Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

official Englisch

Bedeutung official Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch official?
In einfachem Englisch erklärt

official

Something that is official is approved by some authority. The letter was an official document from the president.

official

An official is a person who has certain authority. That government official collects taxes.

official

Beamte, Funktionär, Funktionärin a worker who holds or is invested with an office having official authority or sanction official permission an official representative someone who administers the rules of a game or sport the golfer asked for an official who could give him a ruling of or relating to an office official privileges offiziell, amtlich, dienstlich verified officially the election returns are now official (of a church) given official status as a national or state institution (= prescribed) conforming to set usage, procedure, or discipline in prescribed order

Übersetzungen official Übersetzung

Wie übersetze ich official aus Englisch?

Synonyme official Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu official?

Sätze official Beispielsätze

Wie benutze ich official in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
The official got the sack for currying favor with the contractors.
Der Beamte wurde gefeuert, weil er sich bei den beauftragten Firmen anbiederte.
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
Der Beamte wurde verdächtigt, von den Baufirmen Bestechung angenommen zu haben.
The official could not deal with the complaint himself.
Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
Der hochrangige Regierungsvertreter schloss die Möglichkeit einer Parlamentswahl aus.
This news is official.
Diese Nachrichten sind offiziell.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.
Thai is the official language in Thailand.
Die Amtssprache in Thailand ist Thai.
Thai is the official language of Thailand.
Thai ist die Amtssprache Thailands.
Thai is the official language of Thailand.
Thailändisch ist die Amtssprache Thailands.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
A government official answered the reporters' questions.
Ein Vertreter der Regierung beantwortete die Fragen der Journalisten.
Can we trust his words if he uses non-official stems?
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
Ein Regierungsbeamter, der nicht genannt werden möchte, sprach mit dem Pressevertreter.

Filmuntertitel

Did you accept Euphy's future from the standpoint of a public official as well?
Dann musst du aber auch akzeptieren, was Euphi vorhat, oder?
I'm here on official business.
Ich bin hier in amtlicher Eigenschaft.
You're not on official business tonight.
Na, heute sind Sie wohl nicht in amtlicher Eigenschaft hier?
Both in my private and official capacities as burgomaster.
In meiner Eigenschaft als Bürgermeister.
Tom and Matt here is the official signers and sealers.
Tom und Matt hier werden sich darum kümmern.
But those official figures that you sent me.
Aber diese offiziellen Zahlen, die du mir geschickt hast.
Official-27.
Behörde-27.
I'm not here in my official capacity. but I think I can say with conviction. that no devil or any man has come through this window tonight.
Ich bin nicht in offizieller Funktion hier, aber ich kann wohl voller Überzeugung sagen, dass heute Nacht weder Teufel noch Mann durch das Fenster kamen.
I'll go to Glendon Manor in my official capacity.
Ich werde Glendon Manor einen offiziellen Besuch abstatten.
But your duties will be those of an official observer.
Sie haben die Aufgabe eines Beobachlers.
And all the official papers in this box here.
Ja. Alle offiziellen Papiere kommen in diese Kiste.
You've no official standing.
Sie haben keinen offiziellen Status.
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into The cesspool of official and near-official corruption.
Und zweifeln Sie nicht daran, dass wir angst und Schrecken in der Senkgrube der korruption ausgelöst haben.
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into The cesspool of official and near-official corruption.
Und zweifeln Sie nicht daran, dass wir angst und Schrecken in der Senkgrube der korruption ausgelöst haben.

Nachrichten und Publizistik

While terrorism is fought in the name of democracy, the fight has in fact led to a distinct weakening of democracy, owing to official legislation and popular angst.
Obwohl der Terrorismus im Namen der Demokratie bekämpft wird, hat der Kampf aufgrund der offiziellen Gesetzgebung und der allgemeinen Angst in Wirklichkeit zu einer eindeutigen Schwächung der Demokratie geführt.
In the colonial era, it was the official purpose of imperial power to extract wealth from the administered territories.
In der Kolonialzeit war es offizieller Zweck imperialer Macht, aus den verwalteten Kolonien Reichtum zu ziehen.
But America is not alone in allowing for official accounting shenanigans.
Aber Amerika steht nicht allein, wenn es darum geht, offiziell einen falschen Buchungszauber zu erlauben.
The official view remains that only an internationally guaranteed two-state settlement will bring about the security needed for the economic revival of the Palestinian territories.
Die offizielle Sichtweise ist nach wie vor, dass nur eine international garantierte Zwei-Staaten-Lösung die zur wirtschaftlichen Wiederbelebung der palästinensischen Gebiete nötige Sicherheit gewährleistet.
In a time of official lies, healthy investigative energy should shed light, not just generate heat.
In einer Zeit, in der offiziellen Stellen nicht zu trauen ist, sollte eine gesunde investigative Energie erhellen und nicht nur aufheizen.
At the same time, the international community should work to improve the availability and effectiveness of official development assistance.
Gleichzeitig sollte die internationale Gemeinschaft bestrebt sein, die Verfügbarkeit und Wirksamkeit der offiziellen Entwicklungszusammenarbeit (ODA) zu verbessern.
The legal system, schools, and the media could bring change, but no official entity takes the problem seriously enough to initiate effective action.
Das Rechtssystem, Schulen und die Medien könnten für Veränderung sorgen, doch nimmt kein offizielles Gremium das Problem ernst genug, um effektive Schritte einzuleiten.
Thus, despite some progress, public and official sensitivity to violence against women is only slowly emerging.
Daher entsteht nur langsam ein öffentliches und offizielles Bewusstsein für Gewalt gegen Frauen, auch wenn hier und da schon Fortschritte erzielt wurden.
On the other hand, the Court cannot charge - or refrain from charging - a senior political or military official responsible for grave crimes solely to avert negative political repercussions.
Andererseits kann der Gerichtshof einen für schwere Verbrechen verantwortlichen hochrangigen Politiker oder Militärangehörigen nicht deshalb anklagen - oder davon absehen - um negative politische Auswirkungen zu verhindern.
For example, groups like Freedom House and Human Rights Watch have documented widespread official repression of the Oromo people.
So haben beispielsweise Gruppen wie Freedom House und Human Rights Watch weit verbreitete Repressionen gegen die Oromo dokumentiert.
From Ghana to Kenya, governments are having increased difficulty in raising money for infrastructure projects and selling official debt.
Von Ghana bis Kenia haben die Regierungen immer größere Schwierigkeiten, Geld für Infrastrukturprojekte aufzubringen und Staatsschulden zu verkaufen.
As a result of this policy shift - and the recent killing of a South Korean tourist in North Korea's Kumgang Mountains - official dialogue between North and South has stopped for the past several months.
Aufgrund dieser geänderten Strategie - und der Tötung einer südkoreanischen Touristin im nordkoreanischen Kumgang-Gebirge - ist der offizielle Dialog zwischen Nord- und Südkorea seit ein paar Monaten ausgesetzt.
Nakasone broke the taboo by being the first prime minister to worship at the Yasukuni shrine in his official capacity on August 15, 1985, the fortieth anniversary of the end of World War II.
Nakasone brach das Tabu, indem er als erster japanischer Ministerpräsident in offizieller Eigenschaft am 15. August 1985, dem 40. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkrieges, am Yasukuni-Schrein der Toten gedachte.
The problem for whoever is elected president in 2008 will be to find appropriate realistic means to advance democratic values and adjust official rhetoric accordingly.
Wer auch immer 2008 zum Präsidenten gewählt wird, wird das Problem haben, geeignete realistische Mittel zu finden, um demokratische Werte zu fördern und die offizielle Rhetorik entsprechend anzupassen.

Suchen Sie vielleicht...?