Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

skilled Englisch

Bedeutung skilled Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch skilled?
In einfachem Englisch erklärt

skilled

When someone is skilled, it means they are very good or talented at doing something. You seem to be very skilled in sewing! Who taught you so well?

skilled

having or showing or requiring special skill only the most skilled gymnasts make an Olympic team a skilled surgeon has many years of training and experience a skilled reconstruction of her damaged elbow a skilled trade

Übersetzungen skilled Übersetzung

Wie übersetze ich skilled aus Englisch?

Synonyme skilled Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu skilled?

Sätze skilled Beispielsätze

Wie benutze ich skilled in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A skilled mechanic makes decent money.
Ein geschicker Mechaniker verdient nicht schlecht.
He has skilled hands.
Er hat geschickte Hände.
He's a skilled linguist.
Er ist ein fähiger Linguist.
Tom was more skilled in Russian than English.
Tom war besser im Russischen als im Englischen.
A highly skilled shearer can shear a sheep in two to three minutes depending on the size and condition of the sheep.
Ein gewandter Scherer kann ein Schaf, je nach Größe und Verfassung, in zwei bis drei Minuten scheren.
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
Je mehr man ein Instrument übt, desto besser wird man.
Tom is a skilled programmer.
Tom ist ein begabter Programmierer.
Tom is a very skilled player.
Tom ist ein sehr begabter Spieler.

Filmuntertitel

Yes, the skilled fingers that brought you here into prison.
Ja, die dich hierher brachten!
These men are skilled craftsmen.
Das sind erfahrene Facharbeiter.
As if we don't have enough learned and skilled musicians here.
Als wenn wir hier nicht genug tüchtige und lehrhafte Musiker hätten.
Just as if it was done by a. Of a skilled hands of a surgeon?
Fast wie das Werk eines eines fähigen Chirurgen?
The work of a skilled surgeon.
Wie bei einem ausgebildeten Chirurgen.
Giorgio knows how to get it done. He's a skilled man. He's studied and traveled a lot.
Er kann das, er hat viel gelernt, viel gereist.
That's very highly skilled work.
Das ist Facharbeit.
Locksley and his bowmen are all around us but you're the only leader skilled in siege to take this keep.
Loxley steht mit seinen Leuten bereit. Aber du bist der Einzige, der sie führen kann, dieses Schloss zu nehmen.
As you know, Alcinous, I'm skilled at mixing herbs and preparing potions, but my remedies cannot help this man found on the beach.
Nausikaa!
You appear to be skilled at this work.
Wie redest du mit mir?
You are of course aware that the robot is a skilled anatomist familiar with every fiber of the human nervous system and capable of inflicting pain for days, if necessary, without bestowing death.
Ihnen ist bewusst, dass der Roboter ein fachkundiger Anatom ist, der sich mit jeder Faser des menschlichen Nervensystems auskennt und bei Bedarf tagelang Schmerzen zufügen kann, ohne sein Opfer zu töten.
All the instincts of a skilled criminal.
Wir wollen Sie dann nicht in Gefahr bringen.
My friend here is a skilled technician.
Mein Freund hier ist ein qualifizierter Techniker.
Good work yes, you see, a skilled job, right?
Aber sicher! Nach allen Regeln der Kunst.

Nachrichten und Publizistik

In some countries, most notably the US, a private-sector credit boom created jobs in low-skilled industries like construction, and precipitated a consumption boom as people borrowed against overvalued houses.
In einigen Ländern, insbesondere in den USA, führte ein Kreditboom im privaten Sektor zu neuen, niedrig qualifizierten Arbeitsplätzen in Sektoren wie dem Bauwesen, und löste über Hypotheken auf überbewertete Häuser einen Konsumrausch aus.
Highly skilled workers, such as bankers and engineers, are flocking to China.
Hochqualifizierte Arbeitskräfte wie Banker und Ingenieure wandern in Scharen nach China aus.
But Securum was then able to recruit skilled staff members who could maximize the assets' value when markets recovered, and to be in a financial position to await that recovery.
So erhielt Securum allerdings Gelegenheit qualifiziertes Personal einzustellen, das den Wert der Papiere maximieren konnte als sich die Märkte erholten, und wurde finanziell in die Lage versetzt, auf diese Erholung zu warten.
With the exceptions of the US and Germany, the wage gap between skilled and unskilled workers has been declining in all Western countries in the last 17 years.
Mit Ausnahme der USA und von Deutschland hat das Lohngefälle zwischen qualifizierten und ungelernten Arbeitskräften in den letzten 17 Jahren in allen westlichen Ländern abgenommen.
It is also possible, however, that the drop in the wage gap between skilled and unskilled workers represents competition from increasingly intelligent machines.
Es ist allerdings ebenfalls möglich, dass das abnehmende Lohngefälle zwischen qualifizierten und ungelernten Arbeitskräften die Konkurrenz durch zunehmend intelligente Maschinen abbildet.
Instead, it has remained largely unchanged, and it is the unemployment rate among skilled workers that is on the rise, doubling in the US and the United Kingdom from 2000 to 2012.
Stattdessen ist es weitgehend unverändert geblieben, und es ist die Arbeitslosenquote unter qualifizierten Arbeitnehmern, die steigt und die sich in den USA und im Vereinigten Königreich von 2000 bis 2012 verdoppelt hat.
The benefits would be extraordinary, for both Africa and the rich countries, which would be putting their businesses and skilled workers back to work.
Die Vorteile wären enorm - sowohl für Afrika als auch für die reichen Länder, die ihren Unternehmen und qualifizierten Arbeitnehmern neue Arbeit verschaffen würden.
But countries have so far had mixed success in attracting skilled immigrants.
Bislang waren die verschiedenen Länder mit dieser Strategie unterschiedlich erfolgreich.
America's postwar growth and dynamism largely resulted from skilled immigrants.
Das Wachstum und die Dynamik der Nachkriegszeit ist in Amerika großteils auf die gut ausgebildeten Einwanderer zurückzuführen.
Before and after World War II, many skilled people came from Europe, Germany in particular; in recent decades, Asian immigrants dominate, with India, Pakistan, and the Philippines occupying the top ranks.
Vor und nach dem Zweiten Weltkrieg kamen viele dieser Einwanderer aus Europa, vor allem aus Deutschland. In den letzten Jahrzehnten dominierten Einwanderer aus Asien, wobei Indien, Pakistan und die Philippinen die höchsten Zahlen aufwiesen.
If women in Europe work more hours in better quality jobs, it will stimulate demand for service jobs like cleaning and child care, thus reducing unemployment among low-skilled workers.
Wenn Frauen in Europa vermehrt in qualifizierten Positionen arbeiten, wird das auch die Nachfrage nach Dienstleistungen wie Reinigungstätigkeiten und Kinderbetreuung ankurbeln, wodurch wiederum die Arbeitslosigkeit unter den gering Qualifizierten abnimmt.
Similarly, at the government's nudging, the mining conglomerate Anglo-American developed a zinc-processing operation at its new Skorpion mine in the Namib desert, creating more skilled jobs for locals.
In ähnlicher Weise baute das Bergbaukonglomerat Anglo-American auf Anstoß der Regierung einen Zinkverarbeitungsbetrieb am Standort seiner neuen Skorpion-Mine in der Wüste Namib auf, der zusätzliche Arbeitsplätze für örtliche Facharbeiter schuf.
To hire and retain skilled workers, many foreign-invested enterprises routinely pay above the minimum wage.
Um ausgebildete Arbeitskräfte einzustellen und zu halten, bezahlen viele mit ausländischen Investitionen finanzierte Unternehmen routinemäßig mehr als den Mindestlohn.
Millions of low-skilled workers who left farms in China's interior to work in coastal manufacturing centers are now being forced to return to their villages.
Millionen gering qualifizierter Arbeiter, die Bauernhöfe im chinesischen Inland verließen, um in den Produktionszentren an der Küste zu arbeiten, sind daher gezwungen, in ihre Dörfer zurückzukehren.

Suchen Sie vielleicht...?