Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

cherish Englisch

Bedeutung cherish Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch cherish?

cherish

(= care for) be fond of; be attached to

Übersetzungen cherish Übersetzung

Wie übersetze ich cherish aus Englisch?

Synonyme cherish Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu cherish?

Konjugation cherish Konjugation

Wie konjugiert man cherish in Englisch?

cherish · Verb

Sätze cherish Beispielsätze

Wie benutze ich cherish in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Cherish this moment.
Genieße diesen Moment!

Filmuntertitel

Muslims respect Jesus Christ. And cherish the Virgin Mary. Welcome, gentlemen.
Wir Moslems respektieren Jesus Christus und verehren die Jungfrau Maria.
William, do you take Constance to be your lawful wife. to have and to hold, in sickness and in health. to love, honor, and cherish.
William, willst du Constance zu deiner Frau nehmen, sie lieben und sie ehren, in Gesundheit und Krankheit, in guten wie in schlechten Tagen.
I'd cherish you and I'd stay sober.
Ich würde auch nüchtern bleiben.
I'd cherish you.
Ich werde dich ehren.
If you wish your new estate to be touched with lasting beauty cherish those gracious visions of your first love.
Soll eure Ehe von ewiger Schönheit sein, dann tragt das Andenken an eure 1. Liebe im Herzen.
You mean love, honor, cherish and obey until death do us part?
Mich lieben, ehren und mir folgen, bis dass der Tod und scheidet?
I shall always cherish the memory of your flatter and words.
Ich werde Ihre schmeichelnden Worte immer in Erinnerung behalten.
I shall always cherish the memory of your flattering words.
Ich werde Ihre schmeichelnden Worte immer in Erinnerung halten.
Yes, trees you don't have to plant and cherish and protect.
Die man nicht zu pflanzen, zu schützen und zu pflegen hat.
Do you, Catherine, take Arthur as your lawful wedded husband - to love, honor, and cherish henceforth?
Wollen Sie, Catherine, Arthur zu Ihrem Ehemann nehmen?
Do you, Arthur, take Catherine as your lawful wedded wife - to love, honor, and cherish henceforth?
Wollen Sie, Arthur, Catherine zu Ihrer Ehefrau nehmen?
I'll cherish you forever.
Ich liebe dich auch.
You can't buy it, Eve. Cherish it.
Du solltest ihn schätzen.
I will cherish my visit here in memory. as long as I live.
Ich werde diesen Besuch hier niemals vergessen, so lange ich lebe.

Nachrichten und Publizistik

Those who cherish free political systems and free economic systems share similar hopes.
Diejenigen, die freie Politik- und Wirtschaftssysteme schätzen, teilen ähnliche Hoffungen.
Indeed, if they are not resolved among those who cherish liberty, the price will be high.
Der Preis wird in der Tat hoch sein, wenn sie nicht von denjenigen geklärt werden, denen die Freiheit lieb und teuer ist.
The dilemma - and it is a decisive one - is that today we cherish the passionate curiosity of an Albert Einstein. But we still want to control the unforeseeable consequences to which curiosity leads.
Das Dilemma - und es handelt sich dabei um ein grundlegendes - ist, dass wir die leidenschaftliche Neugier eines Albert Einstein heute zwar bewundern, aber die unvorhersehbaren Konsequenzen dieser Neugier unter Kontrolle halten möchten.
Even though they are virtually indistinguishable in appearance, people seem to cherish the knowledge that someone has lovingly crafted their watch.
Obwohl man äußerlich praktisch keinen Unterschied erkennt, scheinen es die Menschen zu schätzen, dass ihre Uhr von jemandem liebevoll gefertigt wurde.
States naturally cherish their sovereignty.
Staaten hängen von Natur aus an ihrer Souveränität.
Jawaharlal Nehru was hugely popular because he was known to cherish free speech, take seriously the views of his critics, and defend their right to disagree with him.
Jawaharlal Nehru war extrem beliebt, weil man wusste, dass er die freie Rede schätzt, die Ansichten seiner Kritiker ernst nimmt und ihr Recht verteidigt, anderer Meinung zu sein als er.

Suchen Sie vielleicht...?