Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

shaky Englisch

Bedeutung shaky Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch shaky?

shaky

wackelig (= rickety, wobbly, wonky) inclined to shake as from weakness or defect a rickety table a wobbly chair with shaky legs the ladder felt a little wobbly the bridge still stands though one of the arches is wonky (= shivering, trembling) vibrating slightly and irregularly; as e.g. with fear or cold or like the leaves of an aspen in a breeze a quaking bog the quaking child asked for more quivering leaves of a poplar tree with shaking knees seemed shaky on her feet sparkling light from the shivering crystals of the chandelier trembling hands not secure; beset with difficulties a shaky marriage

Übersetzungen shaky Übersetzung

Wie übersetze ich shaky aus Englisch?

Synonyme shaky Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu shaky?

Sätze shaky Beispielsätze

Wie benutze ich shaky in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The legs of the table are shaky.
Die Tischbeine sind wackelig.
He answered with a shaky voice.
Er antwortete mit schwacher Stimme.

Filmuntertitel

If one is feeling shaky, it's best to sit in the middle of the coach. facing the engine.
Wenn einem schwindlig ist, sollte man in der Waggonmitte sitzen. Mit dem Gesicht zur Lokomotive.
This is a shaky hotel.
Das ist ein klappriges Hotel.
My hands are so shaky. You'll have to write it for me.
Meine Hände zittern so, du musst ihn schreiben.
Me, I'm a bit shaky at it, but Velma, Velma's my granddaughter.
Ich bin etwas unsicher.
They're shaky, you see.
Die sind alle nervös.
You're pretty shaky. Why don't you sit down here.
Die Beine wollen wohl nicht.
A little shaky.
Etwas nervös.
I feel a bit shaky, but I think I handled it nicely.
Ich zittere noch, aber ich habe es gut gemacht.
I'm shaky.
Mir ist kalt.
Makes a fellow feel a little shaky to hold up there all alone on one of those bleached chargers.
Man fühlt sich etwas wacklig, ganz allein auf so einem blassen Ross.
A little shaky.
Noch etwas wackelig.
A little shaky, huh?
Wackelig, wie?
I'm a little shaky myself.
Ich bin selber etwas zitterig.
Let's just say it's a bit shaky in the morale department and not too fit for combat.
Sagen wir nur, die Moral ist nicht gut und die Kompanie ist nicht einsatzfähig.

Nachrichten und Publizistik

Fearful of a relapse of end-market demand in a still-shaky post-crisis world, Asian policymakers have been reluctant to take an aggressive stand for price stability.
Aufgrund ihrer Angst vor einem erneuten Rückgang der Endmarktnachfrage in einer immer noch unsicheren Welt nach der Krise widerstrebt es den politischen Entscheidungsträgern Asiens, aggressiv für Preisstabilität einzutreten.
Overhauling Europe's shaky supply-side foundations is the key challenge facing the euro revolution, and it is a challenge that needs to be addressed at its national-level roots.
Die Überarbeitung der wackeligen Grundlagen der Angebotsstrukturen Europas ist die wichtigste Herausforderung der Eurorevolution, zudem ist es eine Herausforderung, die an ihren Wurzeln auf nationaler Ebene angegangen werden muss.
But their profitability depended on two shaky foundations: a permanent fall in long-term risky real interest rates, and permanent optimism about real estate as an asset class.
Allerdings war deren Rentabilität von zwei unsicheren Faktoren abhängig: von einem anhaltenden Rückgang der riskanten langfristigen realen Zinssätze und einem anhaltendem Optimismus hinsichtlich der Immobilien als Vermögenswert.
To promote democracy and open government might be the ultimate solution, but it stands on a shaky conceptual foundation of untested assumptions about the nature of the world and diverse cultures.
Die Förderung von Demokratie und offenen Regierungen ist vielleicht die letzte Lösung, doch steht sie auf einem wackeligen, erdachten Fundament aus ungeprüften Annahmen über das Wesen der Welt und verschiedene Kulturen.
Mix in China's shaky financial system and the prospect of trade sanctions after an altercation over, say, Taiwan, and it is clear that the Yuan might not always be a one-way bet.
Bedenkt man noch das unsichere chinesische Finanzsystem und die Aussicht auf Handelssanktionen nach einer Auseinandersetzung beispielsweise über Taiwan, wird klar, dass der Yuan nicht in jedem Falle eine sichere Wette ist.
Only fire-breathing free-market advocates, seemingly oblivious to the fact that China's shaky financial system cannot survive liberalization overnight, are calling for an extreme version of floating.
Lediglich die enthusiastischsten Verfechter des freien Marktes, die offenbar vergessen, dass Chinas unsicheres Finanzsystem eine Liberalisierung von heute auf morgen nicht überleben kann, fordern eine extreme Version des freien Wechselkurses.
In addition, China's economy suffers from inefficient state-owned enterprises, a shaky financial system, and inadequate infrastructure.
Außerdem leidet die chinesische Wirtschaft unter ineffizienten staatlichen Unternehmen, einem instabilen Finanzsystem und einer mangelhaften Infrastruktur.
But the flight of the other two arrows is shaky, at best.
Doch die Flugbahn der beiden anderen Pfeile verläuft bestenfalls zittrig.
It loaned on little collateral to shaky banks.
Gegen geringe Sicherheiten vergab sie Kredite an wackelige Banken.
Historically, the resilience of family firms was rooted in the fact that they were good at managing trust when other institutions - the state or the market - were shaky.
Historisch betrachtet beruhte die Stärke von Familienunternehmen auf der Tatsache, dass sie gut im Umgang mit Treuhandvermögen waren, wohingegen andere Institutionen - der Staat oder der Markt - auf schwachen Füßen standen, was dies betraf.
SINGAPORE - A year into the global financial crisis, several key central banks remain extraordinarily exposed to their countries' shaky private financial sectors.
SINGAPUR - Ein Jahr nach der globalen Finanzkrise sind mehrere wichtige Zentralbanken den wackeligen privaten Finanzsektoren ihrer Länder immer noch außerordentlich schutzlos ausgesetzt.
But, between the sub-prime US mortgage crisis and the dollar's ongoing decline, America's exorbitant privilege now looks a bit shaky.
Doch angesichts der Subprime-Krise auf dem US-Hypothekenmarkt und des anhaltenden Niedergangs des Dollars sieht Amerikas exorbitantes Privileg inzwischen ein bisschen wackelig aus.
While the logic of this argument is shaky, it taps into deep Japanese concerns about China's rise.
Obwohl die Logik dieses Arguments nicht ganz überzeugt, so vertieft es doch die japanischen Bedenken angesichts des Aufstiegs Chinas.
Aside from shaky funding, the harm-reduction efforts in Russia, and to a large degree in Ukraine, lack a fundamental tool: opiate-substitution treatment.
Abgesehen von der unsicheren Finanzierung mangelt es den Bemühungen zur Schadensminimierung in Russland, und in hohem Maße in der Ukraine, an einem unverzichtbaren Instrument: opioidgestützte Substitutionsbehandlung.

Suchen Sie vielleicht...?