Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ambiguous Englisch

Bedeutung ambiguous Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ambiguous?
In einfachem Englisch erklärt

ambiguous

If something is ambiguous, it has more than one possible meaning, state, or explanation. I think he fills his speeches with ambiguous words on purpose. The goal of the challenge remains rather ambiguous.

ambiguous

mehrdeutig, doppeldeutig (= equivocal) open to two or more interpretations; or of uncertain nature or significance; or (often) intended to mislead an equivocal statement the polling had a complex and equivocal (or ambiguous) message for potential female candidates the officer's equivocal behavior increased the victim's uneasiness popularity is an equivocal crown an equivocal response to an embarrassing question unklar, vage having more than one possible meaning ambiguous words frustrated by ambiguous instructions, the parents were unable to assemble the toy having no intrinsic or objective meaning; not organized in conventional patterns an ambiguous situation with no frame of reference ambiguous inkblots

Übersetzungen ambiguous Übersetzung

Wie übersetze ich ambiguous aus Englisch?

Synonyme ambiguous Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ambiguous?

Sätze ambiguous Beispielsätze

Wie benutze ich ambiguous in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
The meaning of this sentence is ambiguous.
Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.
Our words are potentially ambiguous.
Unsere Worte sind möglicherweise zweideutig.
An ambiguous sentence is very difficult to translate.
Ein zweideutiger Satz ist sehr schwierig zu übersetzen.
An ambiguous sentence is very difficult to translate.
Ein Satz, der nicht eindeutig ist, ist sehr schwierig zu übersetzen.
This is relative and ambiguous.
Das ist relativ und mehrdeutig.
This sentence is still ambiguous, even though it isn't long.
Obschon nicht lang, ist dieser Satz doch mehrdeutig.
This sentence is ambiguous.
Dieser Satz ist mehrdeutig.

Filmuntertitel

It's not diffiicult to predict for this story of mine biased, ambiguous and scandalized judgments.
Es ist nicht schwer, meine Geschichte als voreingenommen, zweifelhaft und verunglimpfend zu verurteilen.
I don't like ambiguous situations.
Ich mag schwammige Situationen nicht.
Deuteronomy is ambiguous!
Kenne ich, aber das ist zweideutig.
Well, actually, Kirk, as a defender of the free-enterprise system, I found myself in a rather ambiguous conflict, as a matter of principle.
Also, Kirk, als Verteidiger des freien Unternehmertums befand ich mich ganz grundsätzlich in einem schwierigen Konflikt.
Your ambiguous friend and ambiguous enemy.
Dein zweifelhafter Freund und zweifelhafter Feind.
Your ambiguous friend and ambiguous enemy.
Dein zweifelhafter Freund und zweifelhafter Feind.
Yes, his ambiguous conscience merged with my pure existence.
Sein zweifelhaftes Gewissen hat sich mit meiner reinen Existenz vereinigt.
Nothing this ambiguous has ever happened to me.
Ich hatte nie den geringsten Zweifel.
To obtain less ambiguous results, I must do an abominable thing.
Um zu eindeutigeren Ergebnissen zu kommen, muss ich etwas Abscheuliches tun.
I don't like things fuzzy and vague and ambiguous.
Ich mag nichts Unklares und Zweideutiges.
They wrote back ambiguous letters then sent the tickets.
Sie schrieben gemeine Briefe. Und dann schickten sie die Fahrkarten, so kamen wir hierher.
He cannot be ambiguous.
Er darf nicht mehrdeutig sein.
But art is ambiguous.
Aber die Kunst ist mehrdeutig.
And music, the most ambiguous of all the arts.
Und die Musik, die mehrdeutigste Kunst von allen.

Nachrichten und Publizistik

In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
In Großbritannien präsentieren sich neuere Umfrageergebnisse als zweideutig.
Beneath the headlines of the historic deal lies a limited and ambiguous agreement.
Hinter den Schlagzeilen über das historische Abkommen verbirgt sich eine beschränkte und missverständliche Vereinbarung.
They reflect changing investor psychology, which is hard to discern, and new information, which may still be amorphous and ambiguous.
Sie sind die Folge schwer auszumachender und wechselnder psychologischer Einstellungen der Investoren und neuer Informationen, die ungeordnet und missverständlich sein können.
Such an ambiguous declaration can be interpreted either as active support for the Russian police or as passive collaboration.
Eine derartig missverständliche Erklärung kann entweder als aktive Unterstützung der russischen Polizei oder als passive Kollaboration interpretiert werden.
Then there is the more ambiguous process of assessing the benefits, which, though difficult to quantify, are convincing enough that many economists champion early education.
Dann ist da der anspruchsvollere Prozess, den Nutzen zu bewerten, der, obwohl schwer quantifizierbar, so überzeugend ist, dass sich viele Ökonomen für Früherziehung einsetzen.
This is the reason Secretary of State Condoleezza Rice was cautious in her reaction to the Saudis' ambiguous acceptance of their invitation to attend the conference.
Dies ist der Grund, warum US-Außenministerin Condoleezza Rice so zurückhaltend auf die unklare Annahme ihrer Einladung zur Konferenzteilnahme durch die Saudis reagiert hat.
In the short run, the answer is ambiguous, because more money is leaking out of the country even as the economy slows.
Kurzfristig ist das unklar, weil trotz Abschwung immer mehr Geld aus dem Land strömt.
But even the US Constitution is ambiguous about the powers of Congress and the president in foreign policy.
Aber sogar die US-Verfassung ist in Bezug auf die Macht des Kongresses und des Präsidenten in der Außenpolitik uneindeutig.
The relationship between the United Nations and the human-rights movement has always been ambiguous.
Das Verhältnis zwischen den Vereinten Nationen und der Menschenrechtsbewegung war immer unklar.
The likely outcome - in typical European, consensus-driven fashion - will be to forgo deadlines and concrete targets in favor of an ambiguous, open-ended pledge to undertake further pension reform.
Herauskommen wird wahrscheinlich - in typisch europäischer konsensorientierter Manier - der Verzicht auf Fristen und konkrete Zeile zugunsten einer schwammigen, unbefristeten Zusage von Rentenreformen.
Yet the EU's strategy towards Ukraine has been ambiguous and obscure.
Doch die Strategie der EU gegenüber der Ukraine war doppelbödig und unklar.
The French must now resolve their own ambiguous attitudes about Europe, which have affected national policies for decades.
Die Franzosen müssen nun ihre ambivalente Einstellung zu Europa aufgeben, die die Politik des Landes seit Jahrzehnten beeinflusst.
CAMBRIDGE - Many people find economic growth to be a morally ambiguous goal - palatable, they would argue, only if it is broadly shared and environmentally sustainable.
CAMBRIDGE - Viele Menschen finden, dass Wirtschaftswachstum ein moralisch zwiespältiges Ziel und, so der Einwand, nur akzeptabel ist, wenn es möglichst vielen zugutekommt und ökologisch nachhaltig ist.
In the case of Brazil, the answer appears ambiguous, at least at first glance.
Im Fall von Brasilien scheint die Antwort unklar, zumindest auf den ersten Blick.

Suchen Sie vielleicht...?