Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

offen Englisch

Übersetzungen offen Übersetzung

Wie übersetze ich offen aus Englisch?

offen Englisch » Deutsch

auf

offen Deutsch

Übersetzungen offen ins Englische

Wie sagt man offen auf Englisch?

Offen Deutsch » Englisch

open My Open

Sätze offen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich offen nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Mund blieb ihnen offen stehen.
They were left speechless.
Habt ihr das Fenster offen gelassen?
Did you leave the window open?
Haben Sie das Fenster offen gelassen?
Did you leave the window open?
Sage offen, was du deiner Ansicht nach für richtig hältst.
Say frankly what, in your own eyes, is right.
Einige höhere Posten bleiben dir offen.
There are few high-ranking positions left open for you.
Der Himmel ist offen, fast jeden Tag.
The sky is clear almost every day.
Die Schublade des Schreibtischs ist offen.
The desk drawer is open.
Die Schreibtischschublade ist offen.
The desk drawer is open.
Brian ließ die Tür offen.
Brian left the door open.
Brian ließ die Tür offen.
Brian kept the door open.
Die Schubladen des Aktenschrankes stehen offen.
The file cabinet drawers are open.
Die Aktenschrankschubladen sind offen.
The file cabinet drawers are open.
Offen gesagt, er irrt sich.
Frankly speaking, he is wrong.
Wer hat die Tür offen gelassen?
Who left the door open?

Filmuntertitel

Die Bucht und der Sund waren bis weit hinaus aufs Meer offen.
Fjords and sounds were now open far out to sea.
Und als sie mit Elsalill in Marstrand angekommen waren, standen die Tore des Meeres weit offen.
By the time they reached Marstrand with Elsalill, the gates of the sea stood open.
Das Urteil wurde noch nicht gesprochen. Die Debatte bleibt offen.
Yes, but the verdict isn't in, so the debate is still open.
Verlässt der Zeuge oft seine Kabine und lässt den Eingang des Theaters offen?
Did you ever leave your desk the night of the crime?
Wir halten die Augen offen.
We have to keep our eyes open.
Ich spreche ganz offen.
I'm talking turkey.
Offen?
Open like this?
Madame, ich lasse die Tür offen, damit Ihr Besucher nicht das Herumdrehen des Schlüssels hört.
Madame, I'm leaving the door open so that the visitor won't hear the rattle of the lock.
In dieser Bank liegt doch genug davon offen rum.
There's plenty of it in this bank laying around loose.
Offen gesagt, Kringelein, ich muss unbedingt sofort etwas Geld auftreiben.
To tell you the truth, I must get some money somehow right away.
Die Augen sind noch offen.
His eyes are still open.
Ich kann die Augen kaum noch offen halten.
I'm so tired I can't hardly see out of my eyes.
Er lag da, die Augen noch offen.
Lying there, with his eyes so open.
Hast du wieder die Eisschrank-Tür offen gelassen?
You leave the refrigerator door open again? Yes, sir, Mr. Denny.

Nachrichten und Publizistik

Freilich ist völlig offen, ob er das überlebt hätte, da ihm eine eigene politische Basis fehlte, aber vielleicht hätte ihm sein internationales Prestige und sein Ruf geholfen, wenn er seinen Handschuh in den Ring geworfen hätte.
It is far from clear if he would have prevailed, given his lack of an independent political base, but his international prestige and standing might have given him a chance if he would have chosen to throw the gauntlet.
Man ist sich einig, daß zwischen dem Wachstumspotential der US-Wirtschaft und dem, wie sie tatsächlich läuft, eine große Lücke klafft und diese noch auf lange Zeit offen bleiben wird.
A consensus is emerging that the gap between the US economy's growth potential and its actual performance will remain large for some time to come.
Doch wenn dieser strittige Punkt geklärt ist (und das sollte geschehen), bleibt eine ebenso große und wichtige Frage weiterhin völlig offen: Was sollen wir dagegen tun?
But if that issue is settled (and it should be), there is an equally large and important question that remains wide open: what should we do about it?
Dies spiegelt sich in Sarkozys offen amerikafreundlicher Haltung wider, die in Frankreich, wo der Antiamerikanismus hoch im Kurs steht, von politischem Mut zeugt.
This is reflected in Sarkozy's openly pro-American stance - an act of political courage in a France where anti-Americanism is running high.
Auf ihrer Suche nach Legitimität beansprucht Royal offen Mitterands Erbe, während Sarkozys Ablehnung von Chiracs Erbe mehr mit der Form zu tun hat als mit den Inhalten.
Royal openly claims Mitterand's legacy as she searches for legitimacy, while Sarkozy's rejection of Chirac's legacy has more to do with form than substance.
Gesetze können die Grenzen zwischen Kapital und politischer Macht für jeden sichtbar offen legen.
Laws can make the separation of capital and political power transparent for all to see.
In der Regel möchte Frankreich sich seine Möglichkeiten offen halten.
Usually France likes to keep its options open.
Insbesondere müssen die Politiker offen und bereit sein, die außergewöhnlichen Herausforderungen für die US-Wirtschaft zu verstehen, entsprechend zu reagieren und die erforderlichen Mittel einzusetzen.
Specifically, policymakers must be open and willing to understand the unusual challenges facing the US economy, react accordingly, and possess sufficiently potent policy instruments.
Selbst das Wall Street Journal, normalerweise der lauteste Cheerleader der Finanzmärkte, hat die Integrität der Tests offen gescholten.
Even The Wall Street Journal, usually financial markets' loudest cheerleader, openly disparaged the tests' integrity.
Genau das heißt es. Offen gesagt: Die Amerikaner haben zu lange über ihre Verhältnisse gelebt.
It does. Put bluntly, Americans were living beyond their means for too long.
Die Opfer von Drohnenangriffen, ihre Familien und zivilgesellschaftliche Gruppen haben begonnen, offen gegen Amerikas fragwürdige Drohnenkampagne Stellung zu beziehen und rechtliche Schritte einzuleiten.
Victims of UAV attacks, their families, and civil-society groups have begun to speak out against America's questionable drone campaign, and to pursue legal action.
Der Neokolonialismus kehrt nach Afrika zurück, das globale Projekt der Menschenrechte ist auf dem Rückzug, und das Welthandelssystem ist wesentlich weniger offen.
Neo-colonialism is returning to Africa, the global project of human rights is in retreat, and the world trade system is becoming far less open.
Die Investoren drängen daher heute die Unternehmen, ihre Kohlenstoffemissionen offen zu legen, um zukünftige Verbindlichkeiten abschätzen zu können.
So investors are telling companies to report their carbon emissions today in order to assess future liabilities.
Die Unfähigkeit, diese strategische Doktrin deutlich und offen zu diskutieren, behindert das Bündnis weiterhin.
This inability to discuss, clearly and forthrightly, this strategic doctrine continues to hamper the Alliance.

Suchen Sie vielleicht...?