Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einige Deutsch

Übersetzungen einige ins Englische

Wie sagt man einige auf Englisch?

Einige Deutsch » Englisch

some people

Sätze einige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einige nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Dein Aufsatz enthält einige Fehler.
There are few mistakes in your composition.
Einige höhere Posten bleiben dir offen.
There are few high-ranking positions left open for you.
Die Temperatur fiel um einige Grad.
The temperature fell several degrees.
Auf dem Schreibtisch befinden sich einige Bücher.
There are some books on the desk.
Einige der Schüler kamen mit dem Bus und andere zu Fuß.
Some of the students went by bus, and others on foot.
Einige der Schüler kamen zu spät zur Schule.
Some of the students were late for school.
Einige Kinder schwimmen im Meer.
Some children are swimming in the sea.
Einige Gesellschaften garantieren ihren Mitarbeitern eine lebenslange Anstellung.
Some companies guarantee their workers a job for life.
Am Anfang hatte unser Computersystem einige Schwierigkeiten, aber jetzt sind diese beseitigt.
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
Einige Wissenschaftler prognostizieren, dass die Ölreserven der Welt innerhalb eines Jahrhunderts verbraucht sein werden.
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
Einige Möbel werden mit Leim zusammengesetzt.
Some furniture is put together with glue.
Ich habe auf dem Nachhauseweg einige Weihnachtseinkäufe erledigt.
I did some shopping for Christmas on my way home.

Filmuntertitel

Das kann einige Minuten dauern, vielleicht sogar länger.
That could take several minutes or even longer.
Da gab es noch einige anderen Studenten.
There were a couple of other students as well.
Henk empfing eine Invitation von Prof. Oort, der Direktor des Leiden Observatoriums, um dort einige Monaten mit ihm zu arbeiten.
Henk received an invitation from Prof. Oort, the director of the Leiden Observatory, to come and work with him for a few months.
Nach einige Monaten kam Henk zurück mit einer sehr merkwürdigen Geschichte.
Henk came back after a few months with a very intriguing story.
Aber 1944 gab es nur einige Teilnehmer, es gab kaum keine Studenten, weil es im Krieg zu reisen schwer war.
But back then there was only a small number of participants, because students could not attend and also because travel was difficult during the war.
Glücklicherweise hatte das Niederländische Telecomunikation Service einige deutsche Radarschüssel von den Dünen am Mehr nach der Radiostation in Kootwijk gebracht.
Fortunately the Dutch Telecommunication Service (PTT) had moved several german radar dishes from the dunes to the radio station at Kootwijk.
Aber wir sehen das alte Hauptgebäude der Radiostation und einige andere Gebäuden.
We do see the old main building of the radio station and a few other buildings.
Es wird einige Zeit dauern, den gesamten Körper zu reparieren.
I fear it's going to take quite some time to make needed repairs and bring him to a full recovery.
Ich habe einige Fragen an sie.
I've got a fair number of questions for them.
Von dort gingen einige Richtung Chicago, die anderen in die Berge Minnesotas, es sind also drei Gruppen.
From there, some headed to Chicago, others to the mountains of Minnesota, meaning they've split into three units.
Einige Zeit später hatte Elsalill einen seltsamen Traum sie sah ihre tote Pflegeschwester vor sich stehen.
Not long afterwards, Elsalill had a peculiar dream. She thought she saw her dead foster sister standing before her.
Zwei Monster quälen einige der Verdammten mit ihren scharfen Zähnen.
Two monsters torment some of the damned with their sharp teeth.
Nachdem ich von Ihrer mutigen Absicht erfahren habe, das Land der Bolschewiki zu besuchen schicken wir Ihnen einige New Yorker Zeitschriften die die barbarischen Zustände im heutigen Russland darstellen.
Having learned of your courageous endeavor to visit the land of the Bolsheviks, we are sending you some New York magazines that depict the barbarous state of Russia today.
Tut mir Leid, wir müssen die Hochzeit um einige Tage verschieben.
I'm sorry, ladies, we'll have to postpone the wedding for a few days.

Nachrichten und Publizistik

Heute ist die Stimmung wesentlich trostloser und Bezüge auf die Jahre 1929 und 1931 beginnen sichtbar zu werden, auch wenn einige Regierungen sich weiterhin so verhalten als sei die Krise eher klassisch als außergewöhnlich.
Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
Jeder scheint ein Verlierer zu sein, auch wenn einige stärker betroffen sind als andere.
Everyone seems to be a loser, even if some are more affected than others.
Einige der heutigen Einschränkungen des Habeas-Corpus-Gesetzes und der Bürgerrechte haben nur begrenzte Gültigkeit. Sämtliche Vorschriften dieser Art sollten regelmäßig von den Parlamenten überprüft werden.
Some of today's restrictions on habeas corpus and civil liberties have sunset clauses restricting their validity; all such rules should be re-examined by parliaments regularly.
Trotz seinen hohen Ansehens war Eban eine äußerst verwundbare Person: was einige gelegentlich als Eitelkeit an ihm bemerkten, könnte ihren Ursprung in seiner bescheidenen Herkunft gehabt haben.
Despite the high-born image Eban projected, he was an extremely vulnerable person: what some occasionally discerned as traits of vanity may have had their origins in his humble origins.
Einige sehen diese Feindseligkeit gegenüber Israel als verschleierten, altmodischen Antisemitismus an.
Some see this hostility to Israel as camouflaging old-fashioned anti-Semitism.
Glücklicherweise interessieren sich einige amerikanische Abgeordnete stark für diesen Ansatz.
Fortunately, some US lawmakers are taking a strong interest in this approach.
Einige können abwandern, andere jedoch (z. B. Eisbären) sind wahrscheinlich zum Aussterben verurteilt, wenn wir nicht entschlossene Maßnahmen ergreifen, um den Klimawandel aufzuhalten.
Some can migrate, but others (such as polar bears) are likely to be driven to extinction unless we take decisive action to head off climate change.
Einige europäische Wissenschaftler versuchten zu argumentieren, dass es keine Notwendigkeit für Fiskaltransfers amerikanischer Prägung gebe, weil jeder gewünschte Grad an Risikoteilung theoretisch über die Finanzmärkte erreicht werden kann.
Some European academics tried to argue that there was no need for US-like fiscal transfers, because any desired degree of risk sharing can, in theory, be achieved through financial markets.
Tatsächlich haben Wissenschaftler nicht nur einige der Bahnen im Gehirn identifiziert, die unsere ethischen Entscheidungen prägen, sondern auch chemische Substanzen, die diese neuronalen Aktivitäten regulieren.
Indeed, scientists have not only identified some of the brain pathways that shape our ethical decisions, but also chemical substances that modulate this neural activity.
A Clockwork Orange wurde Gewaltverherrlichung vorgeworfen und einige der Szenen kann man sich auch heute noch kaum anschauen.
A Clockwork Orange was accused of glorifying violence, and some of its scenes are still hard to watch.
Was ist wenn einige Reisende eine höhere Risikotoleranz besitzen oder einfach dringender an einen anderen Ort müssen als andere?
But what if some travelers have a higher tolerance of risk, or just a more urgent need to travel, than others?
Ich vertraue darauf, dass unter den Experten einige waren, die sich über die zu Grunde liegende ethische Frage Gedanken gemacht haben: Wie sicher wollen wir sein?
I trust that among the experts will be some who have pondered the underlying ethical question: how safe should we aim to be?
Ich will nicht das Ziel erreichen, das einige unserer Partner vielleicht anstreben.
I don't want to reach the destination that some of our partners may aspire to.
Dabei gibt es einige zentrale Themen.
There are some major themes.

Suchen Sie vielleicht...?