Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

imminent Englisch

Bedeutung imminent Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch imminent?
In einfachem Englisch erklärt

imminent

If something is imminent, it is probably going to happen soon. Because of all the rain, flooding is imminent.

imminent

(= at hand, close at hand, impending) close in time; about to occur retribution is at hand some people believe the day of judgment is close at hand in imminent danger his impending retirement

Übersetzungen imminent Übersetzung

Wie übersetze ich imminent aus Englisch?

Synonyme imminent Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu imminent?

Sätze imminent Beispielsätze

Wie benutze ich imminent in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

According to the radio, a storm is imminent in the North.
Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug.
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so drohte uns Gefahr.
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so wäre uns Gefahr.
According to the radio, a storm is imminent in the North Sea.
Im Radio hieß es, an der Nordsee ziehe ein Sturm herauf.

Filmuntertitel

I can only assume that your departure is imminent.
Ich darf wohl annehmen, dass deine Abreise bevorsteht.
I've hidden from you the glaring symptoms of imminent catastrophe.
Ich haben Ihnen alle Anzeichen der drohenden Katastrophe verheimlicht.
It's an imminent topic for me at the moment.
Der Gedanke ist augenblicklich für mich sehr naheliegend.
I'm disinclined to do this if recovery of the jewelry is imminent. - Is it?
Ich fühle mich dabei unwohl, wenn der Schmuck so gut wie gefunden ist.
By what right do you dare preach of imminent death?
Und Sie erzählen von ihrem bevorstehenden Tod?
In my opinion, a divorce is imminent.
Meiner Ansicht nach steht eine Scheidung bevor.
We have a return visit next week from a most imminent performer, joseph schildkraut.
Nächste Woche kehrt mit Joseph Schildkraut einer der hervorragendsten Schauspieler zurück.
Attack by enemy forces is imminent.
Ein Feindangriff steht unmittelbar bevor.
She is sure that she is loved and feels a proposal is imminent.
Sie ist sicher, dass sie geliebt wird, sie spürt, dass der Heiratsantrag unmittelbar bevor steht.
It's quite possible that violence is imminent.
Es ist möglich, dass bald Gewalt angewendet wird.
Their use is imminent.
Ihr Einsatz steht kurz bevor.
Planet breakup is imminent, captain.
Zusammenbruch steht unmittelbar bevor, Captain.
Pierre's consciousness of the necessity of sacrifice, of suffering at the understanding of the misfortune shared by all, were drawing him inexorably to the site of the imminent fighting.
Das Bedürfnis zu opfern und zu leiden in der gemeinsamen Not zog Pierre zur bevorstehenden Schlacht hin.
Russian space shot imminent.
Russischer Raketenstart in Kürze.

Nachrichten und Publizistik

Of course, the demise of national states is not imminent, but not because they are so deeply rooted in the consciousness of their citizens.
Natürlich steht nicht das Ende der Nationalstaaten bevor, aber nicht, weil sie so tief im Bewusstsein ihrer Bürger verwurzelt wären.
Moreover, despite the warnings of deficit alarmists, the US does not face an imminent debt crisis.
Trotz der Warnungen von Defizitalarmisten stehen die USA nicht unmittelbar vor einer Schuldenkrise.
More disturbing to them is his apocalyptic conviction regarding the imminent advent of the Hidden Imam, the Mahdi, whose appearance is believed to lead to the destruction of the world and the end of time.
Noch beunruhigender ist für sie seine apokalyptische Überzeugung von der bevorstehenden Ankunft des Verborgenen Imam, des Mahdi, dessen Erscheinen die Zerstörung der Welt und das Ende der Zeit einläuten soll.
In a democracy, standard restrictions regulate the time, place, and manner of speech in order to prevent imminent violence and civil disorder.
Um drohende Gewalt oder die Störung der öffentlichen Ordnung zu verhindern, gelten in einer Demokratie Einschränkungen, die den Zeitpunkt, den Ort und die Art und Weise verbaler Äußerungen regeln.
People feel safest investing in their homes, and there is little reason to expect imminent change.
Am sichersten fühlen sich die Menschen, wenn sie in ein Eigenheim investieren und es gibt keinen Grund eine bevorstehende Änderung dieser Tendenz zu erwarten.
European enlargement, moreover, although imminent, is not a done deal.
Außerdem ist die Osterweiterung, obwohl knapp bevorstehend, noch keine beschlossene Sache.
If a crisis was imminent, the markets clearly took no notice.
Wenn eine Krise bevorgestanden hat, haben die Märkte eindeutig keine Notiz davon genommen.
But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst.
Doch steht in Ländern, wo gerade eine Häuserblase geplatzt ist, jetzt keine neue bevor.
The problem is imminent in North America, the Euro Area, and Japan.
Dieses Problem ist in Nordamerika, der Eurozone und Japan von vordringlicher Bedeutung.
Rumors of an imminent default swirl around Sicily, whose governor has resigned as borrowing soared after cutbacks from Rome.
Nachdem in Sizilien der Gouverneur nach überhöhter Kreditaufnahme und Kürzungen aus Rom zurücktreten musste, kursieren dort Gerüchte über eine bevorstehende Pleite.
Fears surfaced of another banking crisis, the imminent collapse of a monstrous property bubble, and runaway inflation.
Es kamen Befürchtungen über eine weitere Bankenkrise, den unmittelbar bevorstehenden Zusammenbruch einer monströsen Immobilienblase und galoppierende Inflation auf.
When monsoons failed, millions of Indians faced imminent death.
Als die Monsunregen ausblieben, drohte Millionen Indern der Tod.
They were right to be skeptical about US claims of an imminent danger from weapons of mass destruction.
Sie lagen richtig mit ihrer Skepsis gegenüber den amerikanischen Behauptungen einer unmittelbaren Gefahr durch Massenvernichtungswaffen.
Nonetheless, Turkey's new government has been provided with a broad enough mandate to address some of the country's most difficult and imminent policy challenges - most notably the peace process with the Kurds.
Trotzdem hat die neue türkische Regierung ein ausreichend breites Mandat erhalten, um einige der schwierigsten und drängendsten politischen Herausforderungen des Landes in Angriff zu nehmen - insbesondere den Friedensprozess mit den Kurden.

imminent Deutsch

Sätze imminent ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich imminent nach Englisch?

Filmuntertitel

Nein, Mr. Spock. Die Bedrohung ist klar und imminent.
No, Mr. Spock, the threat is clear and immediate.
Wahrnehmung ist irrational und imminent.
Perception is irrational. It implies imminence.
Glauben Sie, dass eine Bedrohung imminent ist?
Do you believe there's an imminent threat?
Kollisionen imminent.
Collisions imminent.

Suchen Sie vielleicht...?