Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

need Englisch

Bedeutung need Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch need?
In einfachem Englisch erklärt

need

If you need something, you want it and must have it. Everyone needs food and water. If you need to do something, it is very important that you do it. Sir, you need to leave now.

need

If you need do something, you have to do it. Need you do that all the time? You needn't keep telling me. I heard you the first time.

need

If you have a need for something, you must have it; something necessary or required. I've always tried to have few needs beyond food, clothing and shelter.

need

brauchen (= ask, postulate, require, take, call for, demand) require as useful, just, or proper It takes nerve to do what she did success usually requires hard work This job asks a lot of patience and skill This position demands a lot of personal sacrifice This dinner calls for a spectacular dessert This intervention does not postulate a patient's consent benötigen, brauchen (= want) have need of This piano wants the attention of a competent tuner (= demand) a condition requiring relief she satisfied his need for affection God has no need of men to accomplish His work there is a demand for jobs Notwendigkeit, Bedarf, Bedürfnis (= want) anything that is necessary but lacking he had sufficient means to meet his simple needs I tried to supply his wants Motiv, Beweggrund, Motivation (= motivation, motive) the psychological feature that arouses an organism to action toward a desired goal; the reason for the action; that which gives purpose and direction to behavior we did not understand his motivation he acted with the best of motives have or feel a need for always needing friends and money Pauperismus (= indigence) a state of extreme poverty or destitution their indigence appalled him a general state of need exists among the homeless

Übersetzungen need Übersetzung

Wie übersetze ich need aus Englisch?

Synonyme need Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu need?

Sätze need Beispielsätze

Wie benutze ich need in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I need to ask you a silly question.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen.
It's too bad that I don't need to lose weight.
Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss.
All you need to do is trust each other.
Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen.
Do you really need to ask the question to know the answer?
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Let me know if I need to make any changes.
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Do you need me to give you some money?
Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe?
I really need to hit somebody.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
My shoes are too small. I need new ones.
Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
I need more time.
Ich brauche mehr Zeit.
I need a new computer.
Ich brauche einen neuen Computer.
He's rich. He doesn't need money!
Er ist reich, er braucht kein Geld!
I want a massage. I need to relax.
Ich habe Lust auf eine Massage. Ich muss mich entspannen.
How many hours of sleep do you need?
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?

Filmuntertitel

Sorry, I'll have you accompany me in finishing it. No need. Your section has been secured.
Damit ist die Einnahme von Area 18 abgeschlossen.
Here, you need to go to the bathroom.
Wir gehen ins Bad.
I don't need anything else.
Sie sagte Wenn sie mit ihrem Bruder zusammen sein konnte, hatte sie alles, was sie braucht.
So India-bound boats won't need to go around Africa.
Damit die Schiffe nicht mehr Afrika umsegeln müssen.
We need to leave it to the Arabs who are its rightful farmers.
Das müssen wir den Arabern überlassen, die es bestellen.
I need to learn Arabic too.
Ich muss auch Arabisch lernen.
I need the theory.
Ich habe Praxis, mir fehlt die Theorie.
You don't know the words that need to be said.
Du weißt nicht, was du sagen sollst.
I don't need gifts.
Ich brauche keine Geschenke.
Just ask if you need anything.
Sag, wenn dir etwas fehlt.
Call me if you need anything.
Ruf mich, wenn du mich brauchst.
We need peace first.
Dafür brauchen wir Frieden.
To make the most out of these huge areas the nomadic Arabs have neglected, we need big capitalist companies who possess great means.
Um die vernachlässigten Gebiete der Nomaden auszunutzen, brauchen wir große Unternehmen, die über geeignete Mittel verfügen.
No need to exaggerate.
Übertreiben Sie nicht.

Nachrichten und Publizistik

In recent years, other ideologies have also emerged to fill the human need for collective ideals.
In den letzten Jahren entwickelten sich auch andere Ideologien, um dem menschlichen Bedürfnis nach kollektiven Idealen gerecht zu werden.
This is too small a pool of money from which to achieve deficit reduction on the scale that the US will need in the years ahead.
Dies ist ein zu kleiner Geldpool, um daraus eine Defizitreduzierung des Umfangs zu erreichen, wie sie die USA in den kommenden Jahren brauchen werden.
At their June summit, Europe's leaders finally recognized the need to rectify this situation, transferring responsibility for banking supervision in the eurozone to the European Central Bank.
Auf ihrem Gipfel im Juni haben die europäischen Spitzenpolitiker endlich eingesehen, dass diese Situation geändert werden muss und haben der Europäischen Zentralbank Verantwortung für die Bankenaufsicht in der Eurozone übertragen.
Economic (and political) logic requires that the eurozone will soon also need a common bank rescue fund.
Wirtschaftliche (und politische) Logik verlangt nach einem gemeinsamen Bankenrettungsfonds für die Eurozone.
European continental thinking, responding to urbanization and the need for social order, emphasized institutional analysis of political economy.
Aufgrund der Urbanisierung und der Notwendigkeit einer sozialen Ordnung betonten die Theoretiker in Kontinentaleuropa die institutionelle Analyse im Rahmen der Wirtschaftspolitik.
The INET conference in Berlin showed the need for a new one - a consensus that supports sacrifice in the interest of unity.
Die INET-Konferenz in Berlin hat die Notwendigkeit eines neuen Konsenses klar gemacht - ein Konsens, der die Opferbereitschaft im Interesse der Einheit unterstützt. Europa kann es gebrauchen.
We need to convince each other that the fight against this common enemy has to be fought with a keen eye to balancing the needs of security with those of human and minority rights.
Wir müssen uns gegenseitig davon überzeugen, dass wir im Kampf gegen den gemeinsamen Feind das Sicherheitsbedürfnis und die Menschen- und Minderheitenrechte genauestens gegeneinander abzuwiegen haben.
A consensus has now been reached on the need to assist smallholders, but obstacles remain.
Nun wurde ein Konsens hinsichtlich der Notwendigkeit erreicht, den Kleinbauern zu helfen, doch gibt es weiterhin Hindernisse.
Viewed from the standpoint of food security and the wealth of rural areas, there is now an urgent need to revisit the CAP's main instruments so that a new policy formula can be introduced.
Aus der Perspektive der Nahrungssicherheit und des Wohlstandes für ländliche Gegenden ergibt sich die dringende Notwendigkeit, die wichtigsten Instrumente der GAP zu überarbeiten, um so zu einer neuen politischen Formel zu finden.
African farmers know that they need fertilizer; they just can't afford it.
Die afrikanischen Bauern wissen, dass sie Dünger brauchen, können sich ihn aber nicht leisten.
There is now widespread agreement on the need for increased donor financing for small farmers (those with two hectares or less of land, or impoverished pastoralists), which is especially urgent in Africa.
Es herrscht weitgehend Einigkeit über die Notwendigkeit vermehrter Finanzierungshilfen für Kleinbauern vor allem in Afrika (jene mit zwei Hektar Land oder weniger und verarmte Viehhalter).
Their scientific breakthroughs have helped to feed the world, and we'll need more of them.
Die dort vollbrachten wissenschaftlichen Durchbrüche haben dazu beigetragen, die Welt zu ernähren und wir brauchen mehrere dieser Zentren.
These pooled funds would enable farmers in poor countries to obtain the fertilizer, improved seed varieties, and small-scale irrigation equipment that they urgently need.
Mit diesen Mitteln können Bauern in armen Ländern Dünger, verbessertes Saatgut und dringend benötigte kleine Bewässerungssysteme kaufen.
We need a breakthrough that is demonstrable, public, clear, and convincing, that can mobilize the public's hearts and minds, and that can demonstrate success.
Wir brauchen einen herzeigbaren, öffentlichen, klaren und überzeugenden Durchbruch, der die Herzen und den Verstand der Menschen mobilisiert und einen Erfolg demonstriert.

Suchen Sie vielleicht...?