Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

acting Englisch

Bedeutung acting Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch acting?
In einfachem Englisch erklärt

acting

An acting director, president, head, etc. is in the position until the regular person returns to the job. He was the acting chairperson for the committee when Tim went for surgery.

acting

the performance of a part or role in a drama amtierender, stellvertretend, geschäftsführend serving temporarily especially as a substitute the acting president

Übersetzungen acting Übersetzung

Wie übersetze ich acting aus Englisch?

Synonyme acting Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu acting?

Sätze acting Beispielsätze

Wie benutze ich acting in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Who is the boy acting the part of Peter Pan?
Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
Who is the boy acting the part of Peter Pan?
Wer ist der Junge, der Peter Pan spielt?
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
Es ist albern, sich wegen einer solchen Kleinigkeit wie ein Held aufzuführen.
You are acting beyond your position.
Sie überschreiten Ihre Kompetenzen.
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
Es war Missmanagement in der Geschäftsführung durch den stellvertretenden Direktor.
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
Als Kate eine kleine Rolle in einem Film spielte, wurde ihr Auftritt kritisiert.
He isn't really sad; he's only acting.
Er ist nicht wirklich traurig. Er tut nur so.
He isn't really sad; he's only acting.
Er ist eigentlich gar nicht traurig: er tut nur so.
She's just acting disappointed.
Sie tut nur enttäuscht.
She's acting on instinct.
Sie handelt instinktiv.
He is acting like Nelson tonight.
Er benahm sich heute Nacht wie Nelson.
That actor is both attractive and good at acting.
Jener Schauspieler ist sowohl attraktiv als auch ein guter Darsteller.
The true art of acting is to conceal from the audience that which is part of the role and that which comes from you personally.
Die wahre Kunst bei der Schauspielerei ist es, dem Zuschauer zu verheimlichen, was zur Rolle gehört, und was zur eigenen Persönlichkeit.
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm.
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trab zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.

Filmuntertitel

Acting so happy.
Und auch noch glucklich daruber.
On top of me not even being aware, I have been acting extremely rude to you.
Bitte verzeiht mir, ich habe euch nicht erkannt!
All right, I don't know what's been going on with him lately, he's been acting out.
Also, ich. Ich weiß nicht, was gerade mit ihm los ist.
With officers acting as human shields.
Polizisten als menschliche Schutzschilde.
Stop acting like the morality police.
Hör auf, den Moralapostel zu spielen.
And how can you be acting so calm?
Warum wirkst du so ruhig?
He was acting up again 'cause his mom keeps packing these fruit roll-ups, and they give him this satanic sugar high, you know.
Der hat sich wieder aufgeführt, weil seine Mom ihm immer diese Fruchtrollen einpackt und dadurch kriegt er immer diesen teuflischen Zuckerschock, weißt du. Also.
Is her paleness acting too?
Ist die Blässe etwa geschauspielert?
Is that acting?
Kommen Sie!
He was acting strange, like I'd caught him.
Er war seltsam, wollte ungesehen bleiben.
Look how queerly his horse is acting. Yeah.
Schau wie seltsam sich sein Pferd bewegt.
That's my wife and I don't like the way you're acting here.
Das ist meine Frau und mir gefällt Ihr Benehmen nicht.
Right now I'm acting in the capacity of Mrs Schuyler's attorney.
Gerade handle ich in der Funktion von Mrs. Schuylers Anwalt.
You're acting like a child.
Du verhältst dich kindisch.

Nachrichten und Publizistik

That is all the more reason for democrats to stand tall in defending our values - first and foremost by acting in accordance with them.
Die Demokraten haben somit umso mehr Grund, bei der Verteidigung ihrer Werte standhaft zu bleiben - vor allem, indem sie in Einklang mit ihnen handeln.
But, if that is a real fear for the ECB - if it is not merely acting on behalf of private lenders - surely it should have demanded that the banks have more capital.
Doch wenn dies für die EZB eine reale Sorge ist (sie also nicht bloß im Namen der privaten Gläubiger agiert), dann hätte sie doch mit Sicherheit verlangen müssen, dass die Banken mit mehr Eigenkapital ausgestattet werden.
People understand better than the government what they need and are acting accordingly.
Die Menschen kennen ihre eigenen Bedürfnisse besser als die Regierung und verhalten sich entsprechend.
President Barack Obama, acting as if the latter scenario remains likely, is betting on large-scale government spending to prop up the real economy.
Präsident Barack Obama, der sich so verhält, als bliebe das letztere Szenario wahrscheinlich, setzt auf großangelegte staatliche Ausgaben, um die Realwirtschaft zu stützen.
He prefers acting with other countries to going it alone.
Er zieht das gemeinsame Handeln mit anderen Ländern einem Alleingang vor.
Obama is also correct that acting in concert with others is almost always desirable.
Obama hat auch recht damit, dass es fast immer wünschenswert ist, im Einvernehmen mit anderen zu handeln.
Finally, as a preponderant power, the US can provide an important public good by acting as a mediator and convener.
Schließlich können die USA als überlegene Macht in die Rolle des Vermittlers und Initiators von Zusammenkünften schlüpfen und damit ein wichtiges öffentliches Gut zur Verfügung stellen.
The paradox of American power is that the world's only military superpower cannot protect its citizens by acting alone.
Das Paradox der amerikanischen Macht besteht darin, dass die einzige militärische Supermacht der Welt ihre Bürger nicht schützen kann, indem sie allein handelt.
But this is not how the future was sold to the public, and, until recently, financial markets were acting as if recovery was at hand and would be relatively quick.
So allerdings wurde der Öffentlichkeit die Zukunft nicht verkauft und bis vor kurzem verhielten sich die Finanzmärkte, als ob die Erholung kurz bevorstünde und relativ rasch über die Bühne gehen würde.
It cannot solve problems that directly affect it by acting on its own, though its leadership remains indispensable.
Amerikas Führung ist zwar weiterhin unverzichtbar, aber es kann Probleme, von denen es unmittelbar betroffen ist, nicht im Alleingang lösen.
The first objective of intelligence is to find terrorists, prevent them from acting, and track them after they do attack.
Das erste Ziel der Nachrichtendienste ist es dabei, Terroristen aufzuspüren, sie am Handeln zu hindern und sie aufzuspüren, nachdem Sie Anschläge verübt haben.
I truly wish you success in your responsibilities as acting Prime Minister and acting head of Kadima.
Ich wünsche Ihnen von ganzem Herzen Erfolg bei der Bewältigung Ihrer Aufgaben als amtierender Ministerpräsident und Vorsitzender von Kadima.
I truly wish you success in your responsibilities as acting Prime Minister and acting head of Kadima.
Ich wünsche Ihnen von ganzem Herzen Erfolg bei der Bewältigung Ihrer Aufgaben als amtierender Ministerpräsident und Vorsitzender von Kadima.
Some even suggested, somewhat bizarrely, that terrorists tend to have lost a parent in their childhood years and are acting out the aggression that derives from their resulting frustration with life.
Wieder andere verstiegen sich etwas bizarr zu der Theorie, dass Terroristen tendenziell in ihrer Kindheit einen Elternteil verloren hatten und ihre Aggressionen ausleben, die aus dieser Frustration entstammten.

Suchen Sie vielleicht...?

act