Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

lust Englisch

Bedeutung lust Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch lust?

lust

Wollust, Lust self-indulgent sexual desire (personified as one of the deadly sins) (= lecherousness) a strong sexual desire dürsten (= crave) have a craving, appetite, or great desire for

Übersetzungen lust Übersetzung

Wie übersetze ich lust aus Englisch?

Lust Englisch » Deutsch

Gefahr und Begierde

Synonyme lust Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu lust?

Konjugation lust Konjugation

Wie konjugiert man lust in Englisch?

lust · Verb

Sätze lust Beispielsätze

Wie benutze ich lust in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

No, I'm not suffering from asthma. I'm moaning in lust!
Nein, ich leide nicht an Asthma, ich stöhne vor Lust!
Lust is one of the seven deadly sins.
Wollust ist eine der sieben Todsünden.
It wasn't love, it was just lust.
Es war nicht Liebe, es war nur Begierde.

Filmuntertitel

If he came to the festivities, as you demand, he would spoil them. and instead of lust horror would pave its way.
Käm der zu den Festen, so wie ihr begehrt, er vergällte sie euch. und statt der Lust zög das Grausen ein.
But her eyes begged for lust.
Doch ihre Augen flehten um Lust.
The state disgraced in the eyes of the world by this brutal outburst of lust for vengeance.
Dass es in unserem Land zu so einem Ausbruch von Rachsucht kommen kann, schien mir unmöglich.
When brutality and the lust for power must perish by its own sword.
Da Brutalität und Machtgelüste. an ihrem eigenen Schwert zugrunde gehen.
But your love does not match your lust for power.
Aber Eure Liebe passt nicht zu Eurem Machthunger.
Every man with the lust of gold in his heart.
Jeder verspürte die Lust auf Gold in seinem Herzen.
You could feel the lust of murder, like a wind stinging your eyes and you could smell the death reeking up out of the sea.
Man konnte die Mordlust spüren, wie Wind, der in den Augen brennt, und man konnte den Tod riechen, der aus dem Meer aufstieg.
Ay, that incestuous, that adulterate beast, with traitorous gifts won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous Queen.
Ja, der blutschänderische Ehebrecher, der listig durch Verrat gewann den Willen der scheinbar tugendsamen Königin zu schnöder Lust.
It was not meant for the lust of men.
Nicht für die Lust des Menschen.
Vice, lust and corruption.
Laster und Verderbnis!
I lust for a laugh. Ha ha!
Lechze nach Lächeln.
Thank you. I lust for a laugh.
Mich lechzt nach Lächeln.
I got the blood lust.
Ich bin blutrünstig.
But like you, the Krell forgot one deadly danger their own subconscious hate and lust for destruction.
Aber genau wie Sie haben die Krell eine Gefahr übersehen: Ihren eigenen, unterbewussten Hass und die Gier nach Zerstörung.

Nachrichten und Publizistik

The secular argument that Morsi's lust for power jeopardized Egypt's nascent democracy does not bear scrutiny.
Das säkulare Argument, Mursis Gier nach Macht gefährde die aufstrebende ägyptische Demokratie, hält einer genauen Untersuchung nicht stand.

Lust Deutsch

Übersetzungen lust ins Englische

Wie sagt man lust auf Englisch?

Sätze lust ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lust nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe Lust auf eine Massage. Ich muss mich entspannen.
I want a massage. I need to relax.
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Ich habe keine Lust auszugehen.
I don't feel like going out.
Ich habe keine Lust, auszugehen.
I don't feel like going out.
Ich habe Lust auf etwas Süßes.
I feel like eating something sweet.
Ich habe keine Lust auf den Bahnhof zu laufen.
I don't feel up to running to the station.
Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
Do you feel like going swimming?
Hättest du nicht Lust aufs Kino?
Don't you feel like going to the movies?
Ich habe keine Lust, noch länger zu warten.
I don't feel like waiting any longer.
Ich habe keine Lust mehr zu warten.
I don't feel like waiting any longer.
Ich habe Lust auf noch ein Bier.
I feel like another beer.
Ich habe gute Lust, mir das selber anzusehen.
I have half a mind to see that myself.
Ich habe große Lust, das selbst zu machen.
I have a great mind to do that myself.
Ich habe Lust auf ein Bier.
I feel like drinking a beer.

Filmuntertitel

Hast du Lust, mir noch einen weiteren Ort zu zeigen?
Suzaku-san, could you take me to one more place?
Hör zu, darauf habe ich nun echt keine Lust.
Uh, look, I'm really. I'm really not having this with you.
Wer hat Lust?
All right, any takers?
Käm der zu den Festen, so wie ihr begehrt, er vergällte sie euch. und statt der Lust zög das Grausen ein.
If he came to the festivities, as you demand, he would spoil them. and instead of lust horror would pave its way.
Doch ihre Augen flehten um Lust.
But her eyes begged for lust.
Als er neben ihr stand und auf sie schaute, eine süße Schwachheit drang all ihre Glieder durch und sie wurde von Lust überfallen.
When he was next to her and was looking at her, sweet weakness was penetrating all her body and burning desire was filling her.
Ich hab Lust auf einen Trail runter nach Mexico.
I got a hankerin' to trail on down into Mexico.
Zuerst habe ich Lust auf Musik.
I'm in the mood for music first.
Ich habe keine Lust, mich länger mit dir zu zanken!
I don't feel in the mood to quarrel with you much longer!
Ich habe keine Lust mehr, über diese Frau zu reden.
I'm getting sick and tired talking about that dame.
Er hat keine Lust mehr, Däumchen zu drehen.
He said he's tired of cooling his heels out here.
Wenn ich die Lust am Jagen verliere, verliere ich die Lust am Leben.
When I lost my love of hunting. I lost my love of life.
Wenn ich die Lust am Jagen verliere, verliere ich die Lust am Leben.
When I lost my love of hunting. I lost my love of life.
Babs hatte wohl keine Lust mitzukommen.
Babs didn't feel like coming down, huh?

Nachrichten und Publizistik

Aber die Finanzmärkte haben derzeit keine Lust, Griechenland Zeit zu geben und dies bringt uns zum zweiten großen Problem, vor dem das Land heute steht.
But financial markets are in no mood to give Greece time, which brings us to the second major problem facing the country.
Angesichts fallender Häuserpreise und schwindender Rentenrücklagen in den USA und steigender Arbeitslosigkeit in China hegen Beobachter Zweifel, ob die beiden Länder große Lust auf eine Senkung ihrer Emissionen haben.
With American home values and retirement savings falling and Chinese unemployment numbers rising, observers worry that neither America nor China will have much appetite to cut emissions.
Doch hat China keine Lust dazu, bei Geschäften mit dem Westen die Armut zu erörtern.
Yet China is in no mood to plead poverty when dealing with the West.
Während die chinesische Regierung um internationale Unterstützung für die Bekämpfung des Terrorismus wirbt, scheinen die Uighuren weniger als je zuvor Lust zu haben, ihrer Frustration auch Ausdruck zu verleihen.
As the Chinese government seeks international backing for its crackdown on terrorism, local Uyghurs seem less inclined to voice their frustrations than ever before.
Vielleicht haben die europäischen Staatsoberhäupter deshalb so wenig Lust ihre Agenden an die EU abzugeben, weil ihnen das die Chance auf einen wichtigen Fototermin vermasseln würde.
Perhaps the heads of states of the four European countries would lose a major photo opportunity and have no inclination to delegate it to a representative of the EU.
Die Junta hat offenkundig keine Lust, ihr riesiges Wirtschaftsimperium aufzugeben (steuerfreie Vergünstigungen, Landbesitz und Beschlagnahmungsrechte, Präferenzzölle und Vorzugswechselkurse sowie andere Vorrechte).
The junta certainly has no intention of abandoning its vast economic empire (with its tax-free benefits, land ownership and confiscation rights, preferential customs and exchange rates, and other prerogatives).
Die meisten sind überzeugt, dass es in Afghanistan keine militärische Lösung gibt, und sie wissen, dass die öffentliche Meinung - insbesondere in Zeiten großer wirtschaftlicher Not - keine Lust auf derartige Operationen hat.
Most are convinced that there is no military solution in Afghanistan and they know that public opinion, especially in time of great economic hardship, has no appetite for such operations.
Andere Notenbanken freilich insbesondere in Volkswirtschaften, in denen die Produktionslücke größer ist als in den USA, dürften wenig Lust haben, dem Beispiel der Fed zu folgen.
However, other central banks, particularly in economies where the output gap is larger than in the United States, will not be keen to follow the Fed's lead.
Es ist zum jetzigen Zeitpunkt allerdings unwahrscheinlich, dass sie Lust dazu haben, obwohl das politische System der USA dies durchaus ermöglichen würde.
But they are unlikely to want to do so at this point, even if the US political system allowed it.
Die deutsche Regierung scheint wenig Lust zu haben, die Deutsche Bank aufzutrennen und die Franzosen haben sich die Briten zum Vorbild genommen und ihre eigene Reform umgesetzt.
Germany's government seems to have little appetite for breaking up Deutsche Bank, and the French have taken a leaf from the British book and implemented their own reform.
Indien hat keine Lust, das alles aufs Spiel zu setzen.
India has no desire to jeopardize any of this.
Nur wenige außerhalb der Klasse armer, arbeitsloser Arbeiter und besitzloser Kleinbauern scheinen Lust auf politischen Protest zu haben.
Few outside of the lumpen classes of unemployed workers and dispossessed peasants seem to have any gusto for political protest.
Angesichts der daraus entstehenden Unsicherheit, hat niemand Lust, sich kreativ zu betätigen.
Given the resulting uncertainty, no one is in a mood to be creative.
Da diese wohl keine Lust haben, ihre Söhne für den Donbass sterben zu sehen, werden sie eine Anti-Kriegsbewegung ins Leben rufen, die Putin zwingt, seine territorialen Ambitionen zu zügeln.
Unwilling to see their boys die for the Donbas, they will form an anti-war movement that will force him to rein in his territorial ambitions.

Suchen Sie vielleicht...?