Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unglaublich Deutsch

Übersetzungen unglaublich ins Englische

Wie sagt man unglaublich auf Englisch?

Sätze unglaublich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unglaublich nach Englisch?

Einfache Sätze

Diese Skulpturen sind unglaublich wertvoll.
The sculptures are of great value.
Es war dort unglaublich ruhig, deshalb mochte er wahrscheinlich diesen Ort so sehr.
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
Dieses handgefertigte italienische Titaniumrad ist unglaublich leicht.
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
Unglaublich!
Unbelievable!
Es ist unglaublich.
It's unbelievable.
Es ist unglaublich, dass er so etwas getan hat.
It is strange that he should have done such a thing.
Seine Technik war einzigartig und absolut unglaublich.
His technique was unique and absolutely amazing.
Es ist unglaublich!
That's unbelievable!
Es ist unglaublich.
It's incredible.
Es ist unglaublich, dass er so etwas getan hat.
It is unbelievable that he did something like that.
Unglaublich!
Incredible!
Morgen werde ich zum ersten Mal mit dem Flugzeug fliegen, unglaublich, oder?
Tomorrow will be the first time I take the plane, incredible, no?
Sie sprach unglaublich 2 Stunden lang.
She talked incredibly for two hours.
Ihr seid unglaublich.
You're amazing.

Filmuntertitel

Unglaublich. Dabei waren Sie so nahe am Tatort.
You were very close by.
Unglaublich!
Extraordinary.
Das ist unglaublich schick, Sam.
That's the fanciest I've ever seen, Sam.
Es ist schrecklich, Van Helsing. Unglaublich.
It's horrible, Van Helsing, horrible!
Unglaublich, man schickt eine Sendung, von der du nichts weißt.
I can't believe they'd send a dispatch that you know nothing about.
Aber da war dieser unglaublich große gelbe Mond am Himmel.
Only there was a tremendously large yellow moon up in the sky.
Sie sind so unglaublich schön.
You're so beautiful.
Solche Dinge sind immer unglaublich.
Such things are always incredible.
Aber wenn nicht? Unglaublich!
But suppose he doesn't?
Eine Geschichte, die so seltsam wie unglaublich ist.
A story so strange that no one will believe it.
Aber dich hier zu finden, das ist so unglaublich.
But to have found you. this is too improbable.
Das ist ja unglaublich!
I don't believe it!
Unglaublich, der klaut meine Sachen.
An impostor! Stealin' my stuff!
Das ist ja unglaublich.
That's amazing!

Nachrichten und Publizistik

Es geht jetzt nur noch um Mittel für die Durchführung der Wahlkämpfe, die unglaublich teuer geworden sind.
Everything now is about money to run electoral campaigns, which have become incredibly expensive.
Obgleich Schach prinzipiell lösbar ist, ist die rechnerische Komplexität des Spiels nahezu unglaublich.
While in principle, chess is solvable, the game's computational complexity is almost incomprehensible.
Diese Revolution wird zu den Ländern, die ihr aufgeschlossen begegnen, unglaublich großzügig sein - und vollkommen gleichgültig, ja sogar grausam, zu denen, die sie ignorieren oder an sich vorbeiziehen lassen.
This revolution will be tremendously generous to those countries that embrace it - and utterly indifferent, even cruel, to those that ignore it or let it pass by.
Die angedrohten Streichungen von Hilfsleistungen in Kenia, im Tschad und anderswo würden die unglaublich schlechte Lage noch verschlimmern.
Threatened aid cutoffs in Kenya, Chad, and elsewhere would make desperately bad situations worse.
Inmitten einer Finanzkrise scheint es unglaublich, dass die Bürger Europas die Last für die finanzielle Entschädigung Chinas und Indiens tragen sollen.
In the midst of a financial crisis, it seems unbelievable that European citizens will bear the financial burden of paying off China and India.
Man scheute keine Mühen - was von den momentanen EU-Mitgliedern nicht in vollem Umfang verstanden wurde - um diese Reformen durchzusetzen und sich so dem unglaublich umfangreichen Acquis der Union anzupassen.
Enormous effort was expended by them - something not fully understood by current EU members - to accomplish their domestic transformations and so adapt themselves to the incredibly extensive acquis of the Union.
Es ist nahezu unglaublich, aber drei Jahre später setzte die liberalisierende Politik nach der Währungsreform das Phänomen in Bewegung, das als Deutschlands Wirtschaftswunder bekannt wurde.
It is almost unbelievable, but three years later the liberalising policies that followed a currency reform set in motion what came to be known as Germany's economic miracle.
Während Ihrer Reise und in den Jahren danach lichteten sich die Nebel, die einige unglaublich einfache und dennoch bedeutende Naturerklärungen verdunkelt hatten.
Throughout your trip, and in the years afterward, the mists that had obscured some incredibly simple yet powerful natural explanations lifted.
In den letzten vier Milliarden Jahren Geschichte des Lebens waren Parasiten unglaublich erfolgreich.
Parasites have been incredibly successful over the past four billion years of life's history.
Die Preise steigen ins Unermeßliche und sie halten sich selbst für unglaublich brilliant.
Prices shoot up and they deem themselves brilliant.
Man könnte sich über die Farce, Assads C-Waffen-Arsenal unter internationale Kontrolle zu stellen amüsieren, wenn diese Strategie nicht so unglaublich perfide wäre.
The current charade of international control over Assad's chemical arsenal would be amusing if it were not so blatantly perfidious.
Diese verdrehte Strategie klingt nahezu unglaublich.
This perverse strategy sounds almost unbelievable.
So etwas ist unglaublich.
You could not make it up.
Unglaublich dabei ist, dass die NATO ihren schärfsten Kritiker, den russischen Präsidenten Wladimir Putin, zur Teilnahme eingeladen hat.
Incredibly, NATO has invited its fiercest critic, Russian President Vladimir Putin, to attend.

Suchen Sie vielleicht...?