Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

streng Deutsch

Übersetzungen streng ins Englische

Wie sagt man streng auf Englisch?

Sätze streng ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich streng nach Englisch?

Einfache Sätze

Frau Eichler war für ihren Ruf bekannt, streng zu ihren Schülern zu sein.
Ms. Eichler had a notorious reputation for being austere to her students.
Der Direktor tadelte die Schüler streng, wenn diese den Flur in Unordnung gebracht hatten.
The principal severely reproved the students whenever they made a mess in the hallway.
Streng dich an, wie du willst, aber du kannst niemandem einen Glauben aufzwingen, geschweige denn dir selbst.
Try as you might, but you cannot force a belief onto someone else, much less your own self.
Rauchen ist streng verboten.
Smoking is strictly prohibited.
Herr Yoshida ist zu streng zu seinen Kindern.
Mr Yoshida is too severe with his children.
Ich sollte besser gehen. Mein Vater ist äußerst streng.
I'd better get going. My father is really strict.
Brian beabsichtigt, das Geld welches er ausgibt, streng zu begrenzen.
Brian intends to strictly limit the money he uses.
Der Manager der Baseballmannschaft ist sehr streng. Er hat die Spieler gut im Griff.
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
Das Gesetz ist in der vorliegenden Form nicht so streng.
The law, as it is, is not so severe.
Der Lehrer ist streng mit seinen Schülern.
The teacher is strict with his students.
Der Lehrer schimpfte streng seine Schüler aus.
The teacher scolded his students severely.
Die Haarlotion roch streng.
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
Rauchen hier ist streng verboten.
Smoking is strictly forbidden here.
Er war streng zu seinen Kindern.
He was severe with his children.

Filmuntertitel

Sei mal nicht so streng!
Don't be so strict.
Hör zu, ich denke, du bist ein großartiger Liebhaber, aber unsere Anwalts-Mandanten-Sache sollte streng professionell bleiben.
Ooh. Look, you're a great lay, but I think we should keep this client-attorney business strictly professional.
Streng genommen bist du ein Leugner.
Also, I-I mean, it's against the rules.
Ihre Kreatur sollte streng bewacht werden.
This creature of yours should be kept under guard.
Es muss aber alles streng nach dem Buch geschehen.
All has to be done according to Hoyle, though.
Ich bin sehr streng, so muss es sein.
I'll put my foot down, so shall it be.
Wenn ich manchmal streng mit dir bin. dann nur deshalb, weil ich dein Bestes will.
If I'm severe with you sometimes. it's because I have your own welfare at heart.
Vorlaufig ist das streng vertraulich, Herr Baron.
It is strictly confident for the time being.
Streng verboten, meine Herren!
Strictly forbidden!
Streng verboten!
Strictly forbidden!
Ich weise darauf hin, dass es streng verboten ist, sich zivile. Kleidungsstücke auf irgendeine Weise zu besorgen.
It is strictly forbidden to appear in anything except military uniform.
Streng dich nicht an. Dein Geist trocknet in diesem dürren Land ein.
Don't exert yourself - your mind will dry up anyway in this barren land!
Er ist nur immer so streng. So konsequent.
You're always so strict.
Streng dich nicht an, Stanley.
Don't exert yourself, Stanley.

Nachrichten und Publizistik

Bei den Luhya in West-Kenia beispielsweise sind Tiertötungen bei Beerdigungen nichts Ungewöhnliches, obwohl es streng genommen im Islam kein derartiges Gebot gibt.
For example, among the Luhya in Western Kenya, it is not uncommon for Muslims to slaughter animals during funerals, even though, strictly speaking, there is no such provision in Islam.
Anfang des Jahres veranstalteten sie streng regulierte Kommunalwahlen für Teile der Bevölkerung, bei denen keine unabhängigen Meinungen Einfluss darauf nehmen durften, wann und wie die Abstimmungen abgehalten wurden.
Earlier this year, they staged partial, and tightly regulated municipal elections, with no independent opinion permitted to influence when and how the ballots were held.
Indes sollte der Stabilitäts- und Wachstumspakt streng durchgesetzt werden, das heißt, die verfügbaren Sanktionen sollten angewandt und gestärkt werden.
Meanwhile, the Stability and Growth Pact should be strictly enforced, which implies using and strengthening the available sanctions.
Obwohl Belgien kürzlich der holländischen Methode der Regulierung freiwilliger aktiver Sterbehilfe in einem streng medizinisch geregelten Rahmen gefolgt ist, wird genau diese Art von Regulierung zunehmend in Frage gestellt.
Although Belgium recently followed the Dutch way of regulating voluntary active euthanasia in a strictly medicalized framework, it is precisely this sort of regulation that is increasingly challenged.
Als die französischen Städte in Flammen aufgingen, waren andere Länder sehr streng in ihrem Urteil über Frankreich.
As French cities have burned, other countries have been very severe in judging France.
Durch Überwindung streng nationaler Beschränkungen stecken sie den künftigen Weg der europäischen Verteidigung ab und helfen, den Kurs von Europas Beziehungen zu den USA und zur NATO zu bestimmen.
By transcending strictly national limits, these treaties chart the future path of European defense and will help determine the course of Europe's relations with the United States and NATO.
Im US-Kongress wurde die Vereinbarung über die nukleare Zusammenarbeit kritisiert, weil sie in Fragen der Nichtverbreitung nicht streng genug sei, doch ihre Bestätigung schien wahrscheinlich.
The nuclear cooperation agreement was criticized in the US Congress for not being strict enough on non-proliferation issues, but it looked likely to pass.
Die Sorten mit dem hohen Erucasäureanteil müssen also am Feld und in der Verarbeitung streng von denen mit dem niedrigen Anteil getrennt werden.
So the high- and low-erucic acid varieties of rapeseed plants must be carefully segregated in the field and thereafter.
Auch die Initiatoren der arabischen Friedensinitiative von 2002 wussten, dass ein streng bilateraler Ansatz nicht ausreicht, und sprachen sich stattdessen für eine Regionalisierung der Konfliktlösung aus.
The initiators of the 2002 Arab peace initiative likewise understood that a strictly bilateral approach might be inadequate, and instead called to regionalize the solution to the conflict.
China hat auch seine Arbeits- und Produktmärkte nicht liberalisiert und wacht streng über den Wechselkurs seiner Währung und die Kapitalbilanz.
Nor has it liberalized labor and product markets, and it maintains strict control over the exchange rate and capital account.
Attlee beispielsweise war streng antikommunistisch eingestellt.
Attlee, for one, was ferociously anti-communist.
In Anbetracht dieser Situation könnte man in manchen Fällen über Entschädigungen nachdenken, die aber zeitlich streng begrenzt sein sollten.
Given this, there might be a case for compensation in some cases, but it should be strictly limited in time.
Die Folgerung ist, dass die Schwellenmärkte zwar das Engagement ausländischer Banken in ihren Ländern ermutigen, gleichzeitig jedoch die örtlichen Kreditvergabepraktiken dieser Banken streng regulieren sollten.
The implication is that emerging markets, while encouraging foreign banks' entry, should at the same time strictly regulate such banks' local lending practices.
Der fiskalische Bremseffekt der Sparpolitik dürfte dieses Jahr geringer ausfallen, da die Politik der Europäischen Kommission weniger streng geworden ist.
The fiscal drag from austerity will be smaller this year, as the European Commission becomes more lenient.

Suchen Sie vielleicht...?