PERFEKTIVES VERB
закончиться
IMPERFEKTIVES VERB
заканчиваться
B1
заканчиваться Russisch
Bedeutung заканчиваться Bedeutung
Was beudeutet auf Russisch заканчиваться?
заканчиваться
Übersetzungen заканчиваться Übersetzung
Wie übersetze ich заканчиваться aus Russisch?
заканчиваться Russisch » Deutsch
Synonyme заканчиваться Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu заканчиваться?
заканчиваться Russisch » Russisch
Sätze заканчиваться Beispielsätze
Wie benutze ich заканчиваться in einem russischen Satz?
Filmuntertitel
Книга будет заканчиваться тем как я перемещаю себя на 15 футов из одного телепода в другой. Это то чего не хватает.
Am Ende des Buches werde ich mich selbst. von einem Teleporter zum anderen transportieren.
Не все отношения должны заканчиваться, как в клингонской опере.
Nicht jede Beziehung muss wie eine klingonische Oper enden.
Игра не должна заканчиваться.
Das Spiel darf nicht enden.
Только плохое должно заканчиваться.
Nur die schlechten Dinge müssen enden.
Льготы никогда не будут заканчиваться?
Unfassbar, all diese Vergünstigungen.
Этот фильм не будет заканчиваться 17 раз.
Ich lasse den Film nicht 17 Mal enden.
Все не обязательно должно так заканчиваться.
Willst du die Sache wirklich so beenden?
Это не должно заканчиваться.
Das muss nicht vorbei sein.
Эта любовь не должна заканчиваться так.
So kann diese Liebe nicht enden.
Адский проект, который не хочет заканчиваться.
Das Projekt aus der Hölle, das sich dagegen wehrt beendet zu werden.
На вертолете началось заканчиваться топливо, поэтому он выпрыгнул, чтобы мы добрались до корабля.
Dem Hubschrauber, in dem wir saßen, ging das Benzin aus, also sprang er, um sicherzustellen, daß wir es zum Schiff schaffen.
Не знаю, говорил ли тебе кто-нибудь такое, но медовый месяц имеет обыкновение заканчиваться. Это неизбежно.
Ich weiß nicht, ob du das wusstest, aber es muss enden.
Обязательно всегда всё должно вот так заканчиваться?
Muss es immer so enden?
Прежняя знакомая. Все в порядке? Я. говорил ей, что у меня в голове не укладывается, как в таком большом магазине могут заканчиваться такие важные продукты.
Ich hab ihr gesagt, dass es keinen Sinn macht, dass ein so großer Supermarkt keinen Koriander mehr hat.
Nachrichten und Publizistik
В конце концов, рецессия обычно имеет тенденцию заканчиваться сама по себе, даже раньше, чем правительства принимают стратегию, направленную на стабилизацию.
Schließlich neigen Rezessionen im Allgemeinen dazu, von selbst zu Ende zu gehen. Das geschah auch, als es noch keine staatlichen Stabilisierungsprogramme gab.