Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stümperhaft Deutsch

Übersetzungen stümperhaft ins Englische

Wie sagt man stümperhaft auf Englisch?

Sätze stümperhaft ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich stümperhaft nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Arbeit ist stümperhaft ausgeführt.
That work is poorly done.

Filmuntertitel

Wenn du McGraw so stümperhaft angehst, fällt er halt vom Gin um.
If you run McGraw as ragged as this guy, he'll fall from an attack of gin.
Die Schilder sind auch stümperhaft gemacht.
Those signs are pretty badly made.
Das in Kalifornien war stümperhaft.
That was some botched job you pulled out in California.
Mann, das ist echt stümperhaft.
Man, this is very unprofessional.
Wir schlagen uns die Nacht um die Ohren und warten auf deinen Kumpel und jetzt willst du da so rein. Das Ganze ist von vorne bis hinten stümperhaft, kapierst du das, verdammt?
Now, we've been sitting here all night waiting for the guy with the shotgun and you wanna take it with your cap pistol and I'm telling you it's very un-fucking-professional, all right?
Wir sind nur stümperhaft gerannt.
Have a heart. We just ran ourselves ragged.
Sehr stümperhaft.
Hello. Very amateurish.
Die Schwestern hier sind alle stümperhaft.
The nurses around here are all thumbs.
Stümperhaft, Carswell.
Pretty sloppy, Carswell.
Nein, ich kümmere mich um die Untersuchungen,. die Sie stümperhaft verpfuscht haben,. und ich habe genug davon.
No, all I'm doing is taking charge of an investigation. that you have bungled to the point of gross inefficiency. and I've had enough.
Dagegen sind alle Plakate, die wir bisher hatten, billig, stümperhaft und schlicht.
It's gonna make every other banner we've ever had look downright embarrassing.
Stümperhaft.
I dabble.
Richtig stümperhaft, eure Story.
Your story's bullshit!
Etwa 200 Gramm. Stümperhaft ausgerichtet. Mit zu wenig Nitropenta-Anteil.
I would say two ounces, poorly targeted and with low levels of nitromethane.

Suchen Sie vielleicht...?