Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

intermediate Englisch

Bedeutung intermediate Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch intermediate?
In einfachem Englisch erklärt

intermediate

If something is intermediate, it is between other things. Most people who get beyond the beginner stage get stuck being intermediate. These sounds can represent an intermediate stage between animal communication and language.

intermediate

An intermediate is someone who acts between other people. An intermediate is something that is intermediate.

intermediate

lying between two extremes in time or space or state going from sitting to standing without intermediate pushes with the hands intermediate stages in a process intermediate stops on the route an intermediate range plane a substance formed during a chemical process before the desired product is obtained mittelgroß (= average, medium) around the middle of a scale of evaluation an orange of average size intermediate capacity medium bombers schlichten (= intercede, mediate) act between parties with a view to reconciling differences He interceded in the family dispute He mediated a settlement

Übersetzungen intermediate Übersetzung

Wie übersetze ich intermediate aus Englisch?

Synonyme intermediate Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu intermediate?

Sätze intermediate Beispielsätze

Wie benutze ich intermediate in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned.
Zwischen- und Fortgeschrittenen Sprachkurse werden in der Sprache gegeben, die gelernt wurde.
Please bring your intermediate examination certificate with you to the first day of class.
Bitte bringen Sie am ersten Unterrichtstag Ihr Zwischenprüfungszeugnis mit.

Filmuntertitel

While the body is destroyed, the magic powers of the Lama accompany the soul which prior to its new rebirth needs to wander aimlessly, in between countless demonic appearances, through the intermediate realm of the Bardo.
Während der Körper vernichtet wird, begleiten die magischen Kräfte des Lama die Seele, die vor ihrer neuen Wiedergeburt zwischen zahllosen dämonischen Erscheinungen durch das Zwischenreich des Bardo irren muss.
The intermediate alignment section. This is the specimen stage. Of course.
Das ist der Bereich für den Abgleich, das hier ist der Plantisch.
I am convinced there was such an intermediate creature.
Und ich möchte fast mit Sicherheit annehmen, dass das Ungeheuer, das wir sahen, ebenfalls zu den Sauriern gehört.
Pan American World Airways Clipper, flight 701. for Buenos Aires and intermediate cities. now boarding at Pan American concourse.
Pan American World Airways Clipper, Flug 701 nach Buenos Aires mit Zwischenstopps zum Abflug in die Pan-American-Halle.
This is like the wise men say one intermediate stage between being and not be.
Es ist, wie die Weisen es ausdrücken, ein Zwischenstadium zwischen Sein und Nichtsein.
Intermediate frequency. Range four. Four miles?
Zwischenfrequenz: 6 Reichweite. 4 Meilen?
But don't they check you at all the intermediate stops?!
Wird nicht überall nachgeprüft?
Before he can get out of there again and back to normal pressure without risking his life he needs to make long stops at various intermediate pressures.
Bevor er dort wieder raus kann und in normale Druckverhältnisse, ohne sein Leben zu riskieren muss er lange Stopps in verschiedenen Druckverhältnissen absolvieren.
Qualified engineers without satisfactory employment - your talents may ensure you new assignments, such as exciting DC-6 construction, or in intermediate-range ballistic missiles.
Qualifizierte Ingenieure ohne angemessene Arbeit - eure Talente werden euch neue Stellen verschaffen. Ihr könnt aufregende DC-6-Flieger oder Mittelstreckenraketen bauen.
Then you pick up at the train yards. for an intermediate drop at Armorbuilt.
Ist in diesem Zeitplan eine kleine Rast drin? Iss während der Fahrt. Ende.
The intermediate interface chapter on haunting says it all.
Das Kapitel uber Spuk erklart alles.
White is not an intermediate colour. between other colours.
Weiß ist keine Zwischenfarbe. unter anderen Farben.
As with many natural growth processes, it is difficult to envision based on an intermediate stage.
Wie bei vielen natürlichen Wachstumsprozessen ist das Resultat bei einem Zwischenzustand schwer vorstellbar.
I'm interested in an intermediate range system, high cyclic rate.
Ich interessiere mich für ein System mittlerer Reichweite, hohe Feuergeschwindigkeit.

Nachrichten und Publizistik

The confederation I advocate would thus constitute an intermediate stage (lasting five or ten years), at the end of which Kosovo is likely to become fully independent.
Der Staatenbund, für den ich eintrete, wäre daher eine Zwischenlösung (auf fünf oder zehn Jahre angelegt), an deren Ende die Wahrscheinlichkeit einer vollen Unabhängigkeit für den Kosovo steht.
Why do Piemontese, Bavarians, or Scots need intermediate national bureaucracies to run their tax policies, welfare programs, securities laws, and the largely useless, duplicative armies?
Warum brauchen Piemontesen, Bayern oder Schotten eine Bürokratie auf nationaler Ebene für ihre Steuerpolitik, Wohlfahrtssysteme, Sicherheitsgesetze und die größtenteils nutzlosen, ihre Mängel lediglich vervielfachenden Armeen?
He pointed particularly to the PLA's increasing number of short-, intermediate- and even long-range ballistic missiles.
Er verwies dabei besonders auf die wachsende Anzahl der Kurz-, Mittel- und Langstrecken-Raketen der PLA.
PRAGUE - On April 8, two Tibetans, Lobsang Gyaltsen and Loyak, were sentenced to death by the Municipal Intermediate People's Court in Lhasa.
PRAG - Am 8. April wurden die zwei Tibeter Lobsang Gyaltsen und Loyak vom Mittleren Volksgericht in Lhasa zum Tod verurteilt. Man befand sie der Brandstiftung mit Todesfolge gegen Firmen in chinesischem Eigentum für schuldig.
They have stuck for far too long to an intermediate path that is unstable and beset by tensions.
Sie haben viel zu lange an einem Mittelweg festgehalten, der instabil und spannungsbeladen ist.
Second, because most exporters also import intermediate inputs that are priced in dollars, exchange-rate fluctuations have a limited impact on their costs and thus on their incentive to change dollar prices.
Zweitens importieren die meisten Exporteure auch Zwischenerzeugnisse, die in Dollar ausgepreist sind, und daher haben Wechselkursschwankungen nur einen begrenzten Einfluss auf ihre Kosten und bieten kaum einen Anreiz, die Preise in Dollar zu ändern.
Whether the eurozone will survive in the meantime will be determined by the European Council's capacity to establish intermediate arrangements that can halt the crisis and restore trust among its members.
Ob die Eurozone in der Zwischenzeit überleben wird, hängt von der Fähigkeit des Europäischen Rates ab, Vereinbarungen zu treffen, die die Krise aufhalten und das Vertrauen der Mitglieder untereinander stärken können.
Coupling intermediate technical milestones with guaranteed incentives enables companies to focus on problems that might take ten years or more to solve.
Die Verbindung technischer Meilensteinzahlungen mit garantierten Anreizen ermöglicht es Unternehmen, Probleme anzugehen, deren Lösung zehn Jahre oder länger dauern kann.
In the future, even liquid markets will be willing to intermediate fewer transactions than they were two months ago.
In Zukunft werden selbst liquide Märkte in geringerem Maße als noch vor zwei Monaten bereit sein, Transaktionen zu vermitteln.
For example, many services related to intermediate and final demand require knowledge, expertise, information, and communication for their delivery.
So erfordert beispielsweise die Erbringung von vielen Dienstleistungen im Zusammenhang mit Zwischen- und Endnachfrage Wissen, Know-how, Information und Kommunikation.
For example, segmented production for global supply chains has stimulated trade in intermediate goods and promoted foreign direct investment.
So hat beispielsweise die segmentierte Produktion für globale Lieferketten den Handel mit Zwischenerzeugnissen angeregt und ausländische Direktinvestitionen gefördert.
In the US and the UK, yields on intermediate-term (5-year) inflation-indexed bonds are already actually negative this year.
In den USA und im Vereinigten Königreich sind die Renditen für mittelfristige (5 Jahre) inflationsindexierte Anleihen tatsächlich bereits in diesem Jahr negativ.
Beyond that, the FSB should be given legal capacity through proper incorporation - an institutionally intermediate point between its purely political status now and the extreme of a treaty organization.
Darüber hinaus sollte das FSB durch eine ordnungsgemäße Gründung Rechtsfähigkeit erhalten - ein institutionelles Mittelding zwischen seinem derzeitigen rein politischen Status und dem Extrem einer Vertragsorganisation.
Polls show similar reactions after the Suez Crisis of 1956, the Vietnam War in the late 1960's and early 1970's, and the deployment of intermediate range missiles in Europe in the early 1980's.
Umfragen zeigen ähnliche Reaktionen nach der Suezkrise 1956, dem Vietnamkrieg in den späten 60er und frühen 70er Jahren und der Stationierung von Mittelstreckenraketen in Europa in den frühen 80er Jahren.

Suchen Sie vielleicht...?