Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

hug Englisch

Bedeutung hug Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch hug?
In einfachem Englisch erklärt

hug

If you hug somebody, you put your arms around them to show love or friendship. If two people hug, they put their arms around each other to show love or friendship.

hug

A hug is the action of putting your arms around someone else to show love or friendship.

hug

umarmen, drücken (= embrace, squeeze) squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness Hug me, please They embraced He hugged her close to him umarmen fit closely or tightly The dress hugged her hips Umarmung a tight or amorous embrace come here and give me a big hug

Übersetzungen hug Übersetzung

Wie übersetze ich hug aus Englisch?

Synonyme hug Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu hug?

Konjugation hug Konjugation

Wie konjugiert man hug in Englisch?

hug · Verb

Sätze hug Beispielsätze

Wie benutze ich hug in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

She wants to hug him.
Sie will ihn umarmen.
Even though it's against company policy, Tom and Mary kiss and hug every time they meet.
Obwohl es gegen die Firmengrundsätze verstößt, küssen und umarmen sich Tom und Maria bei jeder Begegnung.
He gave me a hug.
Er umarmte mich.
He gave me a hug.
Er drückte mich an sich.
I wish I could give you a big birthday hug.
Ich wünschte, ich könnte dich zum Geburtstag einmal ganz fest drücken!
Give me a hug.
Drück mich!
Give me a hug.
Nimm mich in den Arm!
Let me give you a hug.
Lass dich drücken!
Let me give you a hug.
Lass dich umarmen!
Let me give you a hug.
Lassen Sie sich umarmen!
Hug me.
Drück mich!
Hug me.
Nimm mich in den Arm!
Hug me.
Umarme mich!
Don't you want to give me a hug?
Willst du mir keine Umarmung geben?

Filmuntertitel

He hug you to pieces and take those pieces back home with him, huh?
Er wird dich umarmen und gar nicht mehr loslassen, was?
I could roll down the meadow and hug the whole world!
Ich könnte die Wiese runterkullern und die ganze Welt umarmen!
A few drinks, a dance, a hug.
Ein paar Drinks, ein Tanz, eine Umarmung.
Hug me. We've found her.
Umarmen Sie mich, wir haben sie wieder!
Hug your son-in-law, Papa.
Gib deinem Schwiegersohn einen Kuss!
Hug me. I love it.
Tu mir ruhig weh.
You got a hug for your daddy? Got a hug for your daddy?
Drückst du deinen Daddy?
You got a hug for your daddy? Got a hug for your daddy?
Drückst du deinen Daddy?
Give little Helen an extra hug for me.
Grüß die kleine Helen herzlich von mir. Ja Bob.
Allow me to hug you.
Aber gerne.
I was so afraid. let me hug you.
Ich hatte solche Angst. Umarmen Sie mich! Mich auch.
Don't thank me, hug me, and throw me out so quick.
Bedanke dich nicht so flüchtig und wirf mich schnell raus.
So, Brigitte, won't you hug your uncle?
Nun, Brigitte. Brigitte, begrüßen Sie nicht Ihren Onkel?
Naughty boy, won't you hug me?
Hast du morgen Zeit?

Nachrichten und Publizistik

If Romania's peasants come to believe that the EU insists that they hug their pigs, not butcher them with knives, their fidelity towards the social democrats will wither.
Sollten Rumäniens Bauern zu der Überzeugung gelangen, die EU bestehe darauf, dass sie ihre Schweine an Herz drücken und nicht mit dem Messern schlachten, wird ihre Gefolgschaft zu den Sozialdemokraten dahinschwinden.