Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dispel Englisch

Bedeutung dispel Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dispel?

dispel

(= turn back, drive away) force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings Drive away potential burglars drive away bad thoughts dispel doubts The supermarket had to turn back many disappointed customers zerstreuen (= scatter) to cause to separate and go in different directions She waved her hand and scattered the crowds

Übersetzungen dispel Übersetzung

Wie übersetze ich dispel aus Englisch?

Synonyme dispel Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dispel?

Konjugation dispel Konjugation

Wie konjugiert man dispel in Englisch?

dispel · Verb

Sätze dispel Beispielsätze

Wie benutze ich dispel in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

If I could just see Lady Penrose it might help dispel much of the mystery that surrounds these happenings in La Morte Rouge.
Wenn ich nur einmal Lady Penrose sehen könnte, könnte das Licht in die rätselhaften Vorfälle von La Morte Rouge bringen.
Sleep hadn't begun to dispel the shame I'd felt all evening at playing along with my friend's game.
Der Schlaf hatte noch nicht begonnen die Scham zu zerstreuen, die ich den ganzen Abend während meiner Beteiligung am Spiel meines Freundes verspürt hatte.
The men of Elas have tried desperately for centuries to dispel its power.
Die Elasianer versuchen seit Jahrhunderten, den Zauber zu brechen.
Unless we dispel this myth we'll never get their approval.
Nur wenn wir den Mythos zerstören, erhalten wir die Erlaubnis.
Just long enough to dispel their suspicions.
Dann verdächtigen sie dich nicht länger.
You should sleep with me to dispel your fears.
Sie sollten mit mir schlafen, um lhre Ängste zu vertreiben.
Help us dispel the gloom.
Hilf uns, die Düsternis zu vertreiben.
I think I've got to dispel a few romantic notions you seem to have.
Ich glaube, ich sollte Klarheit in deine romantischen Vorstellungen bringen.
I hope this technique will help you to dispel sadness. Unless your brother, not against it.
Ich hoffe, der kleine Empfang heitert Sie etwas auf.
Now, Butch, you know one of the purposes of this mission. is to dispel some of those myths.
Nun, Butch, Sie wissen, dass unser Auftrag unter anderem darin besteht. solche Mythen zu zerstreuen.
I'm here to dispel some of the gloom and doom running rampant in the press since the beginning of Charlie's Tet Offensive.
Ich soll die düstere Stimmung vertreiben. die in der Presse grassiert, seit Charlies Tet-Offensive begann.
Now, let me dispel a few rumors so they don't fester into facts.
Ich will einige Gerüchte zerstreuen, bevor sie Fakten werden.
That although we will miss him, our love will light the void and dispel the darkness.
Sie wird die Lücke schließen, die sie hinterlassen und das Dunkle vertreiben.
So to dispel any doubts, I invite anyone to come challenge me.
Ohne weiteren Herausforderer beanspruche ich den Generalstitel.

Nachrichten und Publizistik

But it will not be big enough to dispel convertibility risk and hence demonstrate the ECB's credibility as a lender of last resort.
Aber es wird nicht groß genug sein, um das Konvertierungsrisiko auszuschalten und damit die Glaubwürdigkeit der EZB als Kreditgeber der letzten Instanz zu demonstrieren.
The pace of urbanization should dispel Western doubts stemming from concerns over so-called ghost cities and chronic over-investment.
Das Tempo der Urbanisierung sollte westliche Zweifel, die aus Befürchtungen über sogenannte Geisterstädte und chronische Überinvestitionen herrühren, zerstreuen.
The whole world, it seems, views China as the next great global power. A trip to Beijing does little to dispel that impression.
Die ganze Welt, so scheint es, betrachtet China als die kommende große Weltmacht, und eine Reise nach Peking trägt wenig dazu bei, diesen Eindruck auszuräumen.
By contrast, continental leaders have done little to dispel the impression that they are acting in response to a US request and for a US cause.
Im Gegensatz dazu haben die Regierungschefs in Kontinentaleuropa wenig unternommen, um dem Eindruck entgegenzuwirken, dass sie einer amerikanischen Bitte entgegenkommen die lediglich einer amerikanischen Sache dient.
The prospect of EU membership for Turkey would also dispel the outdated notion that Europe stands for Christendom.
Außerdem würde die Aussicht einer EU-Mitgliedschaft für die Türkei auch mit der überholten Vorstellung aufräumen, dass Europa für Christenheit steht.
The best way to avoid this risk is for Iraq to raise its level of cooperation towards the inspections unconditionally and show all the proof needed to dispel the allegations leveled against it. Japan ought to speak up and say this.
Dieses Risiko kann am besten dadurch vermindert werden, dass der Irak seine Kooperation mit den Waffeninspekteuren bedingungslos verstärkt und alle Beweise liefert, die notwendig sind, um die gegen ihn gerichteten Vorwürfe zu entkräften.
For example, by stating their willingness to take any territorial disputes to the International Court of Justice, Japanese authorities could help to dispel perceptions of militarism.
Beispielsweise könnten sich die japanischen Behörden bereit erklären, alle Territorialstreitigkeiten vor den Internationalen Gerichtshof zu bringen, was helfen könnte, den Eindruck militaristischer Tendenzen zu zerstreuen.
The stigma surrounding the disease remains hard to dispel, and results in discriminatory attitudes and practices that continue to blight the lives of millions of people.
Das Stigma rund um diese Krankheit ist schwer zu überwinden und führt zu diskriminierenden Haltungen und Praktiken, die das Leben von Millionen Menschen weiterhin beeinträchtigen.
The just-concluded summit between Obama and Xi did little to dispel this possibility.
Das gerade zu Ende gegangene Gipfeltreffen zwischen Obama und Xi hat kaum etwas getan, um diese Möglichkeit auszuschließen.
Ethnocentrism results from the unchallenged understandings that we unwittingly carry with us, and which we cannot dispel by adopting another attitude.
Ethnozentrismus ergibt sich aus den nicht hinterfragten Vorverständnissen, die wir unbewußt mit uns herumtragen und die wir uns nicht dadurch austreiben können, dass wir eine andere Einstellung übernehmen.
One responsibility of economic leadership is to dispel economic myths--certainly not to create them.
Eine Aufgabe der wirtschaftlichen Führung ist die Zerstörung wirtschaftlicher Mythen - nicht ihre Erschaffung.

Suchen Sie vielleicht...?