Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

topple Englisch

Bedeutung topple Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch topple?
In einfachem Englisch erklärt

topple

If you topple something, you push it over or defeat it. Germany toppled Canada in the hockey match. If something topples, it falls over or it looks like it might fall over.

topple

(= tumble) fall down, as if collapsing The tower of the World Trade Center tumbled after the plane hit it (= tumble) cause to topple or tumble by pushing

Übersetzungen topple Übersetzung

Wie übersetze ich topple aus Englisch?

Synonyme topple Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu topple?

Konjugation topple Konjugation

Wie konjugiert man topple in Englisch?

topple · Verb

Sätze topple Beispielsätze

Wie benutze ich topple in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The giraffe cannot swim because its centre of gravity is so high that it would topple over.
Giraffen können nicht schwimmen, da ihr Schwerpunkt so hoch liegt, dass sie umkippen würden.

Filmuntertitel

He could quite easily topple this house off its foundation.
Er wäre mir nichts, dir nichts in der Lage, dieses Haus umzustürzen.
Eumolpo, sit down before you topple.
Eumolpo, setz dich lieber hin.
Topple him somewhere into the creek.
Kippt ihn mir irgendwo in den Bach.
If Chih-hao becomes a champion in the competition. we still can't topple the Shang Wu Martial Arts School.
Wenn Chih-hao den Wettkampf gewinnt, können wir nicht mehr die Shang Wu Martial-Arts-Schule stürzen.
Why seek to topple the Shang Wu Martial School?
Warum sollten wir die Shang Wu Martial-Arts-Schule stürzen?
And when I get back there, I'll topple on his teakettle every Britisher and every Protestant I meet.
Wenn ich zurückkehre, melde ich mich bei jedem Briten und Protestanten.
Aim at the knight beneath the dome. Topple him into the sea and free the world of this misfortune.
Nimm Kupferbogen und Bleipfeil, schieß auf den Ritter unter der Kuppel, auf dass er ins Meer stürzt und die Welt endlich von diesem Unheil befreit wird.
If we use it correctly, we could easily topple the government.
Damit könnte man ein, zwei Regierungen stürzen.
If there are thousands of ampoules down there. I'm gonna rig the Goliath so that I topple her off the reef, out of anybody's reach forever.
Wenn da unten Tausende von Ampullen liegen werde ich das Wrack hiermit vom Riff sprengen, damit es für immer unerreichbar ist.
Miss, the building's going to topple!
Fräulein, das Gebäude wird umstürzen!
The building's gonna topple!
Das Gebäude wird kippen!
You'll turn into repulsive old hags before you'll see me topple!
Eher werdet ihr Weiber alt und noch hässlicher, bevor ich zusammenbreche!
You'd topple the regime?
Die Regierung stürzen?
If we don't drive them out, they'll topple the ceiling on our heads.
Wenn wir sie nicht loswerden, kriegen wir die Decke auf den Kopf.

Nachrichten und Publizistik

Likewise, it is now launching a war in Iraq and Syria against the offspring of Bush's forced regime change in Baghdad and Obama's ill-conceived plan to topple Assad.
In ähnlicher Weise zieht man jetzt im Irak und in Syrien in einen Krieg gegen die Produkte des von Bush erzwungenen Regimewechsels in Bagdad und Obamas wenig durchdachtem Plan zum Sturz Assads.
In moving to topple Saddam Hussein's regime, the Bush administration stakes its case on two critical arguments.
Im Bemühen, das Regime Saddam Husseins zu stürzen, stützt sich die Bush-Regierung auf zwei entscheidende Argumente.
Trade sanctions foster smuggling and smugglers are usually in cahoots with authorities, so that sanctions strengthen the governments they are supposed to topple.
Handelssanktionen begünstigen den Schmuggel, und Schmuggler stecken normalerweise mit den Behörden unter einer Decke, so dass die Sanktionen die Regierungen, die sie eigentlich stürzen sollten, stärken.
In late April 2009, security forces arrested 40 opposition figures, accusing them of trying to topple the government.
Ende April 2009 haben Sicherheitskräfte 40 Oppositionelle unter dem Vorwurf verhaftet, sie würden versuchen die Regierung zu stürzen.
We need to be clear that Moscow has a right to security, but that it does not have the right to interfere in the affairs of its neighbors, to topple their governments, or to deny them their own foreign-policy aspirations.
Wir müssen deutlich machen, dass Moskau ein Recht auf Sicherheit hat, dass es aber kein Recht darauf hat, sich in die Angelegenheiten seiner Nachbarn einzumischen, Regierungen zu stürzen oder ihnen ihre eigenen außenpolitischen Ambitionen zu verweigern.
Some people argue that the US could enhance security in northeast Asia by compromising with the North Koreans - specifically, by promising not to attack or attempt to topple the Kim regime.
Mancherorts wird argumentiert, die USA könnten die Sicherheit in Nordostasien durch einen Kompromiss mit den Nordkoreanern erhöhen - vor allem, indem sie versprechen das Regime Kims nicht anzugreifen oder nicht versuchen, es zu stürzen.
The country is at a stalemate: the opposition is unable to topple President Bashar al-Assad's regime, and Assad's forces are unable to quash the resistance.
Das Land befindet sich in einer Pattsituation: Die Opposition ist nicht in der Lage, das Regime von Präsident Bashar al-Assad zu stürzen, und Assads Truppen schaffen es nicht, den Widerstand zu ersticken.
But Fatah has not accepted defeat, while Hamas is convinced that elements within Fatah agree with Israeli and American plans to topple the Hamas government.
Allerdings hat die Fatah ihre Niederlage nicht eingestanden, und die Hamas ist überzeugt, dass Kräfte innerhalb der Fatah israelische und amerikanische Pläne zum Sturz der Hamas-Regierung unterstützen.
So the West should see the job through in Afghanistan - do it better but do it. Sometimes the dominoes do topple over, one by one.
Der Westen muss den Job in Afghanistan also zu Ende führen - und besser werden. Manchmal fallen die Dominosteine einer nach dem anderen.
So far, there is no evidence that the protesters in Hong Kong's Central district have any ambition to undermine, let alone topple, the government in Beijing.
Bisher gibt es keine Anzeichen dafür, dass die Protestierenden im Zentrum Hongkongs die Regierung in Peking in irgendeiner Weise untergraben oder gar stürzen wollen.
But with the stick should come a carrot: with good intelligence, some Iraqi generals and colonels should be approached with offers of amnesty and support should they decide to try to topple Saddam.
Der Peitsche sollte aber auch Zuckerbrot folgen: Einige irakische Generäle und Oberste könnten durch gute Geheimdienstarbeit kontaktiert und mit Amnestie- und Unterstützungsangeboten dazu gebracht werden, einen Versuch zu wagen und Saddam zu stürzen.
It has gone on to topple dozens of governments, in all regions of the world, with no accountability there or at home.
So hat man fortgesetzt dutzende Regierungen in allen Teilen der Welt gestürzt, ohne dafür in den jeweiligen Ländern oder im eigenen Land Rechenschaft abzulegen.
And US-led international sanctions, imposed from the 1990s onward, have aimed to impoverish, destabilize, and ultimately topple the Islamist regime.
Und die ab den 1990er Jahren unter der Führung der USA verhängten internationalen Sanktionen, zielten darauf ab, das Land verarmen zu lassen, zu destabilisieren und das islamistische Regime letztendlich zu stürzen.
True, they might not be able to topple the new regime, but they will be able to de-stabilize Iraq over the long term, in the hope of forcing a negotiated settlement of their grievances.
Zwar werden sie vielleicht nicht in der Lage sein, das neue Regime zu stürzen, aber sie können den Irak langfristig destabilisieren, in der Hoffnung so eine Einigung zu erzwingen.

Suchen Sie vielleicht...?