Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unverfroren Deutsch

Übersetzungen unverfroren ins Russische

Wie sagt man unverfroren auf Russisch?

Sätze unverfroren ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unverfroren nach Russisch?

Filmuntertitel

Soweit es mir nur möglich ist. Aber er ist so unvorsichtig, dreist und unverfroren.
Но этот вульгарный наглый тип бравирует своим бесстыдством!
Siehst du, Saadettin, sie sind sowohl schuldig als auch unverfroren.
Видите, Сатедин? Они сами виноваты! Я в этом не участвую.
Wie unverfroren.
Весьма самоуверенно.
Mr Molesley kam herein, und da stand er, frech und unverfroren, und nahm meine Brieftasche aus meinem Mantel.
Заходит мистер Моззли и застает Томаса на месте преступления, тот тащил мой бумажник из кармана моего сменного сюртука.
Ganz schön unverfroren, das sag ich dir.
Весело, блин, скажу я вам.
Wie unverfroren.
Скажи, пусть там их куры поработают сверхурочно.
Spielchen werden unverfroren gespielt, und doch führen wir unser Leben weiter, ertragen diese Leute, absorbieren sie, machen uns nicht mal die Mühe, deswegen mit den Achseln zu zucken.
Игры ведутся так бесстыдно, а мы все еще живем в обход, перенося их, впитывая их, не побеспокоившись пожать плечами над ними.
Er war schon immer unverfroren.
Он всегда был наглым.
Wie unverfroren!
Какая дерзость.
Detektiv Moretti, ich bin schockiert, dass du so unverfroren ein offensichtlich gestörtes Individuum manipulierst.
Детектив Моретти, я потрясен, что вы так откровенно манипулировали больным человеком.
Und, wie es typisch für unseren Gründervater war, fand ich ihn unverfroren entblößt.
И, как водится наш отец основатель оказался бесстыдно откровенен.
Dein Sohn war damit beschäftigt, deinen Namen unverfroren für Gefallen einzutauschen und sich zu benehmen, als wäre sein Aufstieg bereits besiegelt.
Твой сын ведёт себя нагло и ведя себя так, как будто его взлёт это свершившийся факт.
Trotzdem vermacht sie unverfroren die Krone an Elisabeth.
Но она умудрилась передать свою корону Елизавете.
Und warum sollte ich Ihnen helfen, nachdem Sie so unverfroren waren von mir zu stehlen?
И зачем мне помогать вам, после того как вы меня так вопиюще обокрали?

Nachrichten und Publizistik

Mit dieser schwachen Hand hat Nordkorea seine Macht unverfroren ausgebaut.
Северная Корея усилила свою власть, дерзко разыгрывая свои плохие карты.

Suchen Sie vielleicht...?