Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lavish Englisch

Bedeutung lavish Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch lavish?
In einfachem Englisch erklärt

lavish

If something is lavish it is large in quantity and is expensive.

lavish

To give out extremely generously; to squander. They lavished money on the dinner. They lavished him with praise.

lavish

freigiebig (= munificent, unsparing, unstinted, unstinting) very generous distributed gifts with a lavish hand the critics were lavish in their praise a munificent gift his father gave him a half-dollar and his mother a quarter and he thought them munificent prodigal praise unsparing generosity his unstinted devotion called for unstinting aid to Britain (= shower) expend profusely; also used with abstract nouns He was showered with praise (= lucullan) characterized by extravagance and profusion a lavish buffet a lucullan feast

Übersetzungen lavish Übersetzung

Wie übersetze ich lavish aus Englisch?

Synonyme lavish Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu lavish?

Konjugation lavish Konjugation

Wie konjugiert man lavish in Englisch?

lavish · Verb

Sätze lavish Beispielsätze

Wie benutze ich lavish in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
Der Immobilienhändler war verschwenderisch mit seinen Ausgaben in Ginza.

Filmuntertitel

It's lavish, but I call it home.
Zu verschwenderisch, aber ich nenne es Zuhause.
I have enough stashed away to give you a lavish life.
Ich habe genug Geld, von dem du leben könntest!
Mister, my girl has been paying you a lavish of attention and I don't like it.
Mein Mädchen schenkt Ihnen mächtig viel Aufmerksamkeit, das gefällt mir nicht.
I just wish Cartier's were open. I'd buy you something very lavish.
Ich wünschte Cartier wäre offen, ich würde Ihnen etwas Teures kaufen.
My ladies, this evening I wish you to lavish your affections upon my friend, the hunchback.
Meine Damen! Behandeln Sie den Buckligen heute wie einen Prinzen!
Given her lavish presents. Racked my brain to contrive Ways to put her at my pleasance.
Hab sie mit Geschenken überhäuft, bebend hab ich wieder undwieder gehofft, eine günstige Gelegenheitzu finden.
He offers lavish presents to the army while our pharaoh lacks the funds to pay the Libyan troops, when they return from the Assyrian frontier.
Er macht dem Heer Geschenke und dem Pharao fehlt es an Geld, um die Söldner zu bezahlen, wenn sie von der Grenze zurückkehren.
Now, don't expect anything lavish in the way of decor.
Erwarten Sie keine üppige Ausstattung.
I am leaving because we have a king who taxes the rich beyond its means and steals land from the poor to maintain his lavish court and his Catholic wife.
Ich gehe, weil wir einen König haben, der die Reichen zu hoch besteuert. und den Armen ihr Land stielt. um seinen prunkvollen Hofstaat und seine katholische Frau zu erhalten.
But who can I lavish it on, who wants it?
Aber wem kann ich sie schenken? Wer will sie schon?
Therefore, we must lavish our affection on the progeny of others.
Deshalb müssen wir unsere Liebe an anderer Leute Nachkommen weitergeben.
Well. I sometimes feel that the very way we do things is on too lavish a scale.
Wissen Sie, ich habe manchmal das Gefühl, wir arbeiten in einem viel zu aufwändigen, verschwenderischen Rahmen.
Now, you must lavish her with flowers, champagne. a sensible diamond. Ah!
Sie müssen sie mit Blumen verwöhnen, mit Champagner, oder mit einem anständigen Diamanten.
I'll see to it that you both have a lavish funeral.
Ich kümmere mich darum, dass ihr beide ein pompöses Begräbnis bekommt.

Nachrichten und Publizistik

And, given the current rage for all things Bollywood in France, a lavish Indian wedding would be fitting.
Und angesichts der Tatsache, dass aktuell alles, was aus Bollywood kommt, in Frankreich der letzte Schrei ist, würde eine verschwenderische indische Hochzeit gut ins Bild passen.
His son's expensive lifestyle as a student at Oxford and Harvard has been described in lavish detail in the press.
Der aufwändige Lebensstil seines Sohnes als Student in Oxford und Harvard wurde in der Presse in den schönsten Details beschrieben.
Insiders enjoy lavish protections, while entry barriers to the millions left outside are insurmountable.
Diejenigen, die einen Job haben, genießen daher einen großzügigen Kündigungsschutz, während die Millionen Arbeitslosen vor unüberwindlichen Einstiegshürden stehen.
Even if his tastes were more lavish, he would be hard-pressed to spend more than a tiny fraction of his wealth.
Selbst bei einem aufwändigeren Lebensstil hätte er Schwierigkeiten, mehr als einen winzigen Teil seines Reichtums auszugeben.
Indeed, the media shower lavish attention on over-claimers while neglecting their humbler colleagues.
Tatsächlich überschütten die Medien die Übertreiber mit verschwenderischer Aufmerksamkeit und vernachlässigen gleichzeitig ihre bescheideneren Kollegen.
He recently signed a lavish infrastructure bill that included, among other payoffs to political supporters, an infamous bridge to nowhere in Alaska.
Vor kurzem unterzeichnete er ein verschwenderisches Infrastrukturgesetz, das neben anderen Zuwendungen an politische Anhänger eine berüchtigte Brücke ins Nichts in Alaska enthält.
In short, if the world's rich are stingy today toward our much richer descendants, and if we want to leave our environmental mess to them to deal with, we should be lavish toward the world's poor.
Kurz gesagt, wenn wir Reichen der Welt heute gegenüber unseren wesentlich reicheren Nachfahren geizig sind und wenn wir es ihnen überlassen möchten, unsere Umweltverschmutzung zu beseitigen, sollten wir den Armen der Welt gegenüber freigiebig sein.
Likewise, if we are stingy today toward the world's poor, we should be lavish toward our descendents.
Ebenso sollten wir unseren Nachfahren gegenüber freigiebig sein, wenn wir heute den Armen der Welt gegenüber geizig sind.
Maybe the collapse stems from lousy internal controls in financial firms that, swaddled by implicit government guarantees, lavish their employees with enormous rewards for risky behavior.
Vielleicht ist der Zusammenbruch auf miserable interne Kontrollen in Finanzunternehmen zurückzuführen, die - gebettet auf implizite staatliche Garantien - ihre Mitarbeiter mit riesigen Belohnungen für riskantes Verhalten überhäufen.
But lavish subsidies today simply enable an expensive, inconvenient, and often environmentally deficient technology.
Doch die großzügigen Zuschüsse von heute ermöglichen lediglich eine teure und unpraktische Technologie, die Umweltanforderungen oftmals nicht genügt.
Investors, who viewed Greenspan as a warm security blanket, now lavish him with fat six-figure speaking fees.
Investoren, die Greenspan als warme Sicherheitsdecke ansahen, überhäufen ihn jetzt mit üppigen, sechsstelligen Rednerhonoraren.
These asset bubbles were inflated by lax lending standards and an excessive willingness to borrow, which seemed similar to the Greek government's willingness to take on debt to pay lavish pensions.
Diese Spekulationsblasen sind durch laxe Kreditvergaberichtlinien und eine übermäßige Bereitschaft Kredite aufzunehmen entstanden, die der Bereitschaft der griechischen Regierung zu ähneln schien, Schulden zu machen, um großzügige Renten zu zahlen.
Europe's policy is to abolish extreme inequality and poverty by lavish unemployment compensation that puts a floor under the willingness of people to accept poor jobs.
Europas Politik besteht darin, extreme Ungleichheit und Armut durch verschwenderische Ausgleichszahlungen für Arbeitslosigkeit zu überwinden, die die Bereitschaft der Menschen untergräbt, kümmerliche Jobs anzunehmen.
Moreover, unlike other luxury-loving Latin American leaders, Cuban officials do not flaunt lavish lifestyles.
Überdies stellt die kubanische Führung, im Gegensatz zu anderen, den Luxus liebenden lateinamerikanischen Führern, keinen protzigen Lebensstil zur Schau.

Suchen Sie vielleicht...?