Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

дерзкий Russisch

Bedeutung дерзкий Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch дерзкий?

дерзкий

безрассудно смелый, отважный; отчаянный, рискованный Наибольший контингент рецидивистов составляют беглые; самые страшные и дерзкие преступления на Сахалине до сих пор были совершаемы беглыми. Романтика первопроходцев, споткнувшаяся о непредвиденные, «нештатные» трудности, дерзкие планы и разочарования из-за их пересмотра или неосуществимости, мечты и расчет так, рука об руку, шли освоение космоса и осмысление совершаемых нами шагов. Природа как будто замерла от страха при виде нашего дерзкого замысла: на небе ни одного облачка, в прохладном воздухе ни малейшего движения. ведущий себя нахально и грубо, резкий Дерзкий мальчишка! воскликнул Шемяка, я проучу тебя! Ханша была женщина слабая, глупая и дерзкая, как и все женщины, когда они живут по своей воле. самонадеянный, надменный, непочтительный, вызывающий Но прошло мгновение, и дерзкая улыбка самоуверенного наглеца снова играет на его лице, и он отвечает: Чего стыдиться? Перед кем стыдиться? непочтительный

Übersetzungen дерзкий Übersetzung

Wie übersetze ich дерзкий aus Russisch?

Дерзкий Russisch » Deutsch

Fresh

Synonyme дерзкий Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu дерзкий?

Sätze дерзкий Beispielsätze

Wie benutze ich дерзкий in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Я советую вам прикусить ваш дерзкий язык.
Haltet lieber Eure lose Zunge im Zaum!
Дерзкий человек!
Du unverschämter Jüngling!
Совершён самый дерзкий налёт в истории ипподрома. Грабитель. В резиновой маске вынес В мешке ОКОЛО ДВУХ МИЛЛИОНОВ долларов, взятых из кассы ипподрома в Лэнсдауне.
In einem der kühnsten Überfälle aller Zeiten hat ein maskierter Räuber heute etwa zwei Millionen Dollar, die er in einem Seesack verstauen ließ, auf der Rennbahn erbeutet.
Дерзкий пес!
Frecher Hund!
Простите мой дерзкий вопрос.
Entschuldigen Sie meine Frage.
Пусть дерзкий и наглый ГолиаФ от пределов франции обносит на краях России смертоносные ужасы.
Möge der freche Goliath aus Frankreich in Rußland den Tod finden.
Предприимчивый агрессивный, коммуникабельный юный, дерзкий порочный.
Er ist unternehmend. Aggressiv. Gesprächig.
Бестолковый, дерзкий глупец!
Eselsgesicht!
Юный и дерзкий!
Kühn, der Knabe! Kühn, der Knabe!
Я - Эдвард Кимберли, дерзкий брат моей сестры Антеи.
Ich bin Edward Kimberly, Antheas furchtloser Bruder.
Дерзкий на язык.
Nervig, aber attraktiv.
Дерзкий английский пес.
Lmpertinenter englischer Chund.
Дерзкий план Виржинии понравился мне. В тот вечер Франсуа повез мадам Дерула навестить каких-то друзей.
Der kühne Plan von Virginie reizte mich sehr.
Ах, перестаньте, дерзкий. Я знаю ваши нехорошие мысли.
Sie unverschämter Schlingel, ich kenne Ihre Streiche.

Suchen Sie vielleicht...?