Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

arbitrary Englisch

Bedeutung arbitrary Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch arbitrary?
In einfachem Englisch erklärt

arbitrary

If a rule, decision, or act is arbitrary, there is no logical reason for it. You are protected from arbitrary arrest by police.

arbitrary

willkürlich based on or subject to individual discretion or preference or sometimes impulse or caprice an arbitrary decision the arbitrary rule of a dictator an arbitrary penalty of arbitrary size and shape an arbitrary choice arbitrary division of the group into halves

Übersetzungen arbitrary Übersetzung

Wie übersetze ich arbitrary aus Englisch?

Synonyme arbitrary Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu arbitrary?

Sätze arbitrary Beispielsätze

Wie benutze ich arbitrary in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

My mother prefers the arbitrary selection of the lottery machines over my lucky numbers.
Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor.
Our decision to go to Portugal was quite arbitrary.
Unsere Entscheidung, nach Portugal zu fahren, war recht willkürlich.
Lemma 5 cannot be generalized to arbitrary artinian rings.
Lemma 5 kann nicht für beliebige artinische Ringe verallgemeinert werden.
No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison.
Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.
Would it be better if numbers were completely arbitrary and had no emotional associations?
Wäre es besser, wenn Zahlen völlig willkürlich wären und keine gefühlsmäßigen Assoziationen besäßen?
The nuances of a language may seem arbitrary to someone learning the language, but to a native speaker, they make perfect sense.
Die Nuancen einer Sprache mögen jemandem, der diese Sprache erlernt, willkürlich erscheinen; für den Muttersprachler ergeben sie jedoch sehr wohl einen Sinn.
The nuances of a language may seem arbitrary to someone learning the language, but to a native speaker, they make perfect sense.
Jemandem, der eine Sprache erlernt, mögen deren Nuancen willkürlich erscheinen; für den Muttersprachler ergeben sie jedoch sehr wohl einen Sinn.

Filmuntertitel

Arbitrary forces.
Launenhafte Mächte.
You're too arbitrary, commander.
Das ist reine Willkür, Commander.
You don't think that's a little arbitrary?
Halten Sie das nicht für willkürlich?
What right have you to make this arbitrary decision?
Welches Recht haben Sie zu dieser eigenmächtigen Entscheidung?
While you try to find García, make an arbitrary arrest.
Ganz im Gegenteil. Verhaften Sie alle, bis wir García haben.
I resent the chair's arbitrary attempt to silence cross-examination. that'll show this man's true intent.
Ich verüble Ihnen, dass Sie versuchen, das Kreuzverhör zu beenden, das seine wahren Absichtenzeigt.
Aren't you being rather arbitrary?
Du bist ganz schön launisch.
If you won't be so arbitrary.
Seien Sie nicht so tyrannisch.
It's not an arbitrary decision on my part, sir. I have my orders.
Es ist nicht meine willkürliche Entscheidung. Ich habe meine Befehle.
Granny did love her arbitrary goat.
Die Oma hatte ein Zicklein.
Her arbitrary goat.
Hatte sehr lieb.
One-two, one-two, her arbitrary goat!
Links, rechts! Links, rechts! Sehr, sehr, sehr lieb!
Admiral, I wish to state for the record that your decision is completely arbitrary.
Admiral, ich möchte zu Protokoll geben, dass Ihre Entscheidung willkürlich ist.
We could accuse you of arbitrary arrest.
Wir könnten dich wegen willkürlicher Festnahme verklagen.

Nachrichten und Publizistik

What is needed are clear checks on arbitrary rule, and transparency in decision-making.
Es bedarf einer klaren Kontrolle der Willkürherrschaft und Transparenz in der Entscheidungsfindung.
The colonial powers' arbitrary demarcation of borders lumped together in one state diverse ethnic groups which may have been historical antagonists.
Die willkürliche Grenzziehung durch die Kolonialmächte führte dazu, dass innerhalb von ein und denselben Staaten unterschiedliche - möglicherweise historisch verfeindete - ethnische Gruppen zusammengeworfen wurden.
Many are fed up with the arbitrary imposition of trade barriers - affecting goods ranging from chocolate to steel pipes - in their former Soviet markets.
Viele haben genug von der willkürlichen Einrichtung von Handelsbarrieren in ihren ehemaligen Sowjetmärkten - für Güter wie Schokolade bis hin zu Stahlrohren.
The protests are clearly the result of ordinary citizens becoming fed up with corruption, the lack of any semblance of rule of law, and arbitrary treatment.
Die Demonstrationen sind eindeutig von gewöhnlichen Bürgern ausgegangen, die die Nase voll haben von Korruption, von der Ermangelung des geringsten Anflugs von Rechtstaatlichkeit und Willkür.
Excluding them from the sphere of beings to whom we owe moral consideration can then seem arbitrary, or just plain wrong.
Es kann uns somit willkürlich oder schlicht falsch erscheinen, sie aus dem Kreis der Wesen auszuschließen, denen wir moralische Berücksichtigung schulden.
The first consequence of this process has been a transition from legality to arbitrary power.
Die erste Folge dieses Prozesses war der Übergang von der Legalität zur Willkürherrschaft.
Democracy is stable only when it is accompanied by a wide diffusion of economic power, which gives the citizenry the ability to keep a government from becoming arbitrary and tyrannical.
Eine Demokratie ist nur stabil, wenn sie auch von einer breit gestreuten Wirtschaftskraft begleitet wird, die es den Bürgern ermöglicht, sich vor Willkür und Tyrannei einer Regierung zu schützen.
There have also been extensive beatings and arbitrary detentions.
Es wird außerdem von erheblichen Misshandlungen und willkürlichen Inhaftierungen berichtet.
The top-down hierarchy is autocratic and arbitrary; lower levels have little collaborative input and no right of appeal.
Die von oben nach unten gegliederte Hierarchie ist autokratisch und willkürlich; Mitarbeiter auf niedrigeren Ebenen können sich kaum einbringen und haben kein Recht Einwände zu erheben.
Thus, by focusing on the (arbitrary) date of 2015, we fail to perceive the fundamental change that the MDGs represent.
Durch die Konzentration auf das (willkürlich gesetzte) Datum 2015, verlieren wir daher jenen grundlegenden Wandel aus den Augen, für den die MEZ stehen.
But they are still our best safeguard against arbitrary rule.
Aber sie sind noch immer unsere beste Absicherung gegen Willkürherrschaft.
Yet why should the EU's budget calculations place such importance on national accounts, which constitute a set of arbitrary conventions?
Doch warum misst man bei der EU-Haushaltsberechnung den jeweiligen volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen eine derartige Bedeutung bei, die sich aus einer Reihe willkürlicher Konventionen zusammensetzen?
Rather, the EU must be able to explain what it truly represents, and these ideals must be reflected in actions that are clear, predictable, and non-arbitrary.
Vielmehr muss es der EU gelingen, zu erklären wofür sie wirklich steht und diese Ideale haben in klaren, berechenbaren und nicht willkürlichen Maßnahmen ihren Ausdruck zu finden.
Allowing the government to decide which opinions are permissible is dangerous not just because it smothers debate, but also because governments can be arbitrary or self-serving.
Es ist gefährlich, es der Regierung zu überlassen, welche Meinungen zulässig sind, nicht nur weil die Diskussion erstickt wird, sondern auch weil Regierungen willkürlich oder eigennützig sein können.

Suchen Sie vielleicht...?