Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

umwerfen Deutsch

Übersetzungen umwerfen ins Englische

Wie sagt man umwerfen auf Englisch?

Sätze umwerfen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich umwerfen nach Englisch?

Filmuntertitel

Dich kann wohl nichts umwerfen.
You sure is a tonic to yourself.
Ich dulde es nicht, dass Sie im Park Kutschen umwerfen.
I don't approve of turning over carriages in the park.
Ja, es sind diese Steuern, die einen umwerfen.
Yes, it's these taxes that get you down.
Umwerfen wird ihn das.
This is gonna kill him.
Man muss Jacques umwerfen.
Just throw Jacques.
Du lässt dich doch von dieser Sache nicht umwerfen?
Because if you are, I'm gonna feel terrible.
Lass dich von dieser Sache nicht umwerfen.
Oh, look, Bert. Now, you're not gonna let this thing lick you, are you?
Wir müssen Wagen umwerfen.
We gotta turn some wagons over.
Willst du das ganze Haus umwerfen? Geh doch wieder ins Bett.
Go blow your nose!
Pass auf, du wirst noch alles umwerfen!
Careful not to spill everything.
Planwagen umwerfen!
Turn those wagons over!
Muss ich dann diese Säulen umwerfen?
Must I then tumble down these pillars?
Bis zum Tode wird mich nichts umwerfen können.
I'm not worried, I can only be killed once.
Sie haben innovative Zivilisationen gesehen, die jeden umwerfen würden, der noch im Atomzeitalter lebt.
They've seen civilisations which would baffle any man. still in the atomic age.

Suchen Sie vielleicht...?