Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Regel Deutsch

Übersetzungen Regel ins Englische

Wie sagt man Regel auf Englisch?

Sätze Regel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Regel nach Englisch?

Einfache Sätze

Du hast die Regel gebrochen.
You broke the rule.
Ihr habt die Regel gebrochen.
You broke the rule.
Sie haben die Regel gebrochen.
You broke the rule.
In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam.
As a rule, twins have a lot in common.
Wir haben in der Regel viel Regen im Herbst.
As a rule, we have a lot of rain in fall.
Es hagelt in der Regel im Sommer.
As a rule, hail falls in summer.
In der Regel kommt er morgens gegen halb zehn ins Büro.
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
Männer können in der Regel schneller laufen als Frauen.
Generally speaking, men can run faster than women can.
Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.
Boys, as a rule, are taller than girls.
Ärzte haben in der Regel keine Ausbildung in Kindererziehung.
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
Es gibt eine sehr strikte Regel, die das Rauchen im Bett untersagt.
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
Jede Regel hat eine Ausnahme.
There are exceptions to every rule.
Keine Regel ohne Ausnahme.
There are exceptions to every rule.
Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme.
There is an exception to every rule.

Filmuntertitel

Es gibt auch eine Gleichberechtigungs-Regel.
Degrassi also has a policy on equal rights.
Eine Stunde mit meinen Trophäen und sie versuchen in der Regel alles, um mir zu entkommen.
An hour with my trophies. and they usually do their best to keep away from me.
Hör mal, Kleiner, nur eine Regel bewahrt einen vor Ärger.
Listen, Little Boy, there's only one law you gotta follow to keep out of trouble.
Ich brauche keinen Begleiter für einen Drink, außer es gäbe eine neue Regel.
Unless there's a new ruling, I don't need an escort to get a drink.
Das ist eine unumstößliche Regel dieses Hauses.
It's an invariable custom of the house.
In dieser Welt voller Hass hat ein Mann, der diese Regel kennt, großes Vertrauen.
In this world full of hatred a man who knows that one rule has a great trust.
Sie kennen die Regel, Mr Paine.
You know that rule, Mr Paine.
Das klappte früher so oft und so gut, brechen wir die Regel nicht.
It's worked so often and so perfectly in the past, let's not break the rule.
Mein Boxen war gegen die Regel.
I broke the rule when I fought.
So eine Regel gibt es nicht.
There is no rule for that.
Diese Regel dürfen wir niemals ändern.
Long as we live, we must never change that rule. That's right.
Noch nicht. Erinnerst du dich an Regel Nummer sieben?
Remember rule number seven?
Lasst mich erklären. In der Regel kümmert sich jeder nur um die eigenen Belange, man schaut weder links noch rechts. Doch urplötzlich sieht man ein hübsches Gesicht.
For example, you're walking along, minding your own business, you're looking neither to the left nor to the right, when all of a sudden you run smack into a pretty face.
Die Regel gibt es schon so lange, wie es Baseball gibt.
A rule as old as baseball.

Nachrichten und Publizistik

Deduktive Schlussfolgerungen ermöglichen es uns, Folgen vorauszusehen, wenn wir die Prinzipien (die Regel) und die Ursache kennen.
Deductive inference enables us to predict effects if we know the principles (the rule) and the cause.
Abduktive Schlussfolgerungen sind pragmatisch und ergebnisorientiert, leiten die Regel her und identifizieren die Ursache.
Abductive inference is pragmatic, looking only at outcomes, guessing at the rule, and identifying the cause.
Länder, die im Vorfeld des großen Crashs von 2008 ein hohes Wirtschaftswachstum erzielten, wiesen in der Regel Handelsüberschüsse (oder sehr kleine Defizite) auf.
Countries that had been growing rapidly in the run-up to the great crash of 2008 typically had trade surpluses (or very small deficits).
Die ideologischen Falken kommen in der Regel aus der national-religiösen Partei sowie teilweise der Likud-Partei.
Ideological hawks usually come from the National-Religious Party and from members of the Likud.
Die Menschen bezahlen Waren und Dienstleistungen in der Regel bar, egal wie teuer sie sind.
People tend to pay cash for goods and services, however costly.
Dahingehende Bemühungen endeten in der Regel im Desaster.
Efforts to do so usually ended disastrously.
In ihrer Jagd nach Anhäufung von Reichtum sollte zum Beispiel den Besitzer von Mehrheitsaktionären in Unternehmen nicht erlaubt sein, die Interessen der Kleinaktionäre zu beeinträchtigen, die in der Regel ehrliche einfache Bürger sind.
In the rush to concentrate wealth, for example, majority owners of corporations must not be allowed to harm the interests of minority shareholders, who as a rule are honest common citizens.
In der Regel möchte Frankreich sich seine Möglichkeiten offen halten.
Usually France likes to keep its options open.
Aber diese Regel wird zu Recht als potenziell dysfunktional erkannt.
But that rule is rightly recognized as being potentially dysfunctional.
Doch für die hochentwickelten Volkswirtschaften waren Phasen rapiden Produktivitätswachstum bisher die Ausnahme und nicht die Regel.
Yet, for advanced economies, periods of sustained rapid productivity growth have been the exception, not the rule.
Ökonomen bezeichnen sie daher in der Regel als präferentielle Handelsverträge.
That is why economists typically call them preferential-trade agreements (PTAs).
Effektive Werbekampagnen, die an unbewusste Triebe appellieren - in der Regel in Verbindung mit Essen, Sex und Status - erzeugen ein Verlangen nach Produkten und Einkäufen, die für Verbraucher und Gesellschaft kaum realen Wert haben.
Effective advertising campaigns, appealing to unconscious urges - typically related to food, sex, and status - create cravings for products and purchases that have little real value for consumers or society.
Denn konservative Herrscher stürzen in der Regel dann, wenn ihnen das Verständnis ihrer eigenen Verletzlichkeit fehlt, und insbesondere, wie die revolutionäre Herausforderung im konservativen Gewand daherkommt.
For conservative rulers usually fall when they fail to grasp their own vulnerability, especially when the revolutionary challenge is cloaked in conservative garb.
Nach der Präsidentschaft Bush gilt diese Regel nicht mehr, wenn dies überhaupt jemals der Fall war.
After the Bush presidency, that rule no longer holds, if it ever did.

Suchen Sie vielleicht...?