Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

yearn Englisch

Bedeutung yearn Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch yearn?
In einfachem Englisch erklärt

yearn

If you yearn for something, you have a strong desire for it. All I yearn for is a simple life.

yearn

sehnen (= hanker) desire strongly or persistently have affection for; feel tenderness for (= ache, pine) have a desire for something or someone who is not present She ached for a cigarette I am pining for my lover

Übersetzungen yearn Übersetzung

Wie übersetze ich yearn aus Englisch?

Synonyme yearn Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu yearn?

Konjugation yearn Konjugation

Wie konjugiert man yearn in Englisch?

yearn · Verb

Sätze yearn Beispielsätze

Wie benutze ich yearn in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I yearn for victory.
Es verlangt mich nach dem Sieg.
I yearn for victory.
Ich sehne mich nach dem Sieg.
We yearn to go back to our native land.
Wir sehnen uns danach, in unser Heimatland zurückzukehren.

Filmuntertitel

Or, the big yearn for a girl you can't have.
Revolver unter dem Arm, und im Herzen die Sehnsucht nach einer schönen Frau.
So you don't have to yearn for your mountains all the time, I will show you our mountains!
Und ich werde dir UNSERE Berge zeigen.
Not that I don't sometimes feel that you yearn for something better.
Aber manchmal merke ich, dass Sie nach Höherem streben.
I yearn for that moment when the door will open.
Ich sehne mich nach dem Augenblick. wenn die Tür aufgeht.
Now, gentlemen, I take it we all yearn to serve on this new Atlantic liner?
Wir wollen doch alle auf diesem neuen Atlantikdampfer dienen? - Ja.
But can I. can I be someone who women. yearn after and crave for and lust after?
Vielleicht könnte ich einer sein, auf den die Mädchen völlig wild sind, den sie verlangen und begehren?
Sooner or later, no matter how beautiful their minds are, you're going to yearn for someone who looks like yourself. Someone who isn't ugly.
Früher oder später, egal, wie wunderschön ihre Gedanken sind, haben Sie nach jemandem Verlangen, der wie Sie aussieht, jemand, der nicht hässlich ist.
You could make them yearn for you.
Dann würden Sie Ihren Spaß daran finden, sie schmachten zu lassen.
It is light blue and it wings are as translucent silk, but it always yearn for the ground which don't know, because if it touches the ground it will die.
Er ist blau, und seine Flügel durchsichtig. Er hat Sehnsucht nach der Erde. Wenn er sie berührt, stirbt er.
In fact, I yearn to have one as a pet.
Ich hätte gern mal eine als Spielzeug.
I give Kindness and I yearn for Kindness.
Ich gebe Gefälligkeiten, und ich ersehne Gefälligkeiten.
I want to forget you. I must yearn for you, next time we meet.
Ich will dich vergessen, um hingerissen zu sein, wenn ich dich das nächste Mal sehe.
I seek the unknown. The unknown mystery, the unknown peril. I yearn for the unknown.
Ich suche ständig das Unbekannte, unbekannte Geheimnisse, unbekannte Gefahren, ich sehne mich nach dem Unbekannten.
They yearn but for the end of battle that all return to the haven of home.
Sie sehnen sich nach dem Ende der Schlacht, damit alle in ihre Heimat zurückkehren können.

Nachrichten und Publizistik

Those in Europe and around the world who yearn for a victory by John Kerry in the US presidential election ought to keep that bit of ancient Greek wisdom in mind.
An diese Weisheit aus dem antiken Griechenland sollten diejenigen in Europa und auf der ganzen Welt denken, die sich einen Sieg John Kerrys bei den US-Präsidentenwahlen wünschen.
Or yearn to toss all the bums out - a sentiment that now seems to be taking root in Brazil.
Oder sie sehnen sich danach, die ganzen Penner rauszuwerfen - ein Gefühl, das sich zurzeit in Brasilien breit zu machen scheint.
The creation of such hope now depends exclusively on Israel, which must act immediately to boost the many Palestinians who yearn for peace, rather than insisting on a total disappearance of terrorism.
Nun liegt es ausschließlich an Israel, solche Hoffnungen zu schaffen. Statt auf die totale Beseitigung des Terrorismus zu pochen, muss man rasch zur Tat schreiten, um die vielen Palästinenser, die sich nach Frieden sehnen, zu unterstützen.
While some in the West may yearn for the return of the strong, unifying state, most of us recognize that it is not coming back.
Während sich manche im Westen nach der Rückkehr eines starken, einigenden Staates sehnen, erkennen die meisten von uns, dass es kein Zurück dorthin gibt.
As the state plunges into chronic weakness, a growing number of people yearn for it to be made stronger, even if our new liberties need to be sacrificed here and there.
In dem Maße wie der Staat in chronische Schwäche verfällt, verlangt eine zunehmende Zahl von Menschen nach seiner Stärkung, auch wenn es hier und da notwendig werden sollte, unsere neu errungenen Freiheiten zu opfern.
The people of Palestine yearn for peace and relief from suffering.
Die Menschen in Palästina sehnen sich nach Frieden und einer Linderung ihrer Not.
Iranians yearn for reform, reflected in President Khatami's two landslide electoral victories.
Die Iraner sehnen sich nach Reformen, was sich auch in den beiden Erdrutsch-Wahlsiegen von Präsident Khatami widerspiegelt.
They did not experience the dull but stable certainties of the Soviet party-state, and few yearn for its resurrection.
Sie haben die trüben, aber stabilen Sicherheiten des sowjetischen Parteistaates nicht erlebt, und viele sehnen sich nach diesem zurück.

Suchen Sie vielleicht...?