Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

update Englisch

Bedeutung update Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch update?
In einfachem Englisch erklärt

update

New information. He gave me an update on the situation in New York A change from older information to newer information. I have a couple of updates to install on your laptop

update

If you update something, you add changes to make it newer times or new ideas.

update

aktualisieren modernize or bring up to date We updated the kitchen in the old house bring up to date; supply with recent information bring to the latest state of technology news that updates your information

Übersetzungen update Übersetzung

Wie übersetze ich update aus Englisch?

Synonyme update Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu update?

Konjugation update Konjugation

Wie konjugiert man update in Englisch?

update · Verb

Sätze update Beispielsätze

Wie benutze ich update in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Trang, when are you going to update Tatoeba?
Trang, wann wirst du Tatoeba updaten?
Tom needs to update his website.
Tom muss seine Netzpräsenz aktualisieren.
Tom needs to update his website.
Tom muss mal seine Netzpräsenz auf den neuesten Stand der Dinge bringen.
I'll update it soon.
Ich werde das bald aktualisieren.
He downloaded a software update.
Er hat sich eine Programmaktualisierung heruntergeladen.
Thanks for the update.
Danke für das Update.
Can you update our software?
Könnt ihr unsere Software auf den neuesten Stand bringen?
Can you update our software?
Könnt ihr unsere Software aktualisieren?
Can you update our software?
Können Sie unsere Software auf den neuesten Stand bringen?
Can you update our software?
Können Sie unsere Software aktualisieren?
Can you update our software?
Kannst du unsere Software auf den neuesten Stand bringen?
Can you update our software?
Kannst du unsere Software aktualisieren?
I update my blog every week.
Ich bringe mein Netztagebuch jede Woche auf den neuesten Stand.

Filmuntertitel

Can I at least get an update?
Ich will nur wissen, wie der Stand ist.
Requesting update on our course.
Warnung erhalten. Geben unseren Kurs an.
A new update with target vehicle has been received from computers.
Neuer Lagebericht mit Zielfahrzeugkoordinaten wurde von den Computern empfangen.
Let's update it all.
Das werden wir gleich nachtragen.
Emergency update, emergency update.
Wichtige Mitteilung! Wichtige Mitteilung!
Emergency update, emergency update.
Wichtige Mitteilung! Wichtige Mitteilung!
We've lost contact with the Intrepid and are out of communication with an entire solar system. Any update from Starfleet?
Und es gibt keine Kommunikation mit dem gesamten Sonnensystem.
I'll update that APB.
Ich gebe das in die Fahndung.
Sensors just gave us an update reading, Scotty.
Wir müssen die Ausrüstung tragen.
Requested update survey will begin with measurements of its radiation and volume expansion.
Neuuntersuchung mit Strahlungsmessung und Volumenbestimmung beginnt wie erbeten.
This update reports the pretty 20-year-old girl was returning home.
Die 20-jährige Frau war auf dem Heimweg.
We briefly interrupt with an update on the traumatic robbery of this morning. The police are about to find out about the identity of the killed robber.
Die Identifizierung eines der Täter bei dem dramatischen Raubüberfall heute Vormittag steht nach Angaben der Polizei kurz bevor.
Update on the Williams hanging.
Neues bei der Williams Hinrichtung.
I want an intelligence update on him, and I want to see Stan's log.
Ich will ein Informations-Update über ihn und ich will Stans Protokoll.

Nachrichten und Publizistik

The immigration waves of the last two years to Britain, Spain, and Italy will have significantly changed these figures, but the information needed to update the statistics is not yet available.
Durch die Einwanderungswellen der letzten zwei Jahre nach Großbritannien, Spanien und Italien haben sich diese Werte signifikant verändert, aber noch sind die für eine Aktualisierung der Statistik nötigen Informationen nicht verfügbar.
All of this will require an update of the legal categorizations of migrants, as well as burden-sharing within the EU, which is glaringly absent at the moment.
Dazu bedarf es einer Aktualisierung der rechtlichen Einstufung von Migranten ebenso wie einer Lastenaufteilung innerhalb der EU, an der es derzeit ganz offensichtlich fehlt.
If Europeans want to have some influence here, they must play a unitary role by, say, encouraging America to update the ABM Treaty in agreement with Moscow.
Falls die Europäer darauf Einfluss nehmen wollen, müssen sie eine einheitliche Rolle spielen, indem sie, sagen wir einmal, Amerika zu einer Aktualisierung des ABM-Vertrags mit dem Einverständnis Moskaus ermutigen.
First, we must update our social contract.
Erstens müssen wir unseren Gesellschaftsvertrag aktualisieren.
We will need to update, adapt, and deepen our methods of working together.
Wir werden unsere Methoden der Zusammenarbeit aktualisieren, anpassen und vertiefen müssen.
Today, the best way forward is to update financial and communications technology to offer a full array of enlightened banking services to the lower middle class and the poor.
Eine Verbesserung der Finanz- und Kommunikationstechnologien, die der unteren Mittelschicht und den Armen ein umfassendes Spektrum an konstruktiven Bankendienstleistungen bietet, bietet sich zurzeit als bestmöglicher Weg in die richtige Richtung an.
Third, the administration issued its mid-year budget update, which projects huge deficits as far as the eye can see.
Drittens hat die Regierung ihren halbjährlichen Nachtragshaushalt vorgestellt, der gewaltige Defizite voraussagt, so weit das Auge reicht.
Of course, there is a need to update the pension system, or else many of the elderly will remain indigent.
Natürlich bedarf es im Rentensystem noch weiterer Reformen, andernfalls werden viele ältere Menschen weiterhin in Armut leben.
In short, we need to retain the hardware, but update the software.
Kurz gesagt, wir müssen die Hardware beibehalten, aber die Software aktualisieren.
They update these probabilities as soon as new information becomes available, and so any change in their behavior must be attributable to their rational response to genuinely new information.
Sie aktualisieren diese Wahrscheinlichkeiten, sobald neue Informationen zur Verfügung stehen, und so muss man jede Verhaltensänderung ihrer rationalen Reaktion auf tatsächlich neue Informationen zuschreiben können.
Of course Russia must update its approach to tuberculosis control, as physicians in other nations are doing.
Selbstverständlich muss Russland seine Vorgehensweise zur Bekämpfung der Tuberkulose, wie sie von Ärzten anderer Länder durchgeführt wird, aktualisieren.
This larger struggle is playing out in many places, including the ITU, which will convene 190 countries in Dubai in December to update an international telecommunications treaty first adopted in 1988.
Dieser größere Kampf wird an vielen Orten ausgetragen, auch bei der Tagung der ITU im Dezember in Dubai, an der 190 Länder teilnehmen werden, um das internationale Fernmeldeabkommen von 1988 zu aktualisieren.
PALO ALTO -The current financial crisis in Europe providesa unique update to Lenin's dictum that nothing so destabilizes a country as a run on its currency.
PALO ALTO - Die aktuelle Finanzkrise ist eine einzigartige Auslegung von Lenins Aussage, nichts destabilisiere ein Land so sehr wie ein Run auf seine Währung.
They could conduct virtual experiments, work simultaneously to update data in a spreadsheet or document, and create a shared final presentation.
Sie könnten virtuelle Experimente durchführen, gemeinsam Daten in einer Tabelle oder in einem Dokument aktualisieren oder eine gemeinsame Endpräsentation erstellen.

Update Deutsch

Übersetzungen update ins Englische

Wie sagt man update auf Englisch?

Update Deutsch » Englisch

update updating facelift

Suchen Sie vielleicht...?