Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

middle Englisch

Bedeutung middle Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch middle?
In einfachem Englisch erklärt

middle

The place that is between two things; the place that is halfway between two ends of something. Cut the wood exactly in the middle to get two pieces of equal size. The middle of the three books is the one you want.

middle

Mittelpunkt (= center, centre, heart, eye) an area that is approximately central within some larger region it is in the center of town they ran forward into the heart of the struggle they were in the eye of the storm (= in-between, mediate) being neither at the beginning nor at the end in a series adolescence is an awkward in-between age in a mediate position the middle point on a line (= center) equally distant from the extremes (= midriff) the middle area of the human torso (usually in front) young American women believe that a bare midriff is fashionable Mitte an intermediate part or section A whole is that which has beginning, middle, and end — Aristotle time between the beginning and the end of a temporal period the middle of the war rain during the middle of April between an earlier and a later period of time in the middle years in his middle thirties Mittel-, mittlere of a stage in the development of a language or literature between earlier and later stages Middle English is the English language from about 1100 to 1500 Middle Gaelic put in the middle

Übersetzungen middle Übersetzung

Wie übersetze ich middle aus Englisch?

Middle Englisch » Deutsch

Mittel

Synonyme middle Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu middle?

Sätze middle Beispielsätze

Wie benutze ich middle in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!
The bridge is designed to open in the middle.
Die Brücke wurde so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnet.
The professor gave a lecture on the Middle East.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten.
The professor gave a lecture on the Middle East.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
Was meinst du, welcher Gedanke die stärkste Auswirkung auf die Engländer im Mittelalter hatte?
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
Es steht außer Zweifel, dass Kamele im mittleren Osten sehr nützlich sind.
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
Der Bus hielt plötzlich mitten auf der Straße an.
Which idea do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
Was meinst du, welcher Gedanke den stärksten Einfluss auf die Engländer im Mittelalter hatte?
A truck was standing in the middle of the road.
Ein Lastwagen stand mitten auf der Straße.
The middle-aged women kept talking loudly all the way.
Die Frau mittleren Alters unterhielt sich die ganze Strecke lang mit lauter Stimme.
The middle aged man was charged with assault.
Der Mann mittleren Alters wurde wegen Körperverletzung angeklagt.
The cathedral dates back to the Middle Ages.
Die Kathedrale geht auf das Mittelalter zurück.
The baby woke up in the middle of the night.
Das Baby wachte mitten in der Nacht auf.
Fold the paper in the middle.
Falte das Blatt in der Mitte.

Filmuntertitel

In the middle of the 19th century we knew that the stars were in fact like the sun.
In der Mitte des 19. Jh. wusste man dass alle diese Lichtpunkte eigentlich Sonnen sind.
Middle management positions are such a drag, aren't they?
Das mittlere Management ist ja ein echter Traum.
In the latter part of the Middle Ages the earth was considered to be a stationary sphere in the middle of the universe.
Im späteren Mittelalter betrachtete man die Erde als feststehende Kugel in der Mitte des Universums.
In the latter part of the Middle Ages the earth was considered to be a stationary sphere in the middle of the universe.
Im späteren Mittelalter betrachtete man die Erde als feststehende Kugel in der Mitte des Universums.
I have found a strange old mechanical presentation of Hell, which offers a good understanding of the beliefs in the Middle Ages.
Ich habe eine eigentümliche mechanische Abbildung der Hölle gefunden, die ein gutes Verständnis des Glaubens im Mittelalter liefert.
During the Middle Ages, devils and Hell were considered real and constantly feared.
Während des Mittelalters wurden Teufel und Hölle für wahr gehalten und ständig gefürchtet.
These scenes are often found on famous Witch Sabbath pictures from the Middle Ages and the Renaissance.
Solche Szenen findet man oft auf bekannten Bildern vom Hexensabbat aus dem Mittelalter und der Renaissance.
Such were the Middle Ages, when witchcraft and the Devil's work were sought everywhere.
So war das Mittelalter, als Hexerei und Teufelswerk überall gesucht wurden.
Is it from the eternal fright of the pyre that you get drunk every night, you poor old woman of the Middle Ages?
Ist es die ewige Furcht vor dem Scheiterhaufen das du dich jede Nacht betrinkst, Frau aus dem Mittelalter?
In the convents during the Middle Ages, fear of the Devil escalated into an almost hopeless despair.
In den Klöstern im Mittelalter, eskalierte die Furcht vor dem Teufel in eine fast hoffnungslose Verzweiflung.
In the Middle Ages it was believed that during the Sabbath the Devil put some invisible marks on the witch's body, where all sensitivity vanished.
Im Mittelalter wurde geglaubt das der Teufel an Sabbat den Hexen unsichtbare Male auf den Körper brachte, auf denen alle Gefühle verschwanden.
In the Middle Ages you were in conflict with the church.
Im Mittelalter warst du in Konflikt mit der Kirche.
We sang for the right side first, then the middle, then the left.
Ach, in Maubeuge! Das Publikum saß vor beiden Seiten der Bühne.
Listen, Thorpe. I never quit a job in the middle of the road.
Hör zu, Thorpe, ich höre niemals einen Job mittendrin auf.

Nachrichten und Publizistik

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
Meiner Ansicht nach ist der stärkste Grund für den heutigen hohen Goldpreis der dramatische Aufstieg Asiens, Lateinamerikas und des Mittleren Ostens in die Weltwirtschaft.
WAGENINGEN, NETHERLANDS - Born in 1957, the Common Agricultural Policy (CAP) is now more than 50 years old, and the European Commission is proposing what it calls a health check for its middle-aged child.
WAGENINGEN, NIEDERLANDE - Die 1957 eingeführte Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ist nun also über 50 Jahre alt und die Europäische Kommission beabsichtigt, einen von ihr so bezeichneten Gesundheitscheck für ihr in die Jahre gekommenes Kind durchzuführen.
Netanyahu was in the United States for yet another round of Middle East peace talks.
Netanjahu war in den Vereinigten Staaten, um dort an einer weiteren Verhandlungsrunde der Nahost-Friedensgespräche teilzunehmen.
And the incomes of the moderately educated middle class failed to benefit from deregulation-led growth (though it improved their lot as consumers).
Und die Einkommen der durchschnittlich gebildeten Mittelklasse profitierten nicht vom deregulierungsgetriebenen Wachstum (auch wenn dies ihre Stellung als Konsumenten verbesserte).
This is no longer a feasible strategy for large or middle-income developing countries.
Dies ist für Entwicklungsländer mit hohem bis mittlerem Einkommen keine praktikable Strategie mehr.
Think of how much more genuine diversity would there be in a united Europe if national states did not squat in the middle.
Denken wir nur einmal daran, wie viel mehr wirkliche Vielfalt es in einem vereinten Europa geben würde, wenn die Nationalstaaten nicht im Weg sitzen würden.
Whereas the Bush administration is deploying an additional 21,000 American soldiers in Iraq, and is pushing for more allied troops in Afghanistan, America's allies are rejecting its Middle East policy.
Während die Regierung Bush gerade weitere 21.000 amerikanische Soldaten in den Irak entsendet und auf mehr alliierte Truppen in Afghanistan drängt, lehnen Amerikas Bündnispartner seine Nahostpolitik ab.
So, in order to cut global carbon emissions in half by the middle of the century, we would obviously have to start getting a lot more of our energy from sources that don't emit carbon.
Also müssten wir, um die globalen CO2-Emissionen bis Mitte des Jahrhunderts zu halbieren, offensichtlich anfangen, einen wesentlich höheren Anteil unserer Energie aus Quellen zu beziehen, die kein CO2 abgeben.
Witness the upheaval in North Africa and the Middle East.
Man denke an die Aufstände in Nordafrika sowie im Nahen und Mittleren Osten.
Finally, Baker was appealing to America's traditional allies in Europe and the Middle East, who need American friendship in many areas.
Baker wandte sich an die traditionellen Verbündeten Amerikas in Europa und im Nahen Osten, die in vielen Bereichen auf Amerikas Freundschaft angewiesen sind.
Even assuming stability in real estate prices, the global crisis surely will cause a fall in remittances by Africans working good jobs in Europe, the US, Canada, Australia, and the Middle East.
Selbst wenn man davon ausgeht, dass die Immobilienpreise stabil bleiben, wird die globale Krise sicher zu einem Rückgang der Überweisungen von Afrikanern führen, die in Europa, den USA, Kanada, Australien und im Nahen Osten in guten Jobs arbeiten.
The opposite is true for regional groupings in Africa and in the Middle East where trade with the outside world is more important than intra-regional trade.
Das Gegenteil trifft auf regionale wirtschaftliche Zusammenschlüsse in Afrika und im Nahen Osten zu, wo der Außenhandel wichtiger ist, als der Handel innerhalb der Region.
The Middle East is a place where the dust hardly ever settles.
Der Nahe Osten ist eine Gegend, wo sich der Staub kaum jemals legt.
As for America, anything it touches in the Middle East has become radioactive, even for longstanding clients and friends.
Alles was Amerika im Nahen und Mittleren Osten anfasst ist radioaktiv, sogar für langjährige Partner und Verbündete.

Suchen Sie vielleicht...?