A1
pass Englisch
Bedeutung pass Bedeutung
Was beudeutet auf Englisch pass?
In einfachem Englisch erklärt
pass
pass
pass
Übersetzungen pass Übersetzung
Wie übersetze ich pass aus Englisch?
pass Englisch » Deutsch
Synonyme pass Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu pass?
pass Englisch » Englisch
Konjugation pass Konjugation
Wie konjugiert man pass in Englisch?
pass · Verb
Präsens I pass
Positiv I pass
Singular
1. Person I pass
2. Person you pass
3. Person he/she/it passes
Plural
1. Person we pass
2. Person you pass
3. Person they pass
Negativ I don't pass
Singular
1. Person I don't pass I do not pass
2. Person you don't pass you do not pass
3. Person he/she/it doesn't pass he/she/it does not pass
Plural
1. Person we don't pass we do not pass
2. Person you don't pass you do not pass
3. Person they don't pass they do not pass
Frage do I pass?
Singular
1. Person do I pass?
2. Person do you pass?
3. Person does he/she/it pass?
Plural
1. Person do we pass?
2. Person do you pass?
3. Person do they pass?
Negative Frage don't I pass?
Singular
1. Person don't I pass? do I not pass?
2. Person don't you pass? do you not pass?
3. Person doesn't he/she/it pass? does he/she/it not pass?
Plural
1. Person don't we pass? do we not pass?
2. Person don't you pass? do you not pass?
3. Person don't they pass? do they not pass?
Vergangenheit I passed
Positiv I passed
Singular
1. Person I passed
2. Person you passed
3. Person he/she/it passed
Plural
1. Person we passed
2. Person you passed
3. Person they passed
Negativ I didn't pass
Singular
1. Person I didn't pass I did not pass
2. Person you didn't pass you did not pass
3. Person he/she/it didn't pass he/she/it did not pass
Plural
1. Person we didn't pass we did not pass
2. Person you didn't pass you did not pass
3. Person they didn't pass they did not pass
Frage did I pass?
Singular
1. Person did I pass?
2. Person did you pass?
3. Person did he/she/it pass?
Plural
1. Person did we pass?
2. Person did you pass?
3. Person did they pass?
Negative Frage didn't I pass?
Singular
1. Person didn't I pass? did I not pass?
2. Person didn't you pass? did you not pass?
3. Person didn't he/she/it pass? did he/she/it not pass?
Plural
1. Person didn't we pass? did we not pass?
2. Person didn't you pass? did you not pass?
3. Person didn't they pass? did they not pass?
Futur I'll pass
Positiv I'll pass
Singular
1. Person I'll pass I will pass
2. Person you'll pass you will pass
3. Person he/she/it'll pass he/she/it will pass
Plural
1. Person we'll pass we will pass
2. Person you'll pass you will pass
3. Person they'll pass they will pass
Negativ I won't pass
Singular
1. Person I won't pass I will not pass
2. Person you won't pass you will not pass
3. Person he/she/it won't pass he/she/it will not pass
Plural
1. Person we won't pass we will not pass
2. Person you won't pass you will not pass
3. Person they won't pass they will not pass
Frage will I pass?
Singular
1. Person will I pass?
2. Person will you pass?
3. Person will he/she/it pass?
Plural
1. Person will we pass?
2. Person will you pass?
3. Person will they pass?
Negative Frage won't I pass?
Singular
1. Person won't I pass? will I not pass?
2. Person won't you pass? will you not pass?
3. Person won't he/she/it pass? will he/she/it not pass?
Plural
1. Person won't we pass? will we not pass?
2. Person won't you pass? will you not pass?
3. Person won't they pass? will they not pass?
Konjuktiv I'd pass
Positiv I'd pass
Singular
1. Person I'd pass I would pass
2. Person you'd pass you would pass
3. Person he/she/it'd pass he/she/it would pass
Plural
1. Person we'd pass we would pass
2. Person you'd pass you would pass
3. Person they'd pass they would pass
Negativ I wouldn't pass
Singular
1. Person I wouldn't pass I would not pass
2. Person you wouldn't pass you would not pass
3. Person he/she/it wouldn't pass he/she/it would not pass
Plural
1. Person we wouldn't pass we would not pass
2. Person you wouldn't pass you would not pass
3. Person they wouldn't pass they would not pass
Frage would I pass?
Singular
1. Person would I pass?
2. Person would you pass?
3. Person would he/she/it pass?
Plural
1. Person would we pass?
2. Person would you pass?
3. Person would they pass?
Negative Frage wouldn't I pass?
Singular
1. Person wouldn't I pass? would I not pass?
2. Person wouldn't you pass? would you not pass?
3. Person wouldn't he/she/it pass? would he/she/it not pass?
Plural
1. Person wouldn't we pass? would we not pass?
2. Person wouldn't you pass? would you not pass?
3. Person wouldn't they pass? would they not pass?
Positiv I'm passing
Singular
1. Person I'm passing I am passing
2. Person you're passing you are passing
3. Person he/she/it's passing he/she/it is passing
Plural
1. Person we're passing we are passing
2. Person you're passing you are passing
3. Person they're passing they are passing
Negativ I'm not passing
Singular
1. Person I'm not passing I am not passing
2. Person you aren't passing you're not passing you are not passing
3. Person he/she/it isn't passing he/she/it's not passing he/she/it is not passing
Plural
1. Person we aren't passing we're not passing we are not passing
2. Person you aren't passing you're not passing you are not passing
3. Person they aren't passing they're not passing they are not passing
Frage am I passing?
Singular
1. Person am I passing?
2. Person are you passing?
3. Person is he/she/it passing?
Plural
1. Person are we passing?
2. Person are you passing?
3. Person are they passing?
Negative Frage aren't I passing?
Singular
1. Person aren't I passing? am I not passing?
2. Person aren't you passing? are you not passing?
3. Person isn't he/she/it passing? is he/she/it not passing?
Plural
1. Person aren't we passing? are we not passing?
2. Person aren't you passing? are you not passing?
3. Person aren't they passing? are they not passing?
Positiv I was passing
Singular
1. Person I was passing
2. Person you were passing
3. Person he/she/it was passing
Plural
1. Person we were passing
2. Person you were passing
3. Person they were passing
Negativ I wasn't passing
Singular
1. Person I wasn't passing I was not passing
2. Person you weren't passing you were not passing
3. Person he/she/it wasn't passing he/she/it was not passing
Plural
1. Person we weren't passing we were not passing
2. Person you weren't passing you were not passing
3. Person they weren't passing they were not passing
Frage was I passing?
Singular
1. Person was I passing?
2. Person were you passing?
3. Person was he/she/it passing?
Plural
1. Person were we passing?
2. Person were you passing?
3. Person were they passing?
Negative Frage wasn't I passing?
Singular
1. Person wasn't I passing? was I not passing?
2. Person weren't you passing? were you not passing?
3. Person wasn't he/she/it passing? was he/she/it not passing?
Plural
1. Person weren't we passing? were we not passing?
2. Person weren't you passing? were you not passing?
3. Person weren't they passing? were they not passing?
Positiv I'll be passing
Singular
1. Person I'll be passing I will be passing
2. Person you'll be passing you will be passing
3. Person he/she/it'll be passing he/she/it will be passing
Plural
1. Person we'll be passing we will be passing
2. Person you'll be passing you will be passing
3. Person they'll be passing they will be passing
Negativ I won't be passing
Singular
1. Person I won't be passing I will not be passing
2. Person you won't be passing you will not be passing
3. Person he/she/it won't be passing he/she/it will not be passing
Plural
1. Person we won't be passing we will not be passing
2. Person you won't be passing you will not be passing
3. Person they won't be passing they will not be passing
Frage will I be passing?
Singular
1. Person will I be passing?
2. Person will you be passing?
3. Person will he/she/it be passing?
Plural
1. Person will we be passing?
2. Person will you be passing?
3. Person will they be passing?
Negative Frage won't I be passing?
Singular
1. Person won't I be passing? will I not be passing?
2. Person won't you be passing? will you not be passing?
3. Person won't he/she/it be passing? will he/she/it not be passing?
Plural
1. Person won't we be passing? will we not be passing?
2. Person won't you be passing? will you not be passing?
3. Person won't they be passing? will they not be passing?
Positiv I'd be passing
Singular
1. Person I'd be passing I would be passing
2. Person you'd be passing you would be passing
3. Person he/she/it'd be passing he/she/it would be passing
Plural
1. Person we'd be passing we would be passing
2. Person you'd be passing you would be passing
3. Person they'd be passing they would be passing
Negativ I wouldn't be passing
Singular
1. Person I wouldn't be passing I would not be passing
2. Person you wouldn't be passing you would not be passing
3. Person he/she/it wouldn't be passing he/she/it would not be passing
Plural
1. Person we wouldn't be passing we would not be passing
2. Person you wouldn't be passing you would not be passing
3. Person they wouldn't be passing they would not be passing
Frage would I be passing?
Singular
1. Person would I be passing?
2. Person would you be passing?
3. Person would he/she/it be passing?
Plural
1. Person would we be passing?
2. Person would you be passing?
3. Person would they be passing?
Negative Frage wouldn't I be passing?
Singular
1. Person wouldn't I be passing? would I not be passing?
2. Person wouldn't you be passing? would you not be passing?
3. Person wouldn't he/she/it be passing? would he/she/it not be passing?
Plural
1. Person wouldn't we be passing? would we not be passing?
2. Person wouldn't you be passing? would you not be passing?
3. Person wouldn't they be passing? would they not be passing?
Vorpräsens I've passed
Positiv I've passed
Singular
1. Person I've passed I have passed
2. Person you've passed you have passed
3. Person he/she/it's passed he/she/it has passed
Plural
1. Person we've passed we have passed
2. Person you've passed you have passed
3. Person they've passed they have passed
Negativ I haven't passed
Singular
1. Person I haven't passed I have not passed
2. Person you haven't passed you have not passed
3. Person he/she/it hasn't passed he/she/it has not passed
Plural
1. Person we haven't passed we have not passed
2. Person you haven't passed you have not passed
3. Person they haven't passed they have not passed
Frage have I passed?
Singular
1. Person have I passed?
2. Person have you passed?
3. Person has he/she/it passed?
Plural
1. Person have we passed?
2. Person have you passed?
3. Person have they passed?
Negative Frage haven't I passed?
Singular
1. Person haven't I passed? have I not passed?
2. Person haven't you passed? have you not passed?
3. Person hasn't he/she/it passed? has he/she/it not passed?
Plural
1. Person haven't we passed? have we not passed?
2. Person haven't you passed? have you not passed?
3. Person haven't they passed? have they not passed?
Vorvergangenheit I had passed
Positiv I had passed
Singular
1. Person I had passed
2. Person you had passed
3. Person he/she/it had passed
Plural
1. Person we had passed
2. Person you had passed
3. Person they had passed
Negativ I hadn't passed
Singular
1. Person I hadn't passed I had not passed
2. Person you hadn't passed you had not passed
3. Person he/she/it hadn't passed he/she/it had not passed
Plural
1. Person we hadn't passed we had not passed
2. Person you hadn't passed you had not passed
3. Person they hadn't passed they had not passed
Frage had I passed?
Singular
1. Person had I passed?
2. Person had you passed?
3. Person had he/she/it passed?
Plural
1. Person had we passed?
2. Person had you passed?
3. Person had they passed?
Negative Frage hadn't I passed?
Singular
1. Person hadn't I passed? had I not passed?
2. Person hadn't you passed? had you not passed?
3. Person hadn't he/she/it passed? had he/she/it not passed?
Plural
1. Person hadn't we passed? had we not passed?
2. Person hadn't you passed? had you not passed?
3. Person hadn't they passed? had they not passed?
Vorfutur I'll have passed
Positiv I'll have passed
Singular
1. Person I'll have passed I will have passed
2. Person you'll have passed you will have passed
3. Person he/she/it'll have passed he/she/it will have passed
Plural
1. Person we'll have passed we will have passed
2. Person you'll have passed you will have passed
3. Person they'll have passed they will have passed
Negativ I won't have passed
Singular
1. Person I won't have passed I will not have passed
2. Person you won't have passed you will not have passed
3. Person he/she/it won't have passed he/she/it will not have passed
Plural
1. Person we won't have passed we will not have passed
2. Person you won't have passed you will not have passed
3. Person they won't have passed they will not have passed
Frage +'ll I have passed?
Singular
1. Person +'ll I have passed? will I have passed?
2. Person +'ll you have passed? will you have passed?
3. Person +'ll he/she/it have passed? will he/she/it have passed?
Plural
1. Person +'ll we have passed? will we have passed?
2. Person +'ll you have passed? will you have passed?
3. Person +'ll they have passed? will they have passed?
Negative Frage won't I have passed?
Singular
1. Person won't I have passed? will I not have passed?
2. Person won't you have passed? will you not have passed?
3. Person won't he/she/it have passed? will he/she/it not have passed?
Plural
1. Person won't we have passed? will we not have passed?
2. Person won't you have passed? will you not have passed?
3. Person won't they have passed? will they not have passed?
Konjuktiv Perfekt I'd have passed
Positiv I'd have passed
Singular
1. Person I'd have passed I would have passed
2. Person you'd have passed you would have passed
3. Person he/she/it'd have passed he/she/it would have passed
Plural
1. Person we'd have passed we would have passed
2. Person you'd have passed you would have passed
3. Person they'd have passed they would have passed
Negativ I wouldn't have passed
Singular
1. Person I wouldn't have passed I would not have passed
2. Person you wouldn't have passed you would not have passed
3. Person he/she/it wouldn't have passed he/she/it would not have passed
Plural
1. Person we wouldn't have passed we would not have passed
2. Person you wouldn't have passed you would not have passed
3. Person they wouldn't have passed they would not have passed
Frage would I have passed?
Singular
1. Person would I have passed?
2. Person would you have passed?
3. Person would he/she/it have passed?
Plural
1. Person would we have passed?
2. Person would you have passed?
3. Person would they have passed?
Negative Frage wouldn't I have passed?
Singular
1. Person wouldn't I have passed? would I not have passed?
2. Person wouldn't you have passed? would you not have passed?
3. Person wouldn't he/she/it have passed? would he/she/it not have passed?
Plural
1. Person wouldn't we have passed? would we not have passed?
2. Person wouldn't you have passed? would you not have passed?
3. Person wouldn't they have passed? would they not have passed?
Imperativ pass!
Positiv
you pass!
we let's pass!
Negativ
you don't pass!
we let's not pass!
Sätze pass Beispielsätze
Wie benutze ich pass in einem englischen Satz?
Einfache Sätze
You should study hard so that you can pass the examination.
Du musst gründlich lernen, wenn du die Prüfung bestehen willst.
You should study hard so that you can pass the examination.
Ihr müsst viel lernen, um die Prüfung zu bestehen.
You should study hard so that you can pass the examination.
Sie müssen ernsthaft studieren, damit Sie die Prüfung bestehen können.
You are expected to pass the exam.
Es wird erwartet, dass du die Prüfung bestehst.
You are expected to pass the exam.
Man erwartet, dass ihr die Prüfung besteht.
You are expected to pass the exam.
Es wird von Ihnen erwartet, die Prüfung zu bestehen.
You'll certainly pass the coming exam.
Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
Dein Erfolg hängt davon ab, ob du die STEP-Prüfung schaffst oder nicht.
Ten to one you can pass the test.
Zehn zu eins, du schaffst den Test.
Would you be kind enough to pass the salt?
Würden sie so freundlich sein, mir das Salz zu geben?
Pass me the salt, please.
Reich mir das Salz, bitte.
Pass me the salt, please.
Geben Sie mir bitte das Salz.
Pass me the salt, please.
Reich mir bitte das Salz!
Will you pass me the salt?
Reich mir doch bitte das Saltz.
Filmuntertitel
I can pass for Egyptian.
Ich kann mich als Ägypter ausgeben.
Pass me the jam.
Eher ein Viertel Kabylen. - Marmelade, bitte!
We will stop them at any cost before that situation comes to pass.
Bevor das eintritt, werden wir sie um jeden Preis aufhalten.
Moments ago, I saw the future. I went through time and saw what comes to pass.
Ich reiste eben schneller als das Licht und sah deine einsame Zukunft.
Wolf Creek Pass.
Wolf Creek Pass.
It's sad that the days pass so quickly, that I have to spend them away from you!
Wie traurig verrinnt der Tag Verbring ich ihn fern von dir!
Pass it on.
Weitergabe.
Having got through the pass, they went down into the next valley.
Als sie den Pass erklommen hatten, stiegen sie ins nächste Tal hinab.
Accused, you are an Irishman. and therefore we will pass judgement over you. in the name of Queen Victoria.
Angeklagter, Sie sind Ire, und daher werden wir über Sie im Namen der Königin Victoria urteilen.
Pass me the matches.
Gibst du mir die Streichhölzer?
Can you pass me yours?
Gibst du mir deins?
You pass?
Du willst passen?
You pass?
Sie passen?
There ain't a man here that knows the pass over them hills!
Nicht ein Mann hier weiß, wie man über diese Berge kommt.
Nachrichten und Publizistik
Government and rebel leaders around the globe have been put on notice that criminal conduct will no longer be given a free pass.
Regierungschefs und Rebellenführer auf der ganzen Welt müssen zur Kenntnis nehmen, dass man für kriminelles Verhalten keinen Freibrief mehr bekommt.
The IMF proposal seems to pass these tests.
Der Vorschlag des IWF scheint diese Voraussetzungen zu erfüllen.
America managed to pass off bad mortgages worth hundreds of billions of dollars to investors (including banks) around the world.
Amerika hat es geschafft, faule Hypotheken im Wert von hunderten von Millionen Dollars bei Anlegern (darunter auch Banken) weltweit abzuladen.
Moreover, securitization contributed to bad lending: in the old days, banks that originated bad loans bore the consequences; in the new world of securitization, the originators could pass the loans onto others.
Darüber hinaus hat die Verbriefung selbst zur schlechten Kreditvergabepraxis beigetragen: Früher trugen Banken, die faule Kredite einräumten, die Folgen. Heute, wo Kreditforderungen verbrieft werden, können die Urheber die Kredite an Dritte weitergeben.
There is a discussion of how much of the burden to pass on to future generations. In this war, there was no such discussion.
Es gibt eine Diskussion darüber, wie hoch die Belastung für zukünftige Generationen sein wird. Bei diesem Krieg gab es jedoch keine derartige Diskussion.
Rather than a pardon, he wants parliament to pass a law allowing Tymoshenko to go to Germany for treatment, but on the condition that she would resume her prison sentence should she return to Ukraine.
Statt einer Begnadigung möchte er, dass das Parlament ein Gesetz erlässt, das Timoschenko einen Behandlungsaufenthalt in Deutschland ermöglicht, aber unter der Bedingung, dass sie im Fall ihrer Rückkehr in die Ukraine ihre Gefängnisstrafe fortsetzt.
Both Republicans and Democrats are threatening to pass a new round of tough sanctions against Iran in December.
Sowohl Republikaner als auch Demokraten drohen damit, im Dezember eine neue Runde harter Sanktionen gegen den Iran durchzusetzen.
Let me stake out more precisely the narrow path that would allow Europe to pass through this minefield.
Ich möchte den schmalen Pfad präziser abstecken, der es Europa ermöglichen würde dieses gefährliche Terrain zu durchqueren.
There is still time, just barely, to turn the F's to A's, and to pass humanity's ultimate test.
Die Zeit reicht - gerade noch - aus, um unsere Sechser in Einser zu verwandeln und den ultimativen Test für die Menschheit zu bestehen.
Why are gun-control laws so hard to pass?
Warum ist es so schwierig, Gesetze zur Regulierung des Waffenbesitzes zu verabschieden?
But there is evidence that the second has already started to come to pass, with serious implications for the way that modern economies have attempted to meet the challenges of globalization.
Es gibt jedoch Beweise, dass die zweite bereits begonnen hat, sich zu bewahrheiten und schwerwiegende Auswirkungen für die Art und Weise nach sich zieht, wie moderne Volkswirtschaften versucht haben, den Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen.
The nuclear cooperation agreement was criticized in the US Congress for not being strict enough on non-proliferation issues, but it looked likely to pass.
Im US-Kongress wurde die Vereinbarung über die nukleare Zusammenarbeit kritisiert, weil sie in Fragen der Nichtverbreitung nicht streng genug sei, doch ihre Bestätigung schien wahrscheinlich.
When target dates pass, the goals are simply reformulated on a new timeline, and more money is thrown at the problem, with little consideration of how, exactly, it should be spent.
Wenn die Frist für die Erfüllung der Ziele erreicht wird, werden diese einfach mit einer neuen Frist neu formuliert, und dem Problem wird mehr Geld hinterher geworfen, ohne wirklich zu überlegen, wie genau es ausgegeben werden sollte.
If this happens, another ten years may pass before the regulation is modified.
In diesem Fall würden erneut zehn Jahre vergehen, bis diese Bestimmungen modifiziert werden könnten.
Pass Deutsch
Übersetzungen pass ins Englische
Wie sagt man pass auf Englisch?
Pass Deutsch » Englisch
Sätze pass ins Englische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich pass nach Englisch?
Einfache Sätze
Pass gut auf dich auf.
Take good care of yourself.
Pass gut auf dich auf.
Please take good care of yourself.
Wenn Sie bald so aussehen wie das Foto in Ihrem Pass, sind Sie urlaubsreif.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Wenn ich deinen Pass gefunden habe, rufe ich dich sofort an.
If I find your passport, I'll call you at once.
Wenn ich Ihren Pass finde, rufe ich Sie sofort an.
If I find your passport, I'll call you at once.
Pass auf! Da ist ein Schlagloch.
Look out! There's a hole in the road.
Pass auf, der Typ hat ein Gewehr.
Watch out, the man has a gun.
Pass auf! Dort ist ein großes Loch.
Watch out! There's a big hole there.
Pass auf dich auf und amüsier dich gut!
Take care of yourself, and have a good time!
Pass auf! Da kommt ein Lkw!
Look out! There's a truck coming!
Pass auf, wenn du die Treppe hinuntergehst.
Watch your step in going down the stairs.
Lisa, pass auf meinen Koffer auf, während ich unsere Fahrkarten kaufe.
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.
Kann ich Ihren Pass sehen?
May I see your passport?
Wie komme ich am besten zu einem Pass?
What's the best way for me to get a passport?
Filmuntertitel
Wer hat euch versorgt? Pass auf, er bringt dich um.
Be careful or he'll kill you.
Pass gut auf dich auf.
Take care of yourself!
Pass gut auf.
Feel me.
Pass auf, 009.
Watch your back, 009.
Pass auf dich auf, ja?
You watch your back, okay?
Pass gut darauf auf.
Go hide it.
Wolf Creek Pass.
Wolf Creek Pass.
Als sie den Pass erklommen hatten, stiegen sie ins nächste Tal hinab.
Having got through the pass, they went down into the next valley.
PASS AUF!
WATCH OUT!
Gut, pass gut auf sie auf, Davey.
Well, you take good care of her, Davey.
Du, pass auf auf die Elektrische!
Mind the traffic.
Pass gut auf dich auf, ja?
Take good care of yourself, will you?
Pass auf, Rico.
Careful, Rico.
Schon bald hält er dem ganzen nicht mehr stand und dann pass mal gut auf.
Pretty soon, he won't be able to take it, and then watch me.
Nachrichten und Publizistik
Neben dem russischen Pass werden ihm eine kostenlose Wohnung in der Region Mordwinien (wo es immer noch Gulags gibt) und sogar ein Job als lokaler Kulturminister angeboten.
Along with a passport comes an offer of a free apartment in the Mordovia region (still a Gulag site) and even a job as the local culture minister.
If you would like to make any changes to the original article, let us know and we will pass your proposed edits along to the author for approval.
Chancellor Angela Merkel has appeared to be the embodiment of the new strength of old Europe's problem child, a country admired by some and hated by others.
Obwohl diese Menschen über einen französischen Pass verfügen, werden sie wie unerwünschte Fremde behandelt.
Even though these people have French passports, they are treated as unwanted foreigners.
Der syrische Pass, der neben der Leiche eines der Attentäter gefunden wurde, scheint gestohlen worden zu sein.
The Syrian passport found near the body of one attacker appears to have been stolen.
Für die Zurückgebliebenen ist Amerika das Wunschziel und der amerikanische Pass das begehrte Papier.
For those left behind, it is America that is the stuff of dreams, the American passport that is admired.
If you would like to make any changes to the original article, let us know and we will pass your proposed edits along to the author for approval.
Her response to the European crisis has prevailed - or at least that is the impression that she conveys, and that most Germans believe. So everything is fine and dandy, right?
Unstrittig ist, dass mehrere tausend Angehörige der VBA derzeit im Khunjerab-Pass an der Grenze nach Xinjiang stationiert sind, um den Karakoram Highway zu schützen, den die VBA-Soldaten nun an mehreren Stellen reparieren.
Several thousand PLA troops are indisputably stationed in the Khunjerab Pass on the Xinjiang border to protect the Karakoram Highway, which PLA soldiers are now repairing in several places.
Ich war auf Schweizer Boden geboren, aber das gab mir nicht das Recht auf einen Schweizer Pass.
I was born on Swiss soil, but that did not give me the right to a Swiss passport.
Hu hat außerdem starke antiamerikanische Ansichten, obwohl es heißt, seine Tochter habe einen amerikanischen Pass.
Hu also holds strong anti-American views, even though his daughter is believed to carry a US passport.
Trotz der von Kronprinz Abdullah unternommenen Bemühungen, die Wahlbeteiligung zu erhöhen, haben sich wenige Wähler angemeldet, was der Regierung zu Pass kommt, da sich bei einer hohen Wahlbeteiligung eine Wahlkultur entwickeln könnte.
Despite efforts led by Crown Prince Abdullah to urge participation, voter registration is low, which suits the government well, as high turnout could lead to the development of an electoral culture.
Suchen Sie vielleicht...?
Pascal Dusapin |
pas |
Pasch |
Pasay |
pasan |
Pasak |
Pascal lamb |
pas de trois |
paschal |
PAS Ioannina |
Pas River |
pas saws