Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

amazingly Englisch

Bedeutung amazingly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch amazingly?

amazingly

in an amazing manner; to everyone's surprise amazingly, he finished medical school in three years

Übersetzungen amazingly Übersetzung

Wie übersetze ich amazingly aus Englisch?

Synonyme amazingly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu amazingly?

Sätze amazingly Beispielsätze

Wie benutze ich amazingly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Amazingly, the old man recovered his health.
Erstaunlicherweise erlangte der alte Mann seine Gesundheit wieder.
Prices went to amazingly low levels.
Die Preise erreichten phantastische Tiefstände.
The bird flies amazingly quickly.
Der Vogel fliegt ungeheuer schnell.
The bird flies amazingly quickly.
Der Vogel fliegt unwahrscheinlich schnell.
My approach is amazingly simple but very effective.
Meine Herangehensweise ist verblüffend einfach, aber sehr wirkungsvoll.
Tom is amazingly well informed.
Tom ist erstaunlich gut informiert.
Tom was amazingly courageous.
Tom war erstaunlich mutig.
Tom was amazingly courageous.
Tom war unwahrscheinlich mutig.
It's amazingly simple.
Es ist erstaunlich einfach.
It's amazingly simple.
Es ist unwahrscheinlich einfach.
My approach is amazingly simple but very effective.
Meine Methode ist unwahrscheinlich einfach, aber sehr effektiv.
You're amazingly beautiful as a couple.
Ihr seid ein sehr schönes Ehepaar.
It was amazingly easy.
Es war unwahrscheinlich einfach.
It was amazingly easy.
Es war erstaunlich einfach.

Filmuntertitel

All of these degenerate characteristics check amazingly with the history of the dead man before us, whose life was one of brutality, of violence and murder.
All diese degenerierten Merkmale deuten auf ein Leben wie das des Toten vor uns, das bestimmt war von Brutalität, Gewalt und Mord.
Mr Carmichael, when I made your acquaintance yesterday, you volunteered an amazingly correct diagnosis of Shanghai Lily and I see no reason for you to have changed it.
Mr. Carmichael, als ich Sie gestern kennen lernte, stellten Sie eine erstaunlich korrekte Diagnose von Shanghai Lily, und ich weiß nicht, warum Sie sie ändern sollten.
He learned how to fly, stole a plane, got caught, put in jail, escaped in an amazingly short space of time.
Er lernte zu fliegen, stahl ein Flugzeug, wurde gefasst, eingesperrt, floh, alles innerhalb kürzester Zeit.
Mr Meyerboom, isn't she amazingly intelligent?
Unglaublich, wie intelligent sie ist, nicht wahr?
The country is amazingly beautiful.
Die Landschaft ist unglaublich schön.
And he looks amazingly like Earl.
Er sieht Earl erstaunlich ähnlich.
You know, he was amazingly like you, wasn't he?
Er sah dir wirklich sehr ähnlich.
Some murderers, particularly the distinguished ones who are going to make great names for themselves. -. start amazingly early. - In childhood?
Vor allem die Mörder, deren Namen später mal die ganze Welt kennt, fangen sehr früh an.
Amazingly acute sense of hearing. An interesting symptom.
Erstaunliche Überfeinerung des Gehörs, ein sehr interessantes Symptom.
She has an amazingly good figure.
Sie hat eine erstaunlich gute Figur.
You're an amazingly good dancer.
Sie tanzen verdammt gut.
YOUR WIFE IS AN AMAZINGLY BRIGHT WOMAN.
Ihre Ehefrau ist eine erstaunlich intelligente Frau.
You did amazingly well for only one lesson.
Sie machen das sehr gut nach nur einer Unterrichtsstunde.
Amazingly the sea inspires me.
Das Meer inspiriert mich sehr.

Nachrichten und Publizistik

Moreover, his efforts here were amazingly clumsy.
Hinzukommt, dass seine Bemühungen erstaunlich unbeholfen waren.
Amazingly, debate is heating up even though it is uncertain that NMD will work.
Die Debatte wird erstaunlicherweise immer hitziger, obgleich es ungewiss ist, ob NMD jemals funktionieren wird.
In reality, burning fossil fuels over the past 150 years has enabled us to be free to create and innovate an amazingly richer world of antibiotics, telecommunications, and computers.
In Wirklichkeit hat uns die Verbrennung fossiler Energieträger in den letzten 150 Jahren eine viel reichere Welt von Antibiotika, Telekommunikation und Computern beschert.
All of this leaves future societies amazingly richer - but would be missed in green GDP measures.
All dies trägt entscheidend zum Reichtum zukünftiger Generationen bei, würde in einem grünen BIP aber nicht berücksichtigt.
Amazingly enough, it was Bill Hamilton, along with the political scientist Robert Axelrod and the evolutionary biologist Robert Trivers, who formalized the models behind the evolution of reciprocity.
Erstaunlicherweise war es Bill Hamilton, der die Modelle hinter der Evolution der Reziprozität gemeinsam mit dem Politikwissenschaftler Robert Axelrod und dem Evolutionsbiologen Robert Trivers formalisiert hat.
They also sustained, against all odds, a democracy that, however imperfect and dysfunctional, is nonetheless amazingly vibrant.
Sie erhielten ebenfalls allen Widrigkeiten zum Trotz eine Demokratie aufrecht, die ungeachtet ihrer Unvollkommenheit und Dysfunktionalität doch erstaunlich kraftvoll ist.
But that statement, amazingly, ignored Spain's higher pre-euro inflation - thus confusing real and nominal rates - and more rapid GDP growth.
Aber er ignorierte dabei erstaunlicherweise die höhere Inflationsrate in Spanien vor dem Euro, das heißt, er verwechselte reale und nominelle Sätze, sowie ein schnelleres Wachstum des Bruttoinlandsproduktes.
Recent research at Harvard University's Center for International Development (CID) suggests that tacit knowledge flows through amazingly slow and narrow channels.
Jüngste Untersuchungen am Center for International Development (CID) der Universität Harvard legen nahe, dass Erfahrungswissen durch erstaunlich langsame und enge Kanäle fließt.
Russia's people wanted to make a difference and amazingly they did: their energy and cohesion put an end to Communist rule.
Die russische Bevölkerung wollte Veränderungen um jeden Preis - und sie war erfolgreich: Ihr energischer Zusammenhalt bedeutete das Ende der kommunistischen Herrschaft.
Likewise, shipments of toilet paper are amazingly accurate indicators of military activity.
Desgleichen sind auch Lieferungen von Toilettenpapier ein erstaunlich genauer Indikator für militärische Aktivitäten.
During the late 1990's, the US had an amazingly long run of economic good luck, assisted by some very good institutions and some quite good economic policies.
In den späten 1990er Jahren gab es in den USA eine erstaunlich lange Phase ökonomischen Sonnenscheins, unterstützt durch einige sehr gute Institutionen und einige sehr gute wirtschaftspolitische Strategien.
Amazingly, in the one area vital to its economic and social performance, America shies away from biting the reform bullet.
Erstaunlicherweise schreckt Amerika in genau dem Bereich, der für seine Wirtschaft und Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist, davor zurück, in den sauren Reformapfel zu beißen.
But the overall picture is amazingly good.
Aber das Gesamtbild sieht erstaunlich gut aus.
Tunisia is off to an amazingly good start.
Tunesien hat einen erstaunlich guten Start hingekriegt.

Suchen Sie vielleicht...?