Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

horrible Englisch

Bedeutung horrible Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch horrible?
In einfachem Englisch erklärt

horrible

If something is horrible, it is very bad. The killing of this woman was a horrible, horrible crime. Yesterday was horrible, just horrible. My God, these things are horrible. I can't believe they happened. They only had a no food or water and they feared a slow and horrible death.

horrible

schrecklich (= atrocious, frightful, horrifying, ugly) provoking horror an atrocious automobile accident a frightful crime of decapitation an alarming, even horrifying, picture war is beyond all words horrible — Winston Churchill an ugly wound

Übersetzungen horrible Übersetzung

Wie übersetze ich horrible aus Englisch?

Synonyme horrible Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu horrible?

Sätze horrible Beispielsätze

Wie benutze ich horrible in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It's really horrible.
Es ist wirklich schrecklich.
It is horrible to see.
Es ist schrecklich anzusehen.
It was horrible to hear about the crime.
Es war schrecklich, von dem Verbrechen zu hören.
This medicine tastes horrible.
Diese Medizin schmeckt furchtbar.
I cannot shed a tear for that horrible man.
Ich kann für diesen furchtbaren Mann keine Träne vergießen.
I had a horrible dream last night.
Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
Du musst mir helfen! Jede Nacht habe ich denselben schrecklichen Traum.
The other day, something horrible happened in the busy square.
Anderentags geschah auf dem belebten Platz etwas Fürchterliches.
I had such a horrible dream last night.
Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.
What horrible weather.
Was für ein fürchterliches Wetter.
This soup smells horrible. Do you think it's gone off?
Diese Suppe riecht furchtbar. Glaubst du, sie ist verdorben?
It was really horrible.
Es war wirklich grauenhaft.
You look horrible.
Du siehst schrecklich aus.
Tom couldn't shake the feeling that something horrible was about to happen.
Tom wurde das Gefühl nicht los, dass etwas Schreckliches bevorstand.

Filmuntertitel

It's a horrible accusation!
Diese Beschuldigung ist schrecklich!
Horrible tragedy, horrible tragedy.
Eine furchtbare Tragödie.
Horrible tragedy, horrible tragedy.
Eine furchtbare Tragödie.
Oh, Mr. Harker! Mr. Harker, it's horrible!
Mr. Harker, es ist furchtbar.
Oh, it's horrible! Dr. Seward!
Dr. Seward.
It's horrible, Van Helsing, horrible!
Es ist schrecklich, Van Helsing. Unglaublich.
It's horrible, Van Helsing, horrible!
Es ist schrecklich, Van Helsing. Unglaublich.
The most horrible expression came over her face.
Daraufhin nahm ihr Gesicht schreckenerregende Züge an.
The odor in the room from that horrible weed is stifling. I can't stand it.
Ich halte den Gestank dieses furchtbaren Unkrauts nicht mehr aus.
Locking me in my room. And the horrible smell of that awful weed.
Mich in mein Zimmer einzusperren mit diesem stinkenden Kraut!
Her face took on a horrible expression like that of a hungry beast.
Ihr Gesicht verzog sich zu einer schrecklichen Grimasse. wie die eines hungrigen Tieres.
You should have seen the horrible look on his face when he saw the sunlight.
Du hättest den finsteren Gesichtsausdruck sehen sollen. als er das Sonnenlicht erblickte.
Those horrible days and nights.
All diese furchtbaren Tage und Nächte.
There can be no wedding while this horrible creation of mine is still alive.
Es kann keine Hochzeit geben, solange diese Kreatur am Leben ist.

Nachrichten und Publizistik

Perhaps that would be enough to reassure everyone that policymakers' current acquiescence in a prolonged slump was a horrible mistake that will not be repeated.
Vielleicht reicht das aus, um den Menschen zu versichern, dass die aktuelle Resignation politischer Entscheidungsträger während eines längeren wirtschaftlichen Rückgangs ein schrecklicher Fehler war, der sich nicht wiederholen wird.
The horrible truth is that failure to eradicate the root causes of terrorism is almost certain to extend the Age of Terrorism, it is not clear that they really can be eradicated.
Die schreckliche Wahrheit ist, dass sich das Zeitalter des Terrorismus höchstwahrscheinlich verlängert, wenn es nicht gelingt, die Grundursachen des Terrorismus zu beseitigen, wobei unklar ist, ob sie wirklich beseitigt werden können.
The horrible murder of Giovanna Reggiani that took place near a Romanian refugee camp in the suburb of Tor di Quinto in Rome shocked both Italy and Romania.
Der grauenhafte Mord an Giovanna Reggiani in der Nähe eines von rumänischen Flüchtlingen bewohnten Lagers in der römischen Vorstadt Tor die Quinto schockierte sowohl Italien als auch Rumänien.
Economic performance has been horrible for two decades; the system is grinding to a halt.
Die Wirtschaftzahlen der letzten zwei Jahrzehnte sind extrem negativ; das System zermürbt sich im Stillstand.
In the chronicles of those horrible years, two ships take starring, albeit ill-fated, roles: the Struma and the St. Louis.
In den Chroniken dieser furchtbaren Jahre spielen zwei Schiffe eine zentrale, wenn auch unglückselige Rolle: die Struma und die St. Louis.
Two horrible world wars tore our Continent apart.
Zwei fürchterliche Kriege rissen unseren Kontinent entzwei.
Germany's Nazi past is uniquely horrible, so comparisons with other countries with blighted histories are misleading.
Die nationalsozialistische Vergangenheit Deutschlands ist von einzigartiger Grausamkeit, also sind Vergleiche zu anderen Ländern mit einer ähnlich zerrütteten Geschichte irreführend.
True, the news coming from Iraq is horrible, but the US is fighting a full-blown war in Iraq; it is not engaged in a counterterrorist operation.
Es stimmt, dass die täglich aus den Irak eintreffenden Nachrichten schrecklich sind, doch die USA führen im Irak einen ausgewachsenen Krieg und keine antiterroristische Operation.
The bottom line, though, is that better policies can at best mitigate the economic consequences of this horrible recession.
Unterm Strich jedoch kann eine bessere Politik bestenfalls die wirtschaftlichen Folgen dieser schrecklichen Rezession mildern.
The horrible computerized telephone-answering systems that we all now suffer with might actually improve.
Die furchtbaren automatischen Telefonansagesysteme, unter denen wir derzeit alle leiden, könnten tatsächlich besser werden.
That all Jews, including Israeli Jews, should remain haunted by a horrible past is understandable.
Es ist verständlich, dass alle Juden, einschließlich der israelischen Juden, unter einer entsetzlichen Vergangenheit leiden.
Nobody, it seemed, wanted to spoil the party by pointing that the event was immensely futile, that it highlighted a horrible metaphor, or that it caused much higher overall pollution.
Niemand, so schien es, wollte als Spielverderber dastehen, indem er darauf hinwies, dass die Veranstaltung absolut nutzlos war, eine schreckliche Metapher heraufbeschwor oder sehr viel mehr Umweltverschmutzung verursachte.
But, unfortunately, we are not such people, and nuclear weapons have played - and continue to play - a civilizing role in international relations: their use would be so horrible that we tailor our behavior accordingly.
Aber unglücklicherweise sind wir nicht so. Atomwaffen haben auf die internationalen Beziehungen zivilisierend gewirkt - und tun dies auch weiterhin: Ihre Verwendung wäre eine solche Katastrophe, dass wir unser Verhalten daran ausrichten.
There are far more horrible punishments in the hereafter for such women.
Im Jenseits gibt es wesentlich schrecklichere Bestrafungen für solche Frauen.

Suchen Sie vielleicht...?