Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB завершить IMPERFEKTIVES VERB завершать
B2

завершать Russisch

Bedeutung завершать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch завершать?

завершать

оканчивать, доводить исполнение чего-либо до конца На этом мы завершаем шестую часть и переходим ко второй половине книги.  Глупы ещё мы, вот почему! Кабы за ум взялись, давно бы сделали завершает духовник. архит. заканчивать какое-либо сооружение, оформляя его верхнюю часть делать законченным, добавляя последнюю, конечную часть чего-либо Перестал я, Аничка, такие фразы рифмой завершать, помня глазки твои умоляющие… служить концом, конечной, последней частью чего-либо служить концом, конечной, последней частью

Übersetzungen завершать Übersetzung

Wie übersetze ich завершать aus Russisch?

Synonyme завершать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu завершать?

Sätze завершать Beispielsätze

Wie benutze ich завершать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

У меня в гороскопе написано, что сегодня нужно уделять внимание мелочам. И завершать начатое.
In meinem Horoskop steht, dass ich mich heute um kleine Dinge kümmern soll.
Но, честно говоря, я пока не хочу завершать его.
Aber die Wahrheit ist, ich bin noch nicht bereit, irgendwo zu bleiben.
Не хотелось бы завершать ее из-за небольшой проблемы с двигателями.
Ich würde sie nur ungern wegen eines kleinen Motorenproblems frühzeitig beenden.
Ладно, доктор Моррис, нам с Джасприт надо завершать экскурсию.
So, Dr. Morris, ich muss mit Jaspreet die Besichtigungstour fortsetzen.
Полагаю вы планируете завершать испытания.
Ich dachte mir schon, dass Sie mittlerweile mit der Studie fertig sind.
Друзья, не стоит завершать здесь ваш путь.
Freunde, es gibt keinen Grund, dass Eure Reise hier endet.
Я не собираюсь завершать превращение.
Ich werde die Umwandlung nicht beenden.
Я не собираюсь завершать превращение.
Ich werde die Verwandlung nicht beenden.
Как приятно завершать на такой ноте.
Was für ein schöner Abschluss.
Я не была готова завершать свой медовый отпуск.
Ich weiß nichts.
Всё окей. Мне действительно не хотелось завершать свою мысль. Расслабьтесь, Гип.
Das ist toll, und Sie kriegen Ihre Provision, aber der Wettstreit ist vorbei.
Нечего завершать.
Es gibt nichts zu beenden.
Жаль завершать встречу, но я вообще-то дежурю на выпускном.
Ich hasse es, das zu beenden, aber eigentlich beaufsichtige ich den Abschlussball.
Нужно поскорее завершать работу.
Wir müssen sie schnellstens fertigbauen.

Nachrichten und Publizistik

Иран с легкостью может пойти по пути Японии - поддерживать в готовности оборудование для обогащения урана для создания бомбы и в то же время не завершать этот процесс.
Der Iran könnte es einfach Japan gleichtun und Anreicherungsanlagen zur Herstellung einer Bombe bereithalten, ohne diese je zu nutzen.
После семидесяти одного года правления одной партии и десятилетий недостаточного инвестирования в ключевые отрасли мексиканской экономики, остается еще много незавершенных вопросов, которые нужно завершать.
Nach 71 Jahren einer Ein-Parteien-Herrschaft im Mexiko und nach Jahrzehnten einer Investitions-Unterversorgung in Schlüsselbereichen des mexikanischen Wirtschaftslebens bleibt viel zu leisten.

Suchen Sie vielleicht...?