Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

strive Englisch

Bedeutung strive Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch strive?
In einfachem Englisch erklärt

strive

To strive is when someone struggles or tries something very hard. India had strived for independence.

strive

(= endeavor, endeavour) attempt by employing effort we endeavor to make our customers happy (= strain) to exert much effort or energy straining our ears to hear

Übersetzungen strive Übersetzung

Wie übersetze ich strive aus Englisch?

Synonyme strive Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu strive?

Konjugation strive Konjugation

Wie konjugiert man strive in Englisch?

strive · Verb

Sätze strive Beispielsätze

Wie benutze ich strive in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Strive to simplify everything.
Strebe danach, alles zu vereinfachen.
Strive to be happy.
Strebe danach, glücklich zu sein.
Only two years after receiving their secondary school diploma, young people today know merely ten percent of what they learned on school. That's crazy! We must strive for 100 percent.
Heute wissen junge Menschen schon zwei Jahre nach dem Abi nur noch zehn Prozent von dem, was sie in der Schule gelernt haben. Das ist doch verrückt! Wir müssen 100 Prozent anstreben.
To strive against the stream requires courage.
Gegen den Strom zu schwimmen erfordert Mut.
Let's strive after virtue and give up vice.
Lasst uns der Tugend nachstreben und dem Laster entsagen!
We must strive to exceed clients' expectations.
Wir müssen danach trachten, die Kundenerwartungen zu übertreffen.
As happiness doesn't exist, we have to strive to be happy without it.
Da es das Glück nicht gibt, müssen wir uns anstrengen, ohne es glücklich zu sein.
With all its sham, drudgery and broken dreams, it is still a beautiful world. Be careful. Strive to be happy.
Trotz all ihrem Schein, der Plackerei und den zerbrochenen Träumen ist diese Welt doch wunderschön. Sei achtsam. Strebe danach, glücklich zu sein.

Filmuntertitel

He's the handsomest man in the Russian court, tall and formed like a Greek god. a model in fashion and deportment which all of us strive to follow.
Er ist der bestaussehende Mann am russischen Hofe. groß, gebaut wie ein griechischer Gott, ein Vorbild in Mode und Körperhaltung. dem wir allesamt nacheifern.
Be kind to those who are in your service. and obedient to your husband and superiors. and strive at all times to be worthy of your glorious destiny.
Sei gut zu deinen Bediensteten. und gehorsam gegenüber deinem Gatten und deinen Vorgesetzten. und strebe immer danach, deinem glorreichen Schicksal würdig zu sein.
We used to strive to get rid of Charlotte so that we could be alone, remember?
Früher wollten wir Charlotte immer loswerden, um allein zu sein.
If you thought me happy, would you strive so to amuse me?
Du würdest nicht dauernd versuchen, mich zum Lachen zu reizen.
Making happiness look beautiful, this is something to strive for.
Glückseligkeit in Schönheit zu wandeln erfordert Geschick.
The father never talks. All he does is strive to find the natural shape. The mother has been confined to bed for 2 years.
Dieser Mann macht nie den Mund auf, sucht die reine Form, und diese Frau, die seit 2 Jahren bettlägerig ist. arme Elis!
In each of our stories, we strive to teach a lesson or point a little moral.
In jeder unserer Geschichten versuchen wir, eine Lehre oder Moral zu verstecken.
For once people see a beaten man, they only strive to add some more.
Denn wenn die Leute jemanden sehen, der Prügel bezogen hat, so wollen sie noch eins draufzusetzen.
Exactly what you and your supporters strive for.
Genau das, was Sie und Ihre Anhänger anstreben.
That springs from this palace. You're asking me to strive for his favor?
Du musst ihm die Kraft geben alles Böse im Land zu vernichten.
That Jehovah is God the Father, I have to strive not to forget.
Das vergesse ich immer wieder.
I give it my best, I strive.
Ich wende jeden Trick an.
It's idiotic, of course, to strive to achieve what's impossible.
Aber wie schafft man es als Mensch. Pascal war ja trotz allem sehr menschlich.
It's a terrible thing to strive for a lifetime. and come to the final realization. that you have failed.
Es ist schrecklich, sein Leben lang etwas anzustreben. um letztendlich festzustellen, dass man versagt hat.

Nachrichten und Publizistik

As a result, the mandarins survived WWII and the postwar American occupation relatively undamaged, and they will strive to survive the DPJ government as well.
Infolge dieser Entwicklungen überlebten die Bürokraten den Zweiten Weltkrieg ebenso wie die amerikanische Besatzung nach dem Krieg relativ unbeschadet. Und sie werden alles unternehmen, um auch eine DPJ-Regierung zu überstehen.
Indeed, political entanglements are one of two sources of weakness in European-style family capitalism, as owners seek political advantages and preferred access as much as they strive for technical innovation.
In der Tat sind politische Verflechtungen eine der beiden Schwachpunkte des europäisch strukturierten Familienkapitalismus, da die Eigentümer neben technischer Innovation auch immer politische Vorteile und bevorzugte Behandlung anstreben.
For starters, we can certainly expect a continuation of the so-called currency wars, in which countries strive to keep their exchange rates from appreciating too rapidly and choking off exports.
Zunächst einmal können wir mit Sicherheit eine Fortführung der so genannten Währungskriege erwarten, in denen Länder versuchen werden, ihre Wechselkurse an einer zu schnellen Abwertung zu hindern, um die Exportquote nicht zu gefährden.
For the true believers in this creed, the suggestion that the manager of a business should strive for anything except maximizing value for shareholders is heresy.
Für die wahren Getreuen dieser Philosophie ist die Vorstellung, dass ein Manager nach etwas anderem als Gewinnmaximierung streben soll, schlicht Ketzerei.
Every leader and legislator should strive to live up to those ideals as he or she responds to the threat of extremism.
Regierungen und Parlamente sollten sich bemühen, bei ihren Reaktionen auf die vom Extremismus ausgehende Bedrohung diesen Idealen gerecht zu werden.
Those in Mexico, Indonesia, Brazil, India and other emerging markets should be told a quite different message: do not strive for a mythical free-market economy, which has never existed.
Die Botschaft an Mexiko, Indonesien, Indien und andere Schwellenländer sollte also eine ganz andere sein: strebt nicht nach dem Mythos der freien Marktwirtschaft, die nie existiert hat.
But they can strive to shape a more cooperative future.
Aber sie können versuchen, eine kooperativere Zukunft zu gestalten.
That is why the EU should strive to create a fiscal framework that has the sole objective of ensuring that its members' debts are sustainable.
Daher sollte die EU versuchen, einen Haushaltsrahmen zu schaffen, dessen einziges Ziel darin besteht, dass die Schulden ihrer Mitglieder nachhaltig sind.
At the very moment when today's candidate countries strive for EU membership, EU enlargement is feared by those states that are unlikely to join the Union for the foreseeable future.
Staaten, die keine Chance haben in absehbarer Zeit der EU beizutreten, fürchten den Moment, wenn aus heutigen Beitrittskandidaten tatsächlich EU-Mitglieder werden.
If we have poor measures, what we strive to do (say, increase GDP) may actually contribute to a worsening of living standards.
Wenn wir schlechte Messgrößen verwenden, kann das, was wir zu erreichen suchen (z.B. die Steigerung des BIP), tatsächlich zur Verschlechterung des Lebensstandards beitragen.
And if we want democracy along with globalization, we must shove the nation-state aside and strive for greater international governance.
Und wenn wir Demokratie zusammen mit Globalisierung wollen, müssen wir den Nationalstaat beiseite schieben und eine stärker internationale Regierungsführung anstreben.
For the time being, Israel should strive for the safest truce it can accomplish, provided that Hamas stops shooting out of its own crowded living room.
Einstweilen sollte sich Israel um einen möglichst haltbaren Waffenstillstand bemühen, vorausgesetzt, die Hamas beendet den Beschuss aus ihrem eigenen Wohnzimmer.
Why do so many of us strive to obtain more money, if it won't make us happier?
Warum jagen so viele von uns dem Geld nach, wenn es uns nicht glücklicher macht?
She will strive to enter the Oval Office - the theater of her inner, outer, and planetary misery - on her own terms.
Sie wird versuchen, das Oval Office - den Schauplatz ihres inneren, äußeren und planetarischen Elends - aus sich selbst heraus zu erobern.

Suchen Sie vielleicht...?