Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

заселение Russisch

Bedeutung заселение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch заселение?

заселение

действие по значению гл. заселять, заселяться результат такого действия местность, занятая, заселённая кем-либо

Übersetzungen заселение Übersetzung

Wie übersetze ich заселение aus Russisch?

Synonyme заселение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu заселение?

Sätze заселение Beispielsätze

Wie benutze ich заселение in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мы можем предотвратить заселение Марса, а следовательно, и эту войну, если попадем в 2004-й год и уничтожим НЛО.
Wir könnten die Besiedelung des Mars und dadurch auch diesen Krieg verhindern, wenn wir in das Jahr 2004 reisen. und dieses UFO zerstören!
В эти тяжелые дни каждый из нас должен проявить инициативу, перебраться в поселения и внести лепту в заселение страны Израиля.
Ich glaube, dass wir heutzutage alle anregen sollten, diese Siedlungen zu stärken.
Похоже, это социологический эксперимент Древних, чтобы упростить заселение Пегаса различными цивилизациями.
Von den Antikern als soziologisches Experiment entwickelt. um ihre Zivilisationsansiedlung im Pegasus zu begünstigen.
Как идет заселение?
Haben Sie sich eingelebt?
Сказали, что бывшие устроили беспорядок, нарушили договор о заселение.
Die Eigentümer machten einen Aufstand, hatten aber das Kleingedruckte übersehen.
Так что, заканчивая этот разговор, можно ли назвать тебя человеком широких взглядов, который верит в перемены и, в общем, за повторное заселение Земли?
Also könnte man sagen, dass außerhalb dieser Konversation ich nicht verrückt wäre, dich als eine aufgeschlossene Person zu beschreiben, die an Veränderung glaubt und generell für die Wiederbesiedelung ist?
Харпер подала заявление на заселение в кампус.
Harper hat einen schriftlichen Antrag eingereicht, um das Zimmer zu wechseln.
Передай им, что я сказал, что заселение подождёт.
Sag ihnen, ich hätte gesagt, der Einzug könne warten.
Мы ждем, когда Кристин даст отмашку на заселение.
Wir warten auf Christine, die uns den Startschuss zum Einzug gibt.
Там отличная земля, настолько отличная, что внезапное заселение паршивой живностью было прекращено.
Dort draußen ist brauchbares Land, brauchbar, sobald erst der plötzliche Zustrom von schäbigen Wildtieren eliminiert wurde.
Позднее заселение. Мне нужно было разобраться с их запросами.
Wir haben eine Last-Minute-Buchung bekommen, bei der es einiges zu arrangieren gab.
Заселение в гостиницу в 3.00.
Wir können erst um drei einchecken.
У нас было полное заселение.
Wir waren voll belegt.

Suchen Sie vielleicht...?