Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

размещение Russisch

Bedeutung размещение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch размещение?

размещение

действие по значению гл. размещать; определение положения объектов в пространстве, распределение их по местам результат такого действия, пространственное положение объектов поселение временных жильцов фин., экон. вложение капитала вывод на рынок

Übersetzungen размещение Übersetzung

Wie übersetze ich размещение aus Russisch?

Synonyme размещение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu размещение?

Sätze размещение Beispielsätze

Wie benutze ich размещение in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Заканчиваю размещение на орбите.
Wir vollenden die Umlaufbahn, Captain.
Я сегодня получил газету со статьёй, которая не вполне поддерживает предложенное нами размещение.
Heute habe ich zum Beispiel eine Zeitung bekommen, mit einem Artikel, der den geplanten Standort nicht begrüßt.
Размещение флота вторжения у нашей границы - открытый акт агрессии. Империя этого не потерпит.
Eine Invasionsflotte hier ist ein Akt der Aggression, den wir nicht tolerieren.
Размещение ваших кораблей на границах может быть рассмотрено как захват власти и попытка сформировать вашу личную империю.
Wenn sie ihre Schiffe in den Grenzbereichen postieren, könnte man das als Akt der Aggression ansehen. AIs Versuch, ein eigenes Imperium zu gründen.
ПРА - первичное размещение акций. На рынке. Нарыть инсайдерской инфы.
IPO, Initial Public Offering, die Börse, Insidermarkthandel.
Площадь - 4,000 кв. футов. Размещение компании в нашем собственном офисе, вызывало у нас невероятный подъем веры.
Es war ein unglaublicher Schritt für uns mit der Firma in ein eigenes Büro zu ziehen.
Или её размещение - противоположность неестественного, доступное только Богу.
Oder kann kein Kunstgriff, sondern nur Gott über sie entscheiden?
Ядом. По моей инициативе через две недели состоится слушание в Конгрессе, на котором обсудят размещение на пачках черепа с костями.
Es gibt ein Hearing vor dem Kongress in 14 Tagen, um die Einführung des Totenkopf-Symbols zu diskutieren.
Мы обсуждаем размещение предупреждающих символов на сигаретах.
Es geht um die Einführung eines neuen Warnsymbols.
Такое ее размещение принесло большую пользу моему народу.
Ihre Lage ist meinem Volk sehr zugute gekommen.
Тест на туберкулез включает в себя размещение фрагмента ТБ под кожей, чтобы увидеть, распознает ли его имунная система.
Bei einem PDD wird eine TB-Probe unter die Haut gepflanzt, um zu sehen, ob das Immunsystem darauf reagiert.
Размещение слогана на стене кажется вполне нормальным по сравнению с этим.
Sie ziehen tote Menschen über Ihre Füße. Slogans an der Wand zu hinterlassen scheint im Vergleich dazu ziemlich normal zu sein.
Размещение, сокрытие, внедрение?
Einlage, Schichtung, Verflechtung?
Исследование предполагало размещение экспериментальной пластины в мозгу после удаления метастатической опухоли.
Wenn er ihn hatte, dann ging es ihm nicht gut. Zu dem Versuch gehört das Einsetzen von experimentellen Chemotherapie-Platten ins Gehirn, nach der Entfernung eines metastasierenden Tumors.

Nachrichten und Publizistik

Предполагаемое размещение в Австралии дополнительных 2500 морских пехотинцев является в значительной степени символическим.
Die vorgeschlagene Entsendung von zusätzlichen 2.500 Marineinfanteristen in Australien ist größtenteils symbolischer Natur.
Наконец, размещение этих кораблей - шаг вперед для трансатлантической кооперации, потому что американские корабли олицетворяют собой не просто военную мощь.
Vor allem anderen ist diese Stationierung ein Fortschritt für die transatlantische Zusammenarbeit, weil die US-Schiffe mehr als ein militärisches Potenzial darstellen.
Меньше чем 20 лет назад Чешская Республика и Польша были частью их сферы влияния, таким образом, русские по понятной причине не могут принять размещение в них Соединенными Штатами своей системы безопасности в одностороннем порядке.
Vor weniger als 20 Jahren gehörten Tschechien und Polen zum russischen Einflussbereich. Daher können die Russen die einseitige Installation des amerikanischen Sicherheitssystems in diesen Ländern verständlicherweise nicht akzeptieren.
Они также влияют на размещение производства и инвестиции.
Sie beeinflussen auch Produktions- und Investitionsstandorte.
Первичное размещение акций оценило компанию в 1,6 миллиардов долларов США.
SKS wurde bei diesem Börsengang mit 1,6 Milliarden Dollar bewertet.
И они должны сделать еще один шаг в своей солидарности в случае с Сирией и справедливо распределить ответственность за размещение беженцев по всем государствам-членам.
Und die Solidarität sollte bei Flüchtlingen aus Syrien noch einen Schritt weitergehen, dadurch, dass die Verantwortung, speziell diese Gruppe aufzunehmen, gleichermaßen über alle Mitgliedsstaaten verteilt wird.
Размещение одного миллиона беженцев не должно было стать гигантской проблемой для Европейского Союза - на его территории проживают 500 миллионов граждан, а каждый год сюда приезжают более трёх миллионов иммигрантов.
Eine Million Asylsuchende unterzubringen dürfte für die Europäische Union - ein Gebiet mit 500 Millionen Bürgern, das jedes Jahr mehr als drei Millionen Einwanderer willkommen heißt - keine besondere Herausforderung sein.
Самый сложный из трех примеров Гейтса - это размещение материалов нацистского характера на сайтах, предназначенных для Германии.
Das problematischste unter den drei von Gates genannten Beispielen ist das über Nazi-Propaganda auf einer an Deutschland gerichteten Webseite.
Но размещение афганских военных докладов было, все же, самым неоднозначным.
Die Veröffentlichung der Berichte über den Krieg in Afghanistan war jedoch der bislang umstrittenste Schritt.
Со стороны США было безрассудным полагать, что размещение своих войск на территории Ирака могло обойтись без продолжительного насилия и кровопролития.
Es war töricht von den USA zu glauben, dass es bei der Entsendung von Bodentruppen in den Irak nicht zu einer länger andauernden Phase der Gewalt und des Blutvergießens kommt.
Тогда как обсуждением такого важного вопроса, как размещение американской противоракетной системы обороны в Европе, можно пренебречь на уровне ЕС, даже не пытаясь найти общую европейскую позицию по этому вопросу?
Wie kann es dann aber sein, dass eine so zentrale Frage wie die Errichtung eines amerikanischen Raketenabwehrsystems in Europa nicht auf EU-Ebene diskutiert und kein gemeinsamer Standpunkt gesucht wird?
Последнее модное словечко мира глобализации - аутсорсинг (размещение заказов за рубежом).
Das neueste Schlagwort in der Globalisierungsdebatte ist Outsourcing.
Официальные лица США настаивают на том, что они не дадут право вето России на размещение ПРО на Западе.
Offizielle amerikanische Vertreter beharren darauf, dass man Russland kein Vetorecht im Hinblick auf den Einsatz einer westlichen Raketenabwehr einräumen wolle.
Если бы Иран интересовало исключительно использование ядерной энергии в мирных целях, то российское предложение или какой-то другой план (например, размещение запасов низко обогащенного урана в Иране) могли бы удовлетворить его потребности.
Wäre der Iran allein ein einer friedlichen Nutzung der Kernenergie interessiert, so könnten das russische Angebot oder ein anderer Plan (etwa zur Lagerung von niedrig angereicherten Uranvorräten im Iran) seinen Anforderungen entsprechen.

Suchen Sie vielleicht...?