Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

umstoßen Deutsch

Übersetzungen umstoßen ins Englische

Wie sagt man umstoßen auf Englisch?

Sätze umstoßen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich umstoßen nach Englisch?

Filmuntertitel

Der Plebs darf mich also auf dem Forum verhöhnen...und meine Statuen umstoßen.
So, the mob can jeer me in the Forum,...tear down my statues.
Nein, Frl. Maria, jetzt wollen wir nicht wieder alles umstoßen.
No Miss Maria, now we don't want to upset everything again.
Ich werde Sie umstoßen, wenn Sie noch so einen Fehler machen.
I'll trip you if you don't stand up.
Ich will die Ordnung nicht umstoßen.
I don't want to upset the order.
Es könnte das Urteil umstoßen.
It could be reversed.
Graham sagt, wir können ihn nicht verhaften die Durchsuchung sei ungültig, die Frau dürfe nicht gegen ihren Mann aussagen. Dass jeder vernünftige Richter das umstoßen kann.
Graham says we can't make the arrest,... that the search is invalid, the wife can't testify against her husband,... and that any decent lawyer will beat this.
Wenn du ein paar Vorräte umstoßen willst, bitte.
You want to knock over some supplies, be my guest.
Entschuldige, dass ich mit einem Schwamm nicht zehn andere Schwämme umstoßen wollte. - Wieso bist du so mies drauf?
Yeah, sorry if I didn't want to roll a sponge into 10 other sponges.
Nicht bewegen, sonst könnten Sie etwas umstoßen!
Don't move or you'll knock something over.
Nun, ihr hättet uns mit einer Feder umstoßen können. als er sagte, sie ist bereits im zweiten Monat schwanger.
Well,you could'veknocked us over th a feather when he said she was alreadytwo months pregnant.
Umstoßen.
Push over.
Wieso solltet ihr eine Lampe umstoßen?
Why would you knock over a lamp?
Ich wäre der Kerl, der den Rundtisch umstoßen würde.
I'd be the guy that would knock over the round table.
Immer auf der Suche nach etwas, das Sie umstoßen können, einfach, weil es steht.
Always looking to knock something down just because it's standing.

Nachrichten und Publizistik

Diese Versuche schlugen fehl, und es erscheint ebenso unwahrscheinlich, dass neurowissenschaftliche Studien unsere Ansichten über den freien Willen und die Verantwortung des Menschen umstoßen werden.
These attempts failed, and neuroscientific pursuits seem similarly unlikely to overturn our views on human free will and responsibility.

Suchen Sie vielleicht...?