Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

appalling Englisch

Bedeutung appalling Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch appalling?
In einfachem Englisch erklärt

appalling

If something is appalling, it's very bad.

appalling

causing consternation appalling conditions an experience that appalls is it better to view the appalling or merely hear of it?

Übersetzungen appalling Übersetzung

Wie übersetze ich appalling aus Englisch?

Synonyme appalling Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu appalling?

Sätze appalling Beispielsätze

Wie benutze ich appalling in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It's perfectly appalling to think of being twenty, Marilla. It sounds so fearfully old and grown up.
Es ist ganz und gar erschreckend, daran zu denken, zwanzig zu sein, Marilla. Das scheint so beängstigend alt und erwachsen.

Filmuntertitel

It's disgusting, appalling!
Es widert mich an, entsetzt mich!
But how appalling!
Wie entsetzlich.
Egad, they're an appalling lot. not likely to be of much value on the plantation.
Mein Gott, das sind schrecklich viele, aber nicht viel wert auf einer Plantage.
I'll never forget my appalling honeymoon trip with darling Benjy.
Ich werde nie meine Hochzeitsreise mil Benji vergessen.
My dear, you remember the appalling ball in Calcutta?
Ich muss da an den Gouverneursball in Kalkutla denken.
Appalling.
Schrecklich.
And The very fact that countless Thousands of you are listening tonight is proof To fling in The teeth of These cynics and skeptics that The public does care and does propose To do something about The appalling conditions I have Tried To describe tonight.
Allein die tatsache, dass Tausende von Ihnen heute Abend zuhören, spottet den Zynikern und SkepTikern unter uns, und zeigt, dass es im Sinne der Bevölkerung ist, etwas gegen die missstände zu unternehmen, die ich anprangere.
He told me his life: appalling.
Ein erbärmliches Leben.
How appalling!
Wie grässlich!
But you don't understand, that appalling man from Scotland Yard is questioning Pat at this very moment.
Nein, Sie verstehen nicht. Dieser schreckliche Inspektor verhört Pat gerade jetzt.
You referring to your husband's appalling exhibition of temperament last night?
Beziehst du dich auf den erschreckenden Ausbruch deines Mannes letzte Nacht?
An appalling by-product of Nazi frightfulness.
Ein entsetzliches Nebenprodukt des Naziterrors.
Appalling, wasn't it?
Fürchterlich, oder?
This is appalling!
Welch entsetzliche Verantwortung!

Nachrichten und Publizistik

True, he has little time for domestic problems like antiquated infrastructure, failing public schools, an appalling health care system, and grotesque disparities in income and wealth.
Zwar gibt er den Problemen auf nationaler Ebene wie der antiquierten Infrastruktur, den gescheiterten öffentlichen Schulen, dem miserablen Gesundheitssystem und den grotesken Ungleichheiten hinsichtlich Einkommen und Reichtum wenig Raum.
The ugly truth is that the world's response to this crisis has been shaped by geopolitical interests, not the need to put an end to appalling human suffering.
Die hässliche Wahrheit ist, dass die Reaktion der Welt auf diese Krise von geopolitischen Interessen geprägt ist, nicht von der Notwendigkeit dem entsetzlichen Leid der Menschen ein Ende zu setzen.
Of course, claims and counter-claims have been swirling in the aftermath of the appalling chemical-weapons attack on a rebel-controlled area east of Damascus.
Selbstverständlich schwirrten nach dem entsetzlichen Chemiewaffenangriff auf eine von Rebellen kontrollierte Gegend östlich von Damaskus Behauptungen und Gegenbehauptungen durch die Luft.
Helping to reduce the appalling consequences of world poverty should be part of that reassessment.
Dazu beizutragen, die entsetzlichen Konsequenzen der Armut in der Welt zu verringern, sollte Teil dieser Neubewertung sein.
To reduce the country's appalling levels of poverty, Santos will need to focus on an ambitious plan for infrastructure improvement, modernization of agriculture and mining, housing construction, and the introduction of new technologies.
Um die erschreckende Armut im Lande zu bekämpfen, braucht Santos einen ehrgeizigen Plan zur Verbesserung der Infrastruktur, zur Modernisierung von Landwirtschaft und Bergbau sowie zur Einführung neuer Technologien.
Most appalling was the army's murder of thousands of innocent civilians in order to present the deaths as FARC casualties.
Am schrecklichsten war die Ermordung tausender unschuldiger Zivilisten durch die Armee, um dann die FARC der Tat zu beschuldigen.
We have been there already - indeed, much of what is now being dismantled in Britain was built in the Victorian era because of appalling social conditions for most people.
Es ist alles schon mal dagewesen - tatsächlich ist vieles von dem, was zurzeit in Großbritannien abgebaut wird, im Viktorianischen Zeitalter aufgrund der haarsträubenden sozialen Bedingungen, in denen die meisten Menschen lebten aufgebaut worden.
In Libya, Col. Muammar el-Qaddafi's appalling tyranny has collapsed; the EU will be generous in helping the Libyan people start to build a modern pluralist society.
In Libyen ist die entsetzliche Tyrannei von Oberst Muammar Gaddafi zusammengebrochen und die EU wird den Menschen in Libyen großzügig beim Aufbau einer modernen pluralistischen Gesellschaft helfen.
Nevertheless, the living conditions of many Roma remain appalling.
Trotzdem sind die Lebensumstände vieler Roma weiterhin entsetzlich.
First the bad news: Paris is somber, if not depressed, after the appalling terrorist attacks earlier this month.
Zunächst die schlechte Nachricht: Nach den abscheulichen Terrorangriffen Anfang dieses Monats ist Paris in düsterer, vielleicht sogar depressiver Stimmung.
By the end of this year, the number of people applying for asylum in the European Union will exceed one million. The human cost of this refugee crisis is appalling.
Bis zum Jahresende wird sich die Zahl der Asylbewerber in der Europäischen Union auf über eine Million erhöhen.
While rejecting censorship, the US government should not renounce its authority to speak sensibly and condemn an appalling and apparently intentional provocation that produced such tragic consequences.
Auch wenn sie Zensur ablehnt, sollte die US-Regierung nicht ihrer Autorität entsagen, sich vernünftig zu äußern und eine ekelerregende und anscheinend absichtliche Provokation zu verurteilen, die derart tragische Folgen gezeitigt hat.
As for labor rights, the agreement makes a devil's bargain: it opens trade while locking in a status quo that is appalling.
Im Bezug auf die Rechte der Arbeiter ist das Abkommen ein Pakt mit dem Teufel: Es öffnet den Handel und festigt dabei einen Status Quo, der verheerend ist.
Appalling wages are just the start.
Extrem niedrige Löhne sind nur der Anfang.

Suchen Sie vielleicht...?