Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

reduce Englisch

Bedeutung reduce Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch reduce?
In einfachem Englisch erklärt

reduce

If something is reduced, it has been brought down or made smaller. The new computer system should reduce the number of problems. This image is too large, could you please reduce the size? Eating well will reduce the risk of heart disease. Our time in the country was reduced to just a few days. Taxes have been reduced by 24 percent. If you reduce a liquid, you boil it to make it thicker.

reduce

(= cut down, cut back, cut) cut down on; make a reduction in reduce your daily fat intake The employer wants to cut back health benefits make less complex reduce a problem to a single question bring to humbler or weaker state or condition He reduced the population to slavery simplify the form of a mathematical equation of expression by substituting one term for another lower in grade or rank or force somebody into an undignified situation She reduced her niece to a servant (= boil down) be the essential element The proposal boils down to a compromise (= shrink) reduce in size; reduce physically Hot water will shrink the sweater Can you shrink this image? make smaller reduce an image narrow or limit reduce the influx of foreigners lessen and make more modest reduce one's standard of living (= deoxidize) to remove oxygen from a compound, or cause to react with hydrogen or form a hydride, or to undergo an increase in the number of electrons cook until very little liquid is left The cook reduced the sauce by boiling it for a long time abnehmen, abmagern take off weight undergo meiosis The cells reduce reposition (a broken bone after surgery) back to its normal site destress and thus weaken a sound when pronouncing it be cooked until very little liquid is left The sauce should reduce to one cup verdünnen (= cut) lessen the strength or flavor of a solution or mixture cut bourbon (= quash, keep down, subjugate) put down by force or intimidation The government quashes any attempt of an uprising China keeps down her dissidents very efficiently The rich landowners subjugated the peasants working the land kürzen, verkürzen (= shorten) reduce in scope while retaining essential elements The manuscript must be shortened

Übersetzungen reduce Übersetzung

Wie übersetze ich reduce aus Englisch?

Synonyme reduce Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu reduce?

Konjugation reduce Konjugation

Wie konjugiert man reduce in Englisch?

reduce · Verb

Sätze reduce Beispielsätze

Wie benutze ich reduce in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren.
We have to reduce the cost to a minimum.
Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.
Could you reduce the price a little?
Könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
Could you reduce the price a little?
Können Sie den Preis ein bisschen herabsetzen?
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
Wenn du dich zu sehr auf das Team verlässt, könnte es deine individuellen Konkurrenzinstinkte negativ beeinflussen.
I do not fear terrorists but those who want to make us fear terrorists to be able to reduce our freedom.
Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können.
Can you please reduce the volume of the music?
Kannst du bitte die Musik leiser stellen?
Can you please reduce the volume of the music?
Könnt ihr bitte die Musik leiser stellen?
Can you please reduce the volume of the music?
Können Sie bitte die Musik leiser stellen?
We've considered your proposal, and we've decided that we aren't able to reduce the price.
Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren.
President Arthur wanted to reduce the tariffs.
Präsident Arthur wollte die Zollgebühren senken.
The doctor told Tom to reduce his red meat consumption.
Der Arzt sagte Tom, er solle weniger rotes Fleisch essen.
For years I have been struggling to reduce the sloppiness in our office to a tolerable minimum.
Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren.

Filmuntertitel

We averaged three, five or ten of these in order to reduce the noise and amplify the signal.
Wir hatten dann drei, fünf oder zehn Aufnahmen und mussten den Mittelwert bestimmen, so das das Signal stärker würde und das Geräusche schwächer.
Take your last breaths before your destruction. I'm going to reduce this place to a barren wasteland.
Es ist an der Zeit, euch alle und diesen Ort zu vernichten!
You must reduce expenses.
Wir müssen billiger wirtschaften.
I'll reduce your rent, however.
Aber ich kann den Zimmerpreis ermäßigen.
I'm trying to reduce it to a definite charge. That's what I was afraid of, Your Honor.
Mich interessiert nur der eine.
Tell him he can kick in those 15 acres reduce the price or find another sucker.
Er soll mit dem Preis runtergehen oder jemand anders finden.
If I am not back aboard the Lydia within one hour she'll train her guns upon your fort and reduce it to rubble.
Wenn ich nicht in einer Stunde wieder an Bord der Lydia bin, wird sie das Feuer eröffnen und Ihre Festung in Trümmer verwandeln.
I was about to reduce sail.
Ich wollte die Segel reduzieren.
There are several ways to reduce landing speed.
Es gibt Wege, die Geschwindigkeit zu drosseln.
Certainly we'll also have to reduce our factory output to accommodate for it.
Wenn das noch lange dauert, gibt es eine Katastrophe für unsere Fabriken.
What a way to reduce.
Was für eine Art abzunehmen.
They want to reduce India to chaos and anarchy so that they can take over.
Sie wollen Indien in Anarchie und Chaos stürzen, damit sies kriegen.
If we cannot produce enough food, we must reduce our population as it is inscribed on the sacred stones.
Wenn wir nicht genug Nahrung haben, verringern wir unsere Bevölkerungszahl so wie es auf den heiligen Steinen geschrieben steht.
I managed to reduce the critical mass of a chain reaction, that's all.
Ich reduzierte die Masse und die Reaktion wird nicht unterbrochen.

Nachrichten und Publizistik

Growth is, in the first place, the best way to reduce the country's budget deficits.
Wachstum ist zunächst einmal die beste Möglichkeit, um die Haushaltsdefizite des Landes abzubauen.
Only then will America improve its competitiveness enough to allow the government to reduce both private and public debt to sustainable levels while maintaining a respectable growth rate.
Erst dann wird Amerika seine Wettbewerbsfähigkeit so sehr steigern, dass der Staat sowohl die privaten als auch die öffentlichen Schulden auf ein tragfähiges Niveau senken und gleichzeitig eine ansehnliche Wachstumsrate beibehalten kann.
A well-designed fund would slow or stop deforestation, preserve biodiversity, and reduce emissions of carbon dioxide the burning of cleared forests.
Ein gut konzipierter Fonds würde die Entwaldung verlangsamen oder stoppen, die biologische Vielfalt erhalten und die Kohlendioxidemissionen durch das Abbrennen der abgeholzten Wälder reduzieren.
In advanced countries, governments will eventually be forced to reduce spending, and central banks will withdraw from emergency credit provisions and guarantees.
In den Industrieländern werden die Regierungen letztendlich gezwungen sein, ihre Ausgaben zu kürzen, und die Zentralbanken werden sich von der Bereitstellung von Notkrediten und Garantien zurückziehen.
This party will be centralized under personal leadership and will reduce the state to a legal fiction.
Diese Partei wird unter persönlicher Führung zentralisiert sein und den Staat auf das Maß einer rechtlichen Fiktion reduzieren.
Indeed, when a president volunteers to reduce the powers of his own office, you can be certain that he is up to no good.
Wenn nämlich ein Präsident freiwillig Machtbefugnisse seines Amtes reduziert, kann man davon ausgehen, dass er nichts Gutes im Schilde führt.
Some companies even seem to celebrate the melting of the polar ice cap, because it will reduce the cost of extracting the oil that lies beneath the Arctic Ocean.
Einige Unternehmen scheinen das Schmelzen der Polarkappen sogar zu feiern, weil es die Kosten für die Förderung des Öls, das unter dem Nördlichen Eismeer liegt, senken wird.
The good news is that there are many ways by which improved incentives could reduce emissions - partly by eliminating the myriad of subsidies for inefficient usages.
Die gute Nachricht lautet, dass es viele Möglichkeiten gibt, Emissionen durch verbesserte Anreize zu verringern - zum Teil, indem man die unzähligen Subventionen für ineffiziente Verwendungszwecke abschafft.
Faith in Keynesian stimulus diminished, though high inflation did reduce public-debt levels.
Das Vertrauen in keynesianische Stimulation ließ nach, obwohl die öffentlichen Schulden durch die hohe Inflation abnahmen.
But deficit spending by governments continued apace, and public debt as a share of GDP in industrial countries climbed steadily from the late 1970's, this time without inflation to reduce its real value.
Aber die schuldenbasierten Regierungsausgaben setzten sich fort, und die am BIP gemessenen öffentlichen Schulden der Industrieländer stiegen seit den späten 1970ern stetig weiter - diesmal ohne Inflation zur Wertminderung.
A deeper and more efficient financial sector would also reduce transaction costs and facilitate risk management.
Ein tieferer und effizienterer Finanzsektor würde auch Transaktionskosten senken und das Risikomanagement erleichtern.
There has been a huge amount of research into the ways that humans cause climate change, and how we can reduce it.
Viele Untersuchungen wurden dazu angesellt, auf welche Weise Menschen den Klimawandel verursachen und wie wir ihn eindämmen können.
And global warming's impact would reduce energy consumption for almost all nations.
Zudem wird sich infolge der Erderwärmung der Energieverbrauch fast aller Nationen verringern.
Accounting for a reduction of 50 Mt of CO2 per year, America's 30,000 wind turbines reduce emissions by just one-tenth the amount that natural gas does.
Mit der Senkung des CO2-Ausstoßes um 50 MT pro Jahr tragen Amerikas 30.000 Windkraftanlagen lediglich ein Zehntel des Wertes von Erdgas zur Emissionssenkung bei.

Suchen Sie vielleicht...?