Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

tight Englisch

Bedeutung tight Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch tight?
In einfachem Englisch erklärt

tight

If mathx/math is tight, it fits closely and strongly to mathy/math. The bandage on your finger should not be too tight or your finger may turn blue. The police kept tight control during the speech. If a string is tight its ends are as far apart as possible. A tight rope is in a straight line.

tight

if you close or tie something tight, you do it strongly or closely so that it won't change easily. He closed the door tight behind them. Hold on tight and I'll pull you up.

tight

closely constrained or constricted or constricting tight skirts he hated tight starched collars fingers closed in a tight fist a tight feeling in his chest (= fast) firmly or closely held fast to the rope her foot was stuck fast held tight gespannt (= taut) pulled or drawn tight taut sails a tight drumhead a tight rope set so close together as to be invulnerable to penetration in tight formation a tight blockade affected by scarcity and expensive to borrow tight money a tight market (= compressed) pressed tightly together with lips compressed (= close) in an attentive manner he remained close on his guard (= mean, miserly) (used of persons or behavior) characterized by or indicative of lack of generosity a mean person he left a miserly tip securely or solidly fixed in place; rigid the bolts are tight of such close construction as to be impermeable a tight roof warm in our tight little house packed closely together they stood in a tight little group hair in tight curls the pub was packed tight (= close) of textiles a close weave smooth percale with a very tight weave (= nasty) exasperatingly difficult to handle or circumvent a nasty problem a good man to have on your side in a tight situation (= close) (of a contest or contestants) evenly matched a close contest a close election a tight game (= rigorous, stringent) demanding strict attention to rules and procedures rigorous discipline tight security stringent safety measures betrunken, besoffen (= besotted) very drunk

Übersetzungen tight Übersetzung

Wie übersetze ich tight aus Englisch?

Synonyme tight Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu tight?

Sätze tight Beispielsätze

Wie benutze ich tight in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Hold the racket tight.
Halt den Schläger fest.
Bob was always in a tight spot with the police.
Bob hatte immer Ärger mit der Polizei.
Sit tight.
Harre aus!
This is a bit too tight around my neck.
Das ist mir ein bisschen zu eng um den Hals.
This hat is too tight for me.
Dieser Hut ist zu eng für mich.
These shoes are so tight that I can't put them on.
Diese Schuhe sind so eng, dass ich sie nicht anziehen kann.
These shoes are too tight.
Diese Schuhe sind zu eng.
Sleep tight, Sean.
Schlafe gut, Sean.
Shut the door tight.
Mach die Tür fest zu!
Shut the door tight.
Macht die Tür fest zu!
Shut the door tight.
Machen Sie die Tür fest zu!
Good night, sleep tight.
Gute Nacht! Schlaf gut!
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
In letzter Zeit gehen viele Firmen aufgrund der Geldknappheit der Banken in Konkurs.
This suit is tight on me.
Dieser Anzug sitzt sehr eng.

Filmuntertitel

You must be in really tight with those scumbags.
Du musst ziemlich eng mit diesen Drecksäcken sein.
Band's nice and tight.
Der Träger ist schön fest.
Sit tight. I'm gonna send some air your way.
Ich schicke euch Luft.
There must be someone out there who's somehow managing to keep us under tight surveillance, wouldn't you say?
Es muss jemand geben, der uns beschattet, oder?
Is security always this tight?
Machen die jeden Tag dieselbe Inspektion?
His face is like leprous parchment, yellow skin strung tight over protruding bones!
Sein Gesicht ist wie lepröses Pergament, gelbe Haut eng über hervorstehende Knochen gespannt!
Hold tight.
Festhalten.
When I get in a tight spot, I shoot my way out of it. Why, sure.
Wenn ich in die Enge getrieben werde, schieße ich mir den Weg frei.
Well, this was no time to be tight with money.
Bei so einer Angelegenheit sollte man nicht geizig sein.
Sit tight and I'll give you a call.
Haltet euch bereit, ich rufe euch an.
I'm tight.
Ich bin stramm.
And I'm trying to help you both out of a tight spot.
Und ich versuche, euch beiden in dieser misslichen Lage zu helfen.
You didn't get the lid on very tight.
Der Deckel sitzt wohl nicht fest.
I hope he's tied up tight.
Das ist ja ein riesiges Tier.

Nachrichten und Publizistik

Taking the lectures seriously - even adopting tight budget frameworks - can be counterproductive.
Diese Vorträge ernst zu nehmen - und gar einen engen Haushaltsrahmen zu verabschieden - kann kontraproduktiv sein.
MADRID - With budgets exceptionally tight in Europe nowadays, worries about European defense have been growing.
MADRID: Angesichts außergewöhnlich knapper europäischer Haushalte nehmen die Sorgen über die europäische Verteidigung zu.
There is, of course, a balance to be struck between tight institutional discipline and letting a hundred intellectual flowers bloom.
Natürlich muss zwischen enger institutioneller Disziplin und dem Blühen von hundert intellektuellen Blumen ein mittlerer Weg gefunden werden.
To mitigate such risks, the international community could maintain its traditional policy of sitting tight and hoping that governments retain control of their nuclear infrastructure.
Um diese Risiken abzumildern, könnte die internationale Gemeinschaft ihre traditionelle Politik des Aussitzens in der Hoffnung weiterführen, dass die Regierungen auch weiterhin die Kontrolle über ihre nukleare Infrastruktur behalten.
Shanghai - Tight media control of the unrest in Tibet has been followed by what, to some, looks like far more open coverage of the devastating earthquake in Sichuan province.
SCHANGHAI: An die strenge Kontrolle der Medien in Bezug auf die Unruhen in Tibet hat sich eine, wie es manchen scheint, sehr viel offenere Berichterstattung über das verheerende Erdbeben in der Provinz Sichuan angeschlossen.
Accordingly, risk is unavoidable: monetary policy that is too loose risks inflation; if it is too tight, it can cause unnecessary unemployment, with all the suffering that follows.
Dementsprechend ist auch ein gewisses Risiko unvermeidlich: Eine zu lockere Geldpolitik birgt das Risiko der Inflation in sich, eine zu strenge Geldpolitik kann zu unnötiger Arbeitslosigkeit mit all dem dazugehörigen Leiden führen.
Workers, for instance, who have much to lose if the central bank pursues an excessively tight policy, do not have a seat at the table.
Arbeiter beispielsweise haben viel zu verlieren, wenn Zentralbanken eine strikte Politik verfolgen, aber sie haben im Entscheidungsprozess keine Stimme.
As long as China fans the flames of nationalism and holds tight the reins of party control, its soft power will always remain limited.
Solange China die Flammen des Nationalismus schürt und die Zügel der Parteikontrolle nicht lockert, wird seine weiche Macht weiterhin begrenzt bleiben.
Tight budgets are straining the agencies that could be driving path-breaking innovation.
Die Agenturen, die bahnbrechende Innovationen voran treiben könnten, werden durch enge Haushalte gebremst.
This is not to deny that the supply of fresh water is getting tight.
Das soll nicht heißen, dass wir es nicht mit einer Verknappung der Süßwasservorräte zu tun haben.
In addition to the tough new regime of personal accountability, the commission would supplement the Basel standards on bank capital with a tight leverage ratio.
Zusätzlich zu der strengen neuen Regelung hinsichtlich der persönlichen Haftung würde der Ausschuss die Eigenkapitalanforderungen des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht durch eine niedrige Verschuldungsrate ergänzen.
Governments and international financial institutions have scrambled to put together a solution within exceedingly tight political and economic constraints.
Regierungen und internationale Finanzinstitute haben sich zusammengerauft und innerhalb außerordentlich enger politischer und wirtschaftlicher Spielräume eine Lösung geschnürt.
The technology of horizontal drilling and hydraulic fracturing, by which shale and other tight rock formations at great depths are bombarded with water and chemicals, has released major new supplies of both natural gas and oil.
Durch die Technologie des horizontalen Bohrens und des Hydro-Fracturing, bei der Schiefergestein und andere gering permeable Gesteinsformationen mit Wasser und Chemikalien bombardiert werden, konnten große neue Gas- und Ölvorkommen erschlossen werden.
This elected authoritarian then starts to reduce political freedoms through tight-fisted control of the media, especially television.
Dieser gewählte autoritäre Machthaber macht sich anschließend daran, die politischen Freiheiten durch eine strikte Kontrolle der Medien, vor allem des Fernsehens, zu beschränken.

tight Deutsch

Übersetzungen tight ins Englische

Wie sagt man tight auf Englisch?

tight Deutsch » Englisch

tight

Suchen Sie vielleicht...?