Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

honorable Englisch

Bedeutung honorable Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch honorable?

honorable

ehrlich, aufrichtig (= honest) not disposed to cheat or defraud; not deceptive or fraudulent honest lawyers honest reporting ehrbar (= honourable) worthy of being honored; entitled to honor and respect an honorable man led an honorable life honorable service to his country (= ethical, honourable) adhering to ethical and moral principles it seems ethical and right followed the only honorable course of action angesehen, geachtet (= good, respectable) deserving of esteem and respect all respectable companies give guarantees ruined the family's good name

Übersetzungen honorable Übersetzung

Wie übersetze ich honorable aus Englisch?

honorable Englisch » Deutsch

ehrbar gewissenhaft ehrenwert ehrenvoll ehrenhaft biderb Ehren-

Synonyme honorable Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu honorable?

Sätze honorable Beispielsätze

Wie benutze ich honorable in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I would prefer an honorable death.
Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.
His behavior is always honorable.
Sein Benehmen ist immer ehrenhaft.
He received an honorable discharge from the army.
Er wurde ehrenvoll aus dem Militärdienst entlassen.
It is sweet and honorable to die for the fatherland.
Süß und ehrenvoll ist es, für das Vaterland zu sterben.
Tom is honorable.
Tom ist ehrenhaft.
An honorable death is better than a shameful life.
Ein ehrenvoller Tod ist besser als ein Leben in Schande.
The beautiful Vasilissa came forward, as bright as a star, bowed to her sovereign, bowed to the honorable guests and danced with her husband, the happy Tsarevitch Ivan.
Die schöne Wassilissa trat hervor, leuchtend wie ein Stern, verneigte sich vor ihrem Herrscher, verneigte sich vor den ehrenwerten Gästen und tanzte mit ihrem Manne, dem glücklichen Zarewitsch Iwan.

Filmuntertitel

I chose the honorable path: war.
Ich habe den Weg der Ehre gewählt: Krieg.
May Allah guide you towards fair and honorable peace.
Gott möge dich eines Tages zu einem gerechten Frieden führen.
Two honorable men try amiably to persuade her to confess.
Zwei ehrbare Männer versuchen sie freundlich zum Gestehen zu bringen.
Honorable Charles H. Hungadunga, Hungadunga.
An den ehrenwerten Charles H. Hungadunga.
Perhaps the honorable Mr. Biberkopf will sing something too.
Im Bauer! - Im Bauer! - Wo denn?
Shut those honorable kissers, because here comes the main attraction!
Du machst es mit der. Schnauze, meine Herrschaften.
The Honorable Secretary of Finance and Parking!
Der ehrenwerte Minister für Finanzen und Parken!
The Honorable Pandooh of Mufhtan!
Der ehrenwerte Pandooh von Mufhtan!
I shall ask the powers to meet for a speedy and honorable peace.
Die Feinde sollen einen schnellen und ehrenhaften Frieden schließen.
The Honorable Sir Frederick Burton and Lady Mabel Burton.
Der ehrenwerte Sir Friedrich Burton. Lady Mabel Burton.
Because Pee Wee is an honorable man, aren't you, Pee Wee?
Aber Piwi ist ein ehrenwerter Mann. Nicht wahr, Piwi?
My father, well I admit he was a hard man but men who go out into new worlds have to be but he was honorable and fine.
Ich muss zugeben, mein Vater war ein harter Mann. Männer, die neue Welten erobern, müssen so sein, aber er war ehrenhaft und gut.
I observe it's even bought you the honorable Mr. Wilkes.
Ich beobachte, dass du dir sogar den ehrbaren Mr. Wilkes gekauft hast.
This is an honorable proposal of marriage made at what I consider a most opportune moment.
Das ist ein ehrbarer Antrag. Ich trug ihn dir an, zu einem, meiner Meinung nach, günstigen Moment.

Nachrichten und Publizistik

The first two priorities, if well designed and well implemented, are certainly honorable goals for a government to pursue.
Die ersten beiden Prioritäten sind - wenn wohlkonzipiert und gut umgesetzt - sicher ehrenwerte Ziele für eine Regierung.
It's honorable that the Live Earth organizers are so concerned about the far-off future, but you have to wonder why there is so little concern about the much-worse present.
Es ehrt die Organisatoren von Live Earth, dass sie sich so viele Gedanken über die weit entfernte Zukunft machen, doch muss man sich fragen, warum sie die viel schlimmere Gegenwart so wenig interessiert.
It is, of course, an honorable act for a government to take responsibility for so grave a failing and resign.
Natürlich ist es ehrenwert von einer Regierung, die Verantwortung für ein so schweres Versagen zu übernehmen und zurückzutreten.
And, judging by the high number of distinguished and honorable professionals in the industry, many advisers, if not most, already do.
Und beurteilt man die Situation im Hinblick auf die große Zahl hervorragender und ehrenwerter Fachleute in der Branche, ist festzustellen, dass viele, wenn nicht gar die meisten Berater dementsprechend vorgehen.
To the extent that Chileans do so, they will create the conditions for a more dignified and honorable society.
In jenem Ausmaß, in dem die Chilenen dieses Ziel erreichen, werden sie auch die Bedingungen für eine Gesellschaft mit mehr Würde und Ehre schaffen.
So Chirac replaced Lamy with Jacques Barrot, an honorable and experienced politician, but one with little knowledge of EU affairs and no language other than French.
Also ersetzte Chirac Lamy durch Jacques Barrot, einen ehrenwerten und erfahrenen Politiker, der jedoch mit EU-Angelegenheiten wenig vertraut ist und ausschließlich Französisch spricht.
The manageable, honorable American Dream of the 1950's - a decent, affordable college education; a small house of one's own; hope that one's children will be better off than oneself - was misplaced in the last decade and a half.
Der kontrollierbare und ehrenwerte amerikanische Traum der 1950er Jahre - eine solide, leistbare College-Ausbildung, ein eigenes kleines Haus und die Hoffnung, dass es die Kinder eines Tages besser haben werden - wurde in den letzten 15 falsch gelebt.

Suchen Sie vielleicht...?