Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

feeble Englisch

Bedeutung feeble Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch feeble?
In einfachem Englisch erklärt

feeble

Something that is feeble is very weak. The old man is feeble. I was very feeble that day because I was sick. That's a feeble excuse. Don't listen to her; she's feeble-minded.

feeble

(= lame) pathetically lacking in force or effectiveness a feeble excuse a lame argument (= nerveless) lacking strength a weak, nerveless fool, devoid of energy and promptitude — Nathaniel Hawthorne (= faint) lacking strength or vigor damning with faint praise faint resistance feeble efforts a feeble voice schwach, kraftlos (= sapless) lacking bodily or muscular strength or vitality a feeble old woman her body looked sapless

Übersetzungen feeble Übersetzung

Wie übersetze ich feeble aus Englisch?

Synonyme feeble Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu feeble?

Sätze feeble Beispielsätze

Wie benutze ich feeble in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The old lady has been rather feeble since her illness.
Die alte Dame war seit ihrer Erkrankung ziemlich gebrechlich.
Superstition is the religion of feeble minds.
Aberglaube ist die Religion der schwachen Geister.
Tom's grandmother is quite feeble and needs help with her daily activities.
Toms Großmutter ist ganz schwach und benötigt Hilfe bei allem, was sie tagsüber tut.
A lonely boy was reading near a feeble fire.
Ein einsamer Junge las bei einem schwachen Feuer.
She met my feeble joke with a blank stare.
Sie quittierte meinen Sparwitz mit einem ausdruckslosen Blick.

Filmuntertitel

Don't be so feeble.
Wer wird denn so schlapp sein?
The newspapers made him a target for their feeble humour.
Die Zeitungen machten ihn zur Zielscheibe ihres üblen Humors.
I've enriched your feeble life beyond your capacity to repay me.
Schließlich ist ihr Leben durch mich bereichert worden.
Banjo. Hello, Banjo, my boy. How are you, you feeble-minded actor?
Banjo, gehts dir gut, alter Schmierenkomödiant?
I have saved good people. And this feeble too.
Ich habe gute Leute und diesen Schwächling gerettet.
You spoke: city - force, and here everybody are feeble.
Du hast gesagt: Stadt ist Macht. Hier aber sind alle schwach.
Strong comes, becomes feeble.
Der Starke wird hier schwach.
Looks damn feeble.
Niedlich. - Sieht klapprig aus.
My excuse is equally feeble.
Meine Ausrede ist ebenso dünn.
Precious is a feeble word, Holmes.
Kostbar ist ein schwaches Wort, Holmes.
Oh, that's a very feeble lie.
Das ist eine äußerst durchsichtige Lüge.
Etch that on your feeble, doddering memory.
Schreib dir den Namen in dein vergessliches Gedächtnis!
Oh, I don't deny that there's certain types of hysterical feeble-minded people, who'll go under if you point your finger at them. But anyone with an ounce of character.
Ich gebe zu, dass es hysterische, geistig schwache Menschen gibt, die sich unterwerfen, sobald man mit dem Finger auf sie zeigt, aber jeder Mensch, der auch nur einen Funken Charakter besitzt.
But with the feeble-minded, as you say.
Aber mit geistig schwachen Menschen, wie Sie sagen.

Nachrichten und Publizistik

Signs of the American economy's perilous condition are everywhere - from yawning fiscal and current-account deficits to plummeting home prices and a feeble dollar.
Die Anzeichen für den gefährlichen Zustand der amerikanischen Volkswirtschaft sind überall erkennbar - von den gähnenden Haushalts- und Leistungsbilanzdefiziten bis hin zu steil sinkenden Häuserpreisen und einem kraftlosen Dollar.
As with China today, there would have been some feeble international condemnation, and some speculation about possible links between Kazakh militants and exile groups, or Islamic fundamentalists.
So wie heute im Fall Chinas hätte es ein paar halbherzige Verurteilungen und einige Spekulationen über mögliche Verbindungen zwischen kasachischen Militanten und Exilgruppen und islamischen Fundamentalisten gegeben.
But the most over-hyped argument concerns Russia's feeble tax collection.
Das übertriebenste Argument betrifft allerdings Rußlands schwaches System der Steuereinziehung.
Today's marches and demonstrations are a feeble reminder of those times, while parties everywhere are hemorrhaging members.
Die heutigen Aufmärsche und Demonstrationen sind nur eine klägliche Erinnerung an jene Zeit, und den Parteien laufen überall die Mitglieder davon.
On the other hand, psychiatric public policy must also take into consideration the feeble social and political status of the severely mentally ill.
Andererseits erfordert das Gemeinwohl im Bereich der Psychiatrie auch die Berücksichtigung des kläglichen sozialen und politischen Status psychisch Schwerkranker.
The only prospect for a feeble identity of interest is the emergence of some form of economic regionalism, pursued by Asian leaders through free-trade agreements.
Auf so etwas wie eine Interessensgemeinschaft weist nur das zarte Pflänzchen des wirtschaftlichen Regionalismus hin, den die asiatischen Staats- und Regierungschefs in Freihandelsabkommen verfolgen.
Because the major industrial economies seem to be on the path to recovery - albeit a feeble one - no one seems to care very much that the mechanisms of cooperation are worn out. They should.
Da sich die wichtigen Industrieländer inzwischen auf dem Weg zu einer - wenn auch schwachen - wirtschaftlichen Erholung zu befinden scheinen, scheint es niemand besonders wichtig zu nehmen, dass sich die Mechanismen der Zusammenarbeit verschlissen haben.
Everyone seems to agree that more investment would help to strengthen a worryingly feeble European economy.
Alle scheinen sich einig, dass höhere Investitionen ein Beitrag zur Stärkung der beunruhigend schwachen europäischen Wirtschaft sein können.
There is no reason to believe that Netanyahu's new government will seek to revive the increasingly feeble and moribund peace process, beyond offering verbal promises and inconsequential half-measures.
Es gibt keinen Grund zu der Annahme, dass Netanjahus neue Regierung versuchen würde, den immer schwächeren und brachliegenden Friedensprozess wiederzubeleben, außer durch mündliche Versprechen und folgenlose halbe Sachen.
Once again, Abbas looked feeble in comparison.
Wieder einmal sah Abbas im Vergleich ziemlich blass aus.
Feeble at best, they have invariably avoided the type of structural changes Pakistan needs if it is ever to break out of its recurring, worsening crisis.
Im besten Fall haben sie alle durchweg kraftlos die Art von Strukturveränderung umgangen, die Pakistan nötig hat, um jemals aus der immer wiederkehrenden und sich dabei verschärfenden Krise auszubrechen.
From a crowd favourite, an idol of women and intellectuals, Yeltsin turned into a feeble old man who aroused pity.
Dessen Favouritenrolle als Frauen- und Intelektuellenidol hatte sich zu der des alten, schwachen Mannes, der Mitleid erweckte, gewandelt.
Badly regulated banking sectors, feeble market structures, and weak competition, as well as trade and current-account restrictions, were also among the shortcomings identified.
Überdies wurden schlecht regulierte Bankensektoren, dürftige Marktstrukturen und schwache Wettbewerbsfähigkeit sowie Handels- und Leistungsbilanzbeschränkungen als Mängel identifiziert.
The world will have to get used to the fact that Russia is no longer a feeble country.
Die Welt wird sich daran gewöhnen müssen, dass Russland kein geschwächtes Land mehr ist.

Suchen Sie vielleicht...?