Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

balk Englisch

Bedeutung balk Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch balk?

balk

(= resist) refuse to comply an illegal pitching motion while runners are on base (= baulk) the area on a billiard table behind the balkline a player with ball in hand must play from the balk (= rafter) one of several parallel sloping beams that support a roof Hindernis, Behinderung (= hindrance) something immaterial that interferes with or delays action or progress

Übersetzungen balk Übersetzung

Wie übersetze ich balk aus Englisch?

Synonyme balk Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu balk?

Konjugation balk Konjugation

Wie konjugiert man balk in Englisch?

balk · Verb

Sätze balk Beispielsätze

Wie benutze ich balk in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

It might balk on you, but it'll only drop dead once.
Es sträubt sich manchmal, aber es fällt nur einmal tot um.
I'm not a betting man. BaIk baIk balk balk balk balk!
Danke, dass Sie das arrangiert haben.
I'm not a betting man. BaIk baIk balk balk balk balk!
Danke, dass Sie das arrangiert haben.
I'm not a betting man. BaIk baIk balk balk balk balk!
Danke, dass Sie das arrangiert haben.
I'm not a betting man. BaIk baIk balk balk balk balk!
Danke, dass Sie das arrangiert haben.
Even a holographic patient would balk at those odds.
Selbst einem holografischen Patienten wäre das zu wenig.
Surely you're not gonna balk at that.
Das wollen Sie sicher nicht verpassen.
Your honor doesn't balk at trifles, like a fool's does.
Du hast keinen dummen Stolz, der sich in Bagatellen verstrickt und die Stümper bremst.
Balk the enemy's power.
Umgehe die Macht des Feindes.
Who put a real balk in here?
Wie kommt dieser echte Stock hier hin?
Well, I have data on things that make them balk, like shadows, reflections on water, a chain glinting in the sun.
Nun, ich habe Daten über Dinge die sie sich sträuben lassen, wie Schatten, Spiegelungen auf dem Wasser, eine Kette glitzerte in der Sonne.
They balk at unexpected things.
Sie sträuben sich über unerwartete Dinge.
All will balk? alone, mother.
Es wird alles gut, Mum.
All will balk? alone.
Es wird alles gut.

Nachrichten und Publizistik

Still, with the amount of real resources transferred to their governments already high, Europeans might balk at a further increase.
Nachdem allerdings der Anteil der realen Ressourcen, die an den Staat fließen ohnehin schon sehr hoch ist, haben die Europäer möglicherweise etwas gegen weitere Erhöhungen in diesem Bereich.
Some people will balk at the idea of putting a price tag on biodiversity, viewing its protection as an obvious imperative.
Manche Menschen scheuen vor der Idee zurück, der Artenvielfalt ein Preisetikett anzuheften - sie betrachten ihren Schutz als offensichtliche Notwendigkeit.
But it is unlikely to balk at a policy that treats Russia fairly.
Aber es ist unwahrscheinlich, dass man sich gegen eine Politik stemmt, die Russland fair behandelt.
German voters balk at any suggestion that we should limit the environmental damage caused by big and expensive cars.
Die deutschen Wähler sträuben sich gegen jedes Ansinnen, den durch große und teure Autos entstehenden Umweltschaden zu begrenzen.
For the Syrians, the major objective in concluding peace with Israel is rapprochement with the US, but they will balk at the Americans' demand that they stop flirting with terrorism as a precondition for talks.
Für die Syrer ist das wichtigste Ziel eines Friedensschlusses mit Israel eine Annäherung an die USA, aber scheuen sie vor der Forderung der Amerikaner zurück, als Vorbedingung für Gespräche ihren Flirt mit dem Terrorismus zu beenden.
As a result, people may balk at the price and not want to buy the insurance.
Aus diesem Grund könnten sich die Menschen womöglich am Preis stoßen und die Versicherung nicht kaufen wollen.
Soon, potential chess sponsors began to balk at paying millions of dollars to host championship matches between humans.
Kurz darauf fingen potenzielle Schachsponsoren an, sich gegen die damals üblichen millionenschweren Summen für die Ausrichtung von Schachturnieren zwischen Menschen zu sträuben.
Although many member states will balk at agreeing to a solution that changes the EU's internal balance of power, some concessions would be necessary to bring Germany on board.
Obwohl sich viele Mitgliedsstaaten gegen eine Lösung sträuben werden, welche die internen Machtverhältnisse der EU verändert, wären einige Zugeständnisse notwendig, um Deutschland mit an Bord zu holen.
Some participants in the TPP may indeed balk at being required to raise labor or environmental standards; in such case, however, policymakers need to ask whether these countries should get easier access to the US market.
Vielleicht werden sich einige Teilnehmer am TPP-Abkommen tatsächlich weigern, ihre Arbeits- oder Umweltstandards zu erhöhen; dann muss sich die Politik allerdings fragen, ob man diesen Ländern den Zugang zum US-Markt erleichtern sollte.

Suchen Sie vielleicht...?