Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

impediment Englisch

Bedeutung impediment Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch impediment?

impediment

Hindernis, Behinderung (= hindrance) something immaterial that interferes with or delays action or progress (= obstruction) any structure that makes progress difficult

Übersetzungen impediment Übersetzung

Wie übersetze ich impediment aus Englisch?

Synonyme impediment Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu impediment?

Sätze impediment Beispielsätze

Wie benutze ich impediment in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I don't consider my myopia as an impediment.
Ich sehe meine Kurzsichtigkeit nicht als Handicap an.
Tom has a speech impediment, which gets worse if he has to speak in public.
Tom hat einen Sprachfehler, der sich verstärkt, wenn er vor anderen Menschen sprechen muss.
The king had great difficulty giving speeches because of a severe speech impediment.
Aufgrund eines schweren Sprachfehlers fiel es dem König überaus schwer, Reden zu halten.

Filmuntertitel

Hating school and teased by classmates because of a serious speech impediment, he ran away at a very young age.
Ein Sprachfehler machte ihn in der Schule zur Zielscheibe des Spottes, woraufhin er von zu Hause weglief.
You always looked on nature as an impediment to social intercourse.
Die Natur war für Sie doch immer ein Hindernis der Gesellschaft.
He has a little speech impediment.
Na und?
Demosthenes was a great orator in spite of his sp. speech impediment.
Verzeih, ich will nichts gesagt haben.
Not only the hard hand of nature was against it, but the impediment of war.
Es war nicht nur die Natur zu bewältigen, sondern auch der Krieg war ein Hindernis.
So, in my book, what is required first, before we can send out a successor to Nightingale, is the elimination of that impediment.
Also ist meine Meinung, bevor wir für Nightingale einen Nachfolger hinausschicken, müssen wir zuerst diese Behinderung eliminieren.
By impediment, you mean.
Mit Behinderung meinen Sie.
I think I see a way to remove this impediment From the lives of all of us.
Es gibt einen Weg für uns alle, um dieses Hindernis auszuräumen.
David Crebbs has a speech impediment.
Crebbs leidet an einer Sprachbehinderung.
It's a speech impediment.
Es ist ein Sprachfehler.
You may tell him that he may continue with his research without the impediment of an education.
Teilen Sie ihm mit, dass er seine Forschung fortsetzen kann, ohne dass er von einer Ausbildung behindert wird.
Is that a political posture or a speech impediment?
Ist das ein politisches Problem - oder ein Sprachfehler?
This is the last time I work with someone with a speech impediment. Oh, yeah?
Ich arbeite nie wieder mit jemandem, der einen Sprachfehler hat.
You're becoming a serious impediment to our mission.
Sie sind eine ernsthafte Behinderung unserer Mission.

Nachrichten und Publizistik

A massive impediment here is the millions of mines left over from the Soviet invasion that must be removed.
Das größte Hindernis in diesem Zusammenhang sind die Millionen von Minen, die noch von der sowjetischen Besetzung übrig geblieben sind und entfernt werden müssen.
Far from opposing absolutist power as an impediment to religious democracy, they tried to persuade the Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei, of the value of reform.
Weit entfernt davon absolutistische Macht als Hindernis für religiöse Demokratie abzulehnen, versuchten sie den Obersten Führer Ayatollah Ali Chamenei vom Wert von Reformen zu überzeugen.
It is time for the world to move the agenda for Myanmar forward, not just by offering assistance, but by removing the sanctions that have now become an impediment to the country's transformation.
Es ist an der Zeit, dass die Welt die Agenda für Myanmar auf den Weg bringt und nicht nur Hilfe anbietet, sondern auch die Sanktionen aufhebt, die jetzt zu einem Hindernis für die Transformation des Landes geworden sind.
A new World Bank report singles out lack of reform of state-owned enterprises as the most important impediment to the country's economic growth.
Ein neuer Weltbankbericht benennt als wichtigstes Wachstumshemmnis für das Land das Ausbleiben von Reformen bei den staatseigenen Unternehmen.
The fact that Cao was detained after the 1989 Beijing Massacre, expelled from the Party, spent time abroad lecturing, and now runs a research consulting firm, seemed no impediment.
Die Tatsache, dass Cao 1989 nach dem Massaker in Beijing inhaftiert und von der Partei ausgeschlossen wurde, Zeit im Ausland mit Vorträgen verbrachte und jetzt ein Beratungsunternehmen für Forschung leitet, schien kein Hinderungsgrund zu sein.
Where she was born should not be an impediment to her prospects.
Der Ort ihrer Geburt sollte nicht dazu führen, ihre Chancen zu schmälern.
But there is at least one encouraging, if hidden, signal from Mogherini's appointment: The fact that the European Central Bank President Mario Draghi is also an Italian was not an impediment.
Doch geht von der Ernennung Mogherinis zumindest ein ermutigendes, wenn auch verstecktes Signal aus: Die Tatsache, dass auch der Präsident der Europäischen Zentralbank Mario Draghi Italiener ist, war hierbei kein Hindernis.
It's not lack of scientific tools that is the main impediment; it is restrictive laws and public policies.
Nicht der Mangel an wissenschaftlicher Handhabe ist das größte Hindernis; es sind restriktive Gesetze und restriktive politische Steuerung.
Yesterday, Europe guaranteed that Germany would never again go astray; today, it is the impediment that threatens the country's hard-won financial and economic stability.
Gestern war Europa die Garantie dafür, dass Deutschland nie mehr auf Abwege geraten würde. Heute ist es das Hindernis, das die hart verdiente finanzielle und wirtschaftliche Stabilität des Landes gefährdet.
Together, they would go a long way toward mitigating a serious impediment to the economic and social wellbeing of current and future generations.
In Kombination könnten sie allerdings einen enormen Beitrag dazu leisten, ein gravierendes Hindernis für ökonomisches und soziales Wohlergehen gegenwärtiger und zukünftiger Generationen zu beseitigen.
Iran has a long way to go, of course, to bring about permanent improvement in its relations with the West; but what Iran needs to do is not the only impediment.
Natürlich hat der Iran hinsichtlich einer ständigen Verbesserung seiner Beziehungen zum Westen noch einen langen Weg vor sich, doch die vom Iran zu leistenden Beiträge sind nicht das einzige Hindernis.
It would also include an aggressive attempt to reduce the sovereign-debt overhang that remains a major impediment to growth and continues to threaten some European banks.
Auch wäre dazu ein energischer Versuch notwendig, den Staatsschuldenüberhang zu reduzieren, der nach wie vor eines der Haupthindernisse für Wachstum darstellt und immer noch einige europäische Banken bedroht.
The Georgian government views the Abkhazian and Ossetian conflicts as the country's principal security threat and impediment to development.
Die georgische Regierung sieht die Konflikte in Abchasien und Ossetien als größte Sicherheitsbedrohung und größtes Entwicklungshindernis des Landes an.
A major impediment to progress is the US administration's strange policy that dialogue on controversial issues will be extended only as a reward for subservient behavior and will be withheld from those who reject US assertions.
Ein wichtiges Hindernis auf dem Weg zu Fortschritten ist die seltsame Politik der US-Regierung, einen Dialog in kontroversen Fragen nur als Belohnung für unterwürfiges Verhalten auszuweiten und ihn jenen vorzuenthalten, die die Position der USA ablehnen.

Suchen Sie vielleicht...?