Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gering Englisch

Bedeutung Gering Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Gering?

Gering

A city, the county seat of Scotts Bluff County, Nebraska, United States. Named after Martin Gering. A municipality of Mayen-Koblenz district, Rhineland-Palatinate, Germany.

Übersetzungen Gering Übersetzung

Wie übersetze ich Gering aus Englisch?

Gering Englisch » Deutsch

Gering

gering Deutsch

Übersetzungen Gering ins Englische

Wie sagt man Gering auf Englisch?

Gering Deutsch » Englisch

Gering

Sätze Gering ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gering nach Englisch?

Einfache Sätze

Wegen des Regens war das Konzert nur gering besucht.
Because of the rain, the audience at the concert was small.
Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.
The differences were minor, so I ignored them.
Die Zahl der Fische, die man in diesem Fluss gefangen hat, war sehr gering.
The number of fish caught in this river was very small.
Unsere Wasservorräte sind sehr gering.
Our water supply is very short.
Die Gefahr eines Erdbebens ist gering.
There is little danger of an earthquake.
Zum zweiten war die Alphabetisierungsrate in Europa zu jener Zeit gering.
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
Ich hielt die Wahrscheinlichkeit, dass Tom nicht bemerken würde, was Maria da tat, für recht gering.
I thought chances of Tom not noticing what Mary was doing were pretty slim.
Seine Glaubwürdigkeit ist so gering, dass er sagen kann, etwas sei grün, und die Wahrscheinlichkeit, dass es das nicht ist, nahezu Gewissheit ist.
His credibility is so low that, if he says something is green, the chance that it is not is almost a certainty.
Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.
Ihre Bildung war so gering, dass sie noch nicht einmal die acht Planeten unseres Sonnensystems aufzählen konnte.
Her education was so minimal that she could not even name the eight planets of our Solar System.
Es ist besser, das geringste Ding von der Welt zu tun, als eine halbe Stunde für gering halten.
It is better to accomplish the smallest feat in the world, than to lay low for a half hour.
Die Wahrscheinlichkeit, von einem Hai angegriffen zu werden, ist äußerst gering.
The likelihood of being attacked by a shark is very low.
Die Wahrscheinlichkeit, von einem Hai angefallen zu werden, ist sehr gering, besonders in einem Schwimmbecken.
The chances of being attacked by a shark are very low, especially in a pool.
Alle vier Tintenpatronen meines Druckers sind fast leer; deswegen ist die Druckqualität gering.
My printer is very low on all four ink cartridges, and the quality of the printing is poor.

Filmuntertitel

Sie achtet, sehr mir zuleide, gering der Gesellschaft Normen.
She has, to my regret, a low opinion of social rules.
Ich weiß, ich bin viel zu gering, um so etwas sagen zu dürfen, aber ich bete Ihre Tochter an.
Perhaps a little music? Have another conic with Mr. Copperfield and me before you go sir.
Unsere Chancen, hier rauszukommen, sind gering. Es liegt allein an uns.
Our chances of getting out of this are slim, but it's up to us.
Hufschmiede, Frauen führen dieses gering geachtete Gewerbe aus.
Blacksmiths, masters of a little respected craft, are often women.
Meine Chancen waren gering, aber ich war ihnen auf der Spur.
The odds were a thousand to one that I wouldn't make it. Here I was, back on the trail.
Trinken wir auf das, was wir zu gering achten: die Jugend.
Friends, let's drink to what men never appreciate enough! To youth!
Die Chancen, dass mein Wunsch erfüllt wird, sind sehr gering.
Anyway, the chances of it being granted are very slight.
Bin ich so gering und abscheulich?
Am I so low and loathsome?
Die ist, ehrlich gesagt, ziemlich gering im Moment.
Frankly, it's rather low at the moment.
Selbst wenn Davids Theorie stimmt, sind die Chancen auf Funde gering.
Even if David's theory is correct, the chances of finding anything are remote.
Die Wahrscheinlichkeit hier ist schwindend gering.
This is a thousand-to-one shot.
Deine Wunde ist nur gering!
It's a minor wound.
Die Wirkung ist zu gering.
It's no use!
Aber das ist doch verschwindend gering.
But this much is negligible.

Nachrichten und Publizistik

Da die Kosten dieser Aktivitäten so hoch sind und ihre Vorteile so gering, wäre es leicht, sie einzustellen.
Because these activities' costs are so high and their benefits so low, stopping them would be easy.
Im Vergleich zu den Kosten der militärischen Interventionen und friedenserhaltenden Maßnahmen sind die finanziellen Kosten auf diesem Gebiet lächerlich gering.
In comparison to the cost of military intervention and peacekeeping, the financial costs here are ridiculously low.
Doch selbst wenn Zölle und Quoten schrittweise reduziert werden, könnten die Handelsströme weiterhin gering ausfallen, wenn andere Handelskosten hoch bleiben.
But even if tariffs and quotas are progressively reduced, trade flows may remain low if other trade costs remain high.
Man muss sie mit großer Effizienz abbauen und danach streben, dabei die Auswirkungen auf die Umwelt möglichst gering zu halten.
It must be mined with greater efficiency and with a view to mitigating the environmental impact.
Hinsichtlich der direkten Wirkung Japans auf die Weltwirtschaft ist die Bedeutung des Erdbebens und des Tsunamis des Jahres 2011 relativ gering.
The significance of the earthquake and tsunami of 2011 is not the relatively low magnitude of Japan's direct impact on the broader global economy.
Da die Fehlertoleranz bei beiden Initiativen gering war, verließ man sich auf bestehende wissenschaftliche Erkenntnisse, weil die daraus resultierende Technologie vertrauenswürdiger war.
Tolerance for failure was slim in both initiatives, so they tended to rely on the previous generation of scientific insight, because the resulting technology was more trustworthy.
Die zwingende Logik eines so vernünftigen Vorschlags ist genau der Grund, warum die Chancen gering stehen, dass er je angenommen würde.
Its compelling logic is precisely why there is little chance that such a reasonable proposal would ever be adopted.
Zuerst würde er ein umfassendes Paket praktikabler und wünschenswerter wirtschaftspolitischer Initiativen ins Leben rufen - und hier ist, wie gesagt, die Bandbreite möglicher Differenzen gering.
First, he would devise a comprehensive set of economic-policy initiatives that are both feasible and desirable - and, again, the scope for major differences here is limited.
Die Wahrscheinlichkeit, dass die Wechselkurse bald einmal in die Nähe der IWF-Werte kommen, ist gering.
The chance of seeing exchange rates near the IMF values any time soon is slim.
Der Lebensstandard war gering.
The standard of living was low.
Die gute Nachricht ist, dass die für Durstlöschung, Kochen, andere Hausarbeiten und Sanitärversorgung benötigte Wassermenge gering ist.
The good news is that the quantity of water that is needed for drinking, cooking, other household chores and sanitation is small.
Zweitens ist ebenfalls klar, dass die Industrieländer schnell und gemeinsam handeln müssen, um die Auswirkungen der Krise auf die aufstrebenden Märkte so gering wie möglich zu halten.
Second, it is also clear that developed countries must act rapidly and in concert to minimize the impact of the crisis on emerging markets.
Die Auswirkungen der Biologie auf die von uns gemessenen Merkmale sind zwar relativ gering für Menschen, die in komplexen modernen Kulturen leben, doch auch geringe Auswirkungen akkumulieren sich, wenn sie sich beständig wiederholen.
But, while the effects of biology on the traits that we measured are relatively small for humans living in complex modern cultures, even small effects, when repeated consistently, will accumulate.
Die asiatischen Länder sind Heimat von 3,5 Milliarden Konsumenten, aber ihr Anteil am weltweiten Konsum bleibt gering - viel geringer als ihr Anteil am globalen BIP.
The Asian economies are home to 3.5 billion consumers, but their share in global consumption remains small - much smaller than their share in global GDP.

Suchen Sie vielleicht...?