Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

year Englisch

Bedeutung year Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch year?
In einfachem Englisch erklärt

year

A measure of the time taken for the earth to circle the sun - any 12 month period There are 12 months in one year There are 365 days in one year and sometimes 366 days

year

a period of time containing 365 (or 366) days she is 4 years old in the year 1920 a period of time occupying a regular part of a calendar year that is used for some particular activity a school year Jahr the period of time that it takes for a planet (as, e.g., Earth or Mars) to make a complete revolution around the sun a Martian year takes 687 of our days (= class) a body of students who graduate together the class of '97 she was in my year at Hoehandle High

Übersetzungen year Übersetzung

Wie übersetze ich year aus Englisch?

Synonyme year Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu year?

Sätze year Beispielsätze

Wie benutze ich year in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We went to London last year.
Letztes Jahr sind wir nach London gegangen.
We went to London last year.
Wir waren letztes Jahr in London.
How old will you be next year?
Wie alt wirst du nächstes Jahr?
How old will you be next year?
Wie alt werden Sie nächstes Jahr sein?
How old will you be next year?
Wie alt werdet ihr nächstes Jahr sein?
By September I will have known her for a whole year.
Im September werde ich sie für ein ganzes Jahr gekannt haben.
The bridge will be completed by the end of this year.
Die Brücke wird bis zum Ende dieses Jahres fertiggestellt werden.
Kyoto is visited by many people every year.
Kyoto wird jedes Jahr von vielen Menschen besichtigt.
Kyoto is visited by many people every year.
Kyoto wird jedes Jahr von vielen Leuten besucht.
I had an operation for glaucoma last year.
Ich habe mich im letzten Jahr wegen grünen Stars einer Operation unterzogen.
I had an operation for glaucoma last year.
Ich hatte im letzten Jahr eine Operation wegen grünen Stars.
I had a stroke last year.
Letztes Jahr hatte ich einen Schlaganfall.
I delivered my first child last year.
Ich habe im letzten Jahr mein erstes Kind zur Welt gebracht.
I put on a little weight last year.
Vergangenes Jahr habe ich ein wenig zugenommen.

Filmuntertitel

They met three times a year, still today.
Die treffen drei Mal pro Jahr, jetzt und dann auch.
Yet, after a year and a halt he had not made much progress and then he did something wrong and the entire receiver caught fire.
Aber anderthalb Jahr später war er noch nicht viel weiter gekommen. Dann machte er einen Fehler und alles wurde abgebrannt.
On March 10, 1950 a year and a half worth of work was lost.
An den 10en März 1950 War anderthalb Jahre Arbeit verloren.
So, he took everything apart and spent a year building a better receiver.
Er nahm also alles aus einander und war ein Jahr lang damit beschäftigt einen besseren Empfänger zu bauen.
The first series of measurements lasted one year from June 1952 through June 1953.
Die ersten Serien Messungen hatten ein Jahr gedauert, von Juni 1952 bis Juni 1953.
Ishmael. He's almost a year old.
Fast ein Jahr alt.
The following year, Abd el-Kader butchered a French battalion at Sidi-Brahim.
Ein Jahr später massakrierte Abd el-Kader ein französisches Bataillon in Sidi Brahim.
I haven't heard from him in over a year.
Ich habe seit 1 Jahr nichts von ihm gehört.
Do you know how hard it is to get pink peonies this time of year?
Es ist schwer, um diese Jahreszeit pinke Päonien zu kriegen, wissen Sie? Danke Jane.
I'm the one who's been in prison this last year, and you're the one who's messed up.
Ich bin es, der ein Jahr im Gefängnis war aber du bist total verkorkst.
It's been almost a year since Rie died. And what?
Rie starb vor fast einem Jahr.
Shit, he's running for Senate next year.
Er kandidiert für den Senat.
Is that it? - Right. 'Cause you're spending your days with naked 20-year-olds, but my life is easy.
Du verbringst die Zeit mit nackten 20-Jährigen, aber mein Leben ist leicht!
I've lost enough this year.
Ich habe genug verloren in diesem Jahr.

Nachrichten und Publizistik

For geo-strategists, however, the year that naturally comes to mind, in both politics and economics, is 1989.
Geostrategen hingegen fällt sowohl in politischer als auch in wirtschaftlicher Hinsicht natürlich das Jahr 1989 ein.
So I had vague thoughts that I might go into space sometime in 2011 - the year that Google co-founder Sergey Brin is (very) tentatively slated to go.
Ich hatte die vage Idee, dass ich im Jahr 2011 eventuell ins All reisen könnte - also in dem Jahr, da Google-Mitbegründer Sergej Brin vermutlich seine Reise antreten wird.
NEW YORK - Every year, millions of people die from preventable and treatable diseases, especially in poor countries.
NEW YORK - Jedes Jahr sterben vor allem in armen Ländern Millionen Menschen an vermeidbaren und behandelbaren Krankheiten.
And this year's elections saw a more intensive presence of party organizations at European level than ever before.
Und noch nie war die Präsenz von Parteiorganisationen auf europäische Ebene ausgeprägter als bei den diesjährigen Wahlen.
But his term ends next year and he cannot run again.
Nächstes Jahr allerdings endet seine Amtszeit und er darf nicht mehr kandidieren.
Fortunately, the latest survey, published in July this year, shows that trust in banks and bankers has begun to recover, and quite sharply.
Glücklicherweise zeigt die letzte Umfrage, die im Juli dieses Jahres veröffentlicht wurde, dass das Vertrauen in Banken und Banker angefangen hat, sich zu erholen, und zwar recht steil.
There is also a little more confidence in the government's response and in financial regulation than there was at the end of last year.
Es besteht auch etwas mehr Vertrauen in die Maßnahmen der Regierung und in die Finanzregulierung als Ende letzten Jahres.
They can also take steps to make ODA more predictable from year to year.
Außerdem können Schritte gesetzt werden, um die ODA von Jahr zu Jahr vorhersehbarer zu gestalten.
They can also take steps to make ODA more predictable from year to year.
Außerdem können Schritte gesetzt werden, um die ODA von Jahr zu Jahr vorhersehbarer zu gestalten.
Many other rich countries' debt levels are also uncomfortably close to 150-year highs, despite relative peace in much of the world.
Auch die Schuldenstände vieler anderer Länder liegen inzwischen ungemütlich nahe an ihren höchsten Werten seit 150 Jahren, und dies, obwohl es in weiten Teilen der Welt relativ friedlich zugeht.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
Those negotiations should have begun seriously last year, but the war in Georgia intervened to put them on hold.
Diese Verhandlungen hätten im letzten Jahr ernsthaft beginnen sollen, doch kam der Krieg in Georgien dazwischen und legte sie auf Eis.

Suchen Sie vielleicht...?