Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vergeuden Deutsch

Übersetzungen vergeuden ins Englische

Wie sagt man vergeuden auf Englisch?

Sätze vergeuden ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vergeuden nach Englisch?

Einfache Sätze

Angesichts der Kürze des Lebens sollte man seine Zeit nicht vergeuden.
Life being very short, you ought not to waste your time.
Er macht das Licht aus, um keine Elektrizät zu vergeuden.
He turns off the lights so as not to waste electricity.
Ich hätte meine Zeit nicht damit vergeuden sollen, das zu lesen.
I shouldn't have wasted my time reading that.
Tropfende Wasserhähne vergeuden viel Wasser.
Leaking taps waste a lot of water.
Ich hätte meine Zeit nicht vergeuden sollen.
I shouldn't have wasted my time.
Wir können es uns nicht leisten, noch mehr Zeit zu vergeuden.
We can't afford to waste any more time.
Ich will meine Zeit nicht mit dem Versuch vergeuden, das nochmal zu tun.
I don't want to waste my time trying to do this again.
Maria sagte ihm, er solle ihre Zeit nicht vergeuden.
Mary told him not to waste her time.
Sie vergeuden Ihre Zeit.
You're wasting time.
Ich denke, Sie vergeuden Ihre Zeit.
I think you're wasting your time.
Tom sagte Maria, sie solle ihre Zeit nicht mit dem Versuch vergeuden, Johannes zur Hilfeleistung zu bewegen.
Tom told Mary not to waste her time trying to convince John to help.
Schlicht durch die Ausrichtung eines Hauses in Bezug auf die Sonne kann man bis zu dreißig Prozent der für die Heizung oder Kühlung des Hause benötigten Energie sparen oder vergeuden.
By simply changing the orientation of a house in relation to the sun, you can save up to thirty percent of the energy required or wasted for heating or cooling it.
Tom wollte mit dem Gedanken an die bereits vergeudete Zeit nicht noch mehr Zeit vergeuden.
Tom didn't want to waste any more time calculating how much time had been wasted.
Ich möchte meine Zeit lieber nicht damit vergeuden, eine Sprache zu lernen, die ich nicht können muss.
I'd rather not waste my time trying to learn a language that I don't need to know.

Filmuntertitel

Warum sollte ein junger Mann seine Zeit vergeuden?
Only why should a young guy like you be wasting his time?
Sie vergeuden Ihre Kugeln, Martin.
It's no use of wasting your bullets, Martin.
Es wäre eine Schande, Sie zu vergeuden.
It'd be a crime if you were wasted.
Sie vergeuden meine Zeit.
It's obvious I'm wasting my time here.
Wir können hier nicht den Tag vergeuden.
We can't take all day over this.
Vergeuden Sie nur Ihr Geld.
Yeah, throw your money away. Thank you very much.
Sie vergeuden nur Ihr Geld, wenn Sie andere Bücher kaufen.
Why, you're just throwing your money away buying those other books without a breeder's guide.
Suchen Sie sie, anstatt ihre Zeit mit mir zu vergeuden!
Why don't you go out and find him instead of wasting your time on me?
Vergeuden wir keine Zeit.
Now, friar, let's waste no more time.
Mein Geld mit Spiel und Schnaps vergeuden?
Waste my pay on liquor and gambling? Not me, boys.
Das ging aber schnell, Mr. Trehearne! Aber natürlich, Offiziere vergeuden nie viel Zeit!
How quick of you, Mr Trehearne, but law officers waste very little time.
Sie wollen Zeit mit einem Rechtsverdreher vergeuden?
Are you gonna waste my time with some jackleg lawyer?
Vergeuden wir keine Zeit.
Let's not waste any time.
Leider müssen wir die ganze Zeit vergeuden.
Too bad we have to waste all that time.

Nachrichten und Publizistik

Und wir werden ein weiteres Jahrzehnt vergeuden.
And we will waste another decade.
In Wahrheit vergeuden sie alle Milliarden Dollar für die Modernisierung ihrer atomaren Arsenale und machen damit die diversen Abrüstungsversprechen der Vereinten Nationen zur Farce.
In fact, all are squandering billions of dollars on modernization of their nuclear forces, making a mockery of United Nations disarmament pledges.
Allerdings ist uns auch klar, dass wir den politischen Spielraum, den wir uns gesichert haben, nicht vergeuden dürfen, sondern zielstrebig jene Reformen umsetzen müssen, die Japans langfristiges Wachstumspotenzial erhöhen.
But we also know that the political space that we have secured is too precious to be squandered. We must use it single-mindedly to implement reforms that enhance Japan's long-term growth potential.
Viele Regierungen vergeuden wirtschaftlich gute Zeiten, indem sie die für eine Zukunft im Wohlstand erforderlichen Reformen hinausschieben.
Many governments waste good economic times by postponing the reforms needed to build a prosperous future.
Abschließend hat die Türkei viel zu viel in ihre strategischen Beziehungen zur NATO und insbesondere zu den USA investiert, als dass sie diese im Gegenzug für zweifelhafte Vorteile aus dem Verhältnis zum Iran vergeuden würde.
Finally, Turkey has invested far too much in its strategic relations with NATO, and with the US in particular, to fritter them away in exchange for uncertain gains in relations with Iran.
Amerikanische und europäische Firmen mit besten Verbindungen in Regierungskreise, aber völlig ahnungslos hinsichtlich lokaler Gegebenheiten, vergeuden Zeit, das Geld der Hilfsfonds und viele Chancen.
Crony businesses from the US and Europe, which are utterly unfamiliar with local conditions, squander time, aid funds, and opportunities.

Suchen Sie vielleicht...?