Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

foster Englisch

Bedeutung foster Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch foster?
In einfachem Englisch erklärt

foster

When you foster something, you do cultivate and grow it. In this school, they foster students with a talent in music.

foster

fördern promote the growth of Foster our children's well-being and education (= surrogate) providing or receiving nurture or parental care though not related by blood or legal ties foster parent foster child foster home surrogate father bring up under fosterage; of children (= nurture) help develop, help grow nurture his talents

Foster

United States songwriter whose songs embody the sentiment of the South before the American Civil War (1826-1864)

Übersetzungen foster Übersetzung

Wie übersetze ich foster aus Englisch?

Synonyme foster Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu foster?

Foster Englisch » Englisch

Stephen Foster Stephen Collins Foster

Konjugation foster Konjugation

Wie konjugiert man foster in Englisch?

foster · Verb

Sätze foster Beispielsätze

Wie benutze ich foster in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Florence Foster Jenkins was one of the greatest sopranos of the world.
Florence Foster Jenkins war eine der berühmtesten Sopranistinnen der Welt.
Beatings foster prudence.
Schläge machen weise.
He was visiting his foster mother.
Er war bei seiner Ziehmutter zu Besuch.
They did everything they could to foster good relations.
Sie taten alles ihnen Mögliche zur Unterhaltung guter Verhältnisse.
Would banning English in Parliament foster or damage India's democracy?
Würde es Indiens Demokratie begünstigen, Englisch aus dem Parlament zu verbannen, oder würde es ihr schaden?
Tom grew up in foster care.
Tom ist bei Pflegeeltern groß geworden.
Tom was raised by foster parents.
Tom ist bei Pflegeeltern aufgewachsen.

Filmuntertitel

At the far end of the table were Sir Arne's niece, Berghild, and her foster sister Elsalill, an orphan taken in by the vicar's household. Elsalill. Mary Johnson Berghild.
Am Ende des Tisches saßen Herrn Arnes Enkelin, Berghild, und Elsalill, ihre Pflegeschwester, ein Waisenkind, das man im Pfarrhaus aufgezogen hatte.
Not long afterwards, Elsalill had a peculiar dream. She thought she saw her dead foster sister standing before her.
Einige Zeit später hatte Elsalill einen seltsamen Traum sie sah ihre tote Pflegeschwester vor sich stehen.
The next day, the dream lingered and would not fade and she was irresistibly drawn to the places her foster sister had taken her in the dream.
Am nächsten Tag war ihr der Traum noch sehr lebendig in Erinnerung und unwiderstehlich zog es sie an die Orte, an die ihre Pflegeschwester sie im Traum geführt hatte.
While it is regrettable, we must remember that the treaty by which your foster father received annually a sum of money from my government for his extraordinary services ceased automatically to exist on the occasion of his death.
Das ist bedauerlich, aber vergessen wir nicht, dass der Vertrag, dank dem ihr verslorbener Stiefvaler für seine Verdienste um die Krone von meiner Regierung subventioniert wurde, mil seinem Tod automalisch erloschen isl.
I do blame you - to foster this, to encourage it behind my back, to bring the daughter of my worst enemy under my own roof.
Ja, du hast das arrangiert. Hinter meinem Rücken bringst du die Tochter meines Erzfeindes ins Haus.
I'm gonna sing you a song that I wrote myself. with the aid of Stephen Foster.
Ich singe ein Lied für euch, das ich selbst geschrieben habe, mit Hilfe von Stephen Foster.
Charles Foster Kane.
Charles Foster Kane.
It was her wish that I take charge of this boy, Charles Foster Kane.
Sie wollte, dass ich mich um diesen Jungen kümmere, Charles Foster Kane.
Chief, is it not, that on this occasion, Charles Foster Kane personally attacked you after striking you in the stomach with a sled?
Stimmt es, dass Sie bei dieser Gelegenheit. Charles Foster Kane persönlich angriff, indem er Ihnen mit einem Schlitten in den Bauch schlug?
Shameful, ignominious. Defeat that set back for 20 years the cause of reform in the U. S forever canceled political chances for Charles Foster Kane.
Eine schändliche, entwürdigende, die für 20 Jahre eine Verbesserung in den USA verzögerte. und die politischen Chancen Charles Foster Kanes ruinierte.
Then last week, as it must to all men death came to Charles Foster Kane.
Dann, letzte Woche, - wie es jedem ergeht - ereilte der Tod Charles Foster Kane.
All we saw on that screen was that Charles Foster Kane is dead.
Was ich gesehen habe, ist, dass Kane tot ist.
Everything else, the principal, as well as all monies earned is to be administered by the bank in trust for your son, Charles Foster Kane until he reaches his 25th birthday, at which time he is to come into complete possession.
Alles übrige, also Kapital und Erträge, wird von der Bank verwaltet. bis zu dem Tage, an dem Ihr Sohn das 25. Lebensjahr vollendet. An diesem Tage. geht das gesamte Vermögen auf ihn über.
Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane.
Ms. Townset, das ist Mr. Charles Foster Kane.

Nachrichten und Publizistik

Over time, the ICC's example should foster more effective national and regional prosecutions of serious crimes such as genocide, crimes against humanity, and war crimes.
Mit der Zeit sollte das Beispiel des IStGH eine wirksamere Verfolgung schwerer Verbrechen wie Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit auf nationaler und regionaler Ebene fördern.
Perhaps we don't develop leaders so much as foster the conditions that bring out leadership.
Vielleicht entwickeln wir Führungspersönlichkeiten nicht, sondern fördern eher die Bedingungen unter denen sich ihre Führungsqualitäten herausbilden.
The time has come for the US, China, India, and other major economies to declare how they will foster their own transition to a low-carbon economy.
Es ist an der Zeit, dass die USA, China, Indien und andere große Volkswirtschaften erklären, wie sie ihren eigenen Übergang zu einer kohlenstoffextensiven Volkswirtschaft fördern wollen.
It could also help to foster consensus among the major coal-based economies, including China and India.
Sie könnte außerdem dazu beitragen, einen Konsens zwischen den großen kohlebasierten Volkswirtschaften, einschließlich von China und Indien, herbeizuführen.
In a world where anti-Semitism and racism fester, where prejudice on national, religious, colored-based, or ethnic grounds foster discrimination, that is the view that best nurtures the rights of all.
In einer Welt, in der Antisemitismus und Rassismus wie Geschwüre wuchern, wo national, religiös oder ethnisch motivierte Vorurteile die Diskriminierung fördern, ist das der beste Weg, die Rechte aller zu sichern.
It must be admitted, of course, that our access to real-life terrorists is limited, and we still have much to learn about the kind of environments that foster terroristic behavior.
Natürlich ist dabei einzuräumen, dass unser Zugang zu echten Terroristen beschränkt ist und wir noch immer viel über jene Umfelder lernen müssen, die terroristisches Verhalten fördern.
Countries need strategies to foster education and innovation just as they need strategies to preserve macroeconomic stability and a healthy business environment.
Neben den Strategien zur Erhaltung der makroökonomischen Stabilität und gesunder wirtschaftlicher Rahmenbedingungen benötigen Staaten auch Strategien zur Förderung von Bildung und Innovation.
But, in order to foster such a partnership, they must first alter their negative perceptions of each other.
Doch um eine solche Partnerschaft aufzubauen, müssen sie zunächst ihre negativen Vorstellungen voneinander verändern.
The Internet can foster more demagoguery than sober analysis.
Das Internet fördert zuweilen Demagogie stärker als nüchterne Analyse.
Will a world economy in which developing countries have substantially greater weight foster the kind of global governance that sustains a hospitable economic environment?
Wird eine Weltwirtschaft, in der Entwicklungsländer wesentlich mehr Gewicht besitzen, die Art von Global Governance fördern, die ein einladendes wirtschaftliches Umfeld stärkt?
Such an initiative would not only foster growth, but would also lower current-account deficits (because expensive fossil-energy imports could be reduced).
Solch eine Initiative würde nicht nur das Wachstum unterstützen, sondern auch die Leistungsbilanzdefizite reduzieren (da weniger teure fossile Energie importiert werden müsste).
Russia's gradual inclusion in the G-8 was supposed to nurture the growth of democracy, foster creation of a free-market economy, and encourage constructive behavior in international relations.
Eigentlich war Russlands stufenweise Einbeziehung in die G-8 dazu gedacht, in Russland die Demokratie auszubauen, die Schaffung einer freien Marktwirtschaft zu unterstützen und konstruktives Verhalten in den internationalen Beziehungen zu fördern.
Trade sanctions foster smuggling and smugglers are usually in cahoots with authorities, so that sanctions strengthen the governments they are supposed to topple.
Handelssanktionen begünstigen den Schmuggel, und Schmuggler stecken normalerweise mit den Behörden unter einer Decke, so dass die Sanktionen die Regierungen, die sie eigentlich stürzen sollten, stärken.
Crisis prevention is much to be preferred to intervention; the best way to prevent crises is to foster the development of open societies.
Krisenverhinderung ist Interventionen eindeutig vorzuziehen. Der beste Weg zur Krisenverhinderung ist die Förderung der Entwicklung offener Gesellschaften.

Suchen Sie vielleicht...?