Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Anschlag Deutsch

Übersetzungen Anschlag ins Englische

Wie sagt man Anschlag auf Englisch?

Sätze Anschlag ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Anschlag nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom drückt das Pedal bis zum Anschlag durch.
Tom hits the pedal to the metal.

Filmuntertitel

Alles deutet auf einen Anschlag hin.
It is believed to be a robbery.
Lebel begreift: Der Konkurrent von United Mechanics steckt hinter dem Anschlag auf Weyler. Auch er ist nun in Gefahr.
Now Lebel finds out that the United Mechanics's most dangerous competitor was behind the poisoning attempts and the stolen drawings, and that now they were thinking of getting rid of him.
Louis Bernard starb, weil er von diesem Anschlag wusste.
Louis Bernard was killed. because he knew of a plot to assassinate Ropa.
Sie wissen es gab bereits einen Anschlag auf Ihr Leben.
You know, there's already been one attempt on your life.
Aber für den Anschlag auf ein Ratsmitglied gab es keinen Beweis, sondern nur sein Wort.
But the attempt made on the life of one of your members was entirely unsubstantiated, resting on his word alone.
Meine Herren, das wussten sie seit ihrem Anschlag auf uns in London.
Gentlemen they knew we are on the case as early as their attempt on our lives in London.
Der Anschlag wurde vor Wochen in England geplant.
It was carefully planned many weeks ago in England.
Dieser Mann behauptet, den Anschlag auf die Gartempe-Brücke verübt zu haben.
Herr Major, this man claims to be the saboteur of the Gartempe bridge.
Und bei jedem dieser Stopps, könnte ein Anschlag auf Seine Majestät verübt werden.
His Majesty's life may be attempted.
Männer, die einen Anschlag ausgeführt haben, Watson, werden nicht vor einem zweiten zurückschrecken.
Men who have engineered one assassination, Watson, will not stop at another.
Sein Stellvertreter erwähnte einen Anschlag auf lhr Leben.
This is what the commanding officer told me a dangerous group has been conspiring against Your Majesty.
Sie haben doch von dem Anschlag auf das Leben des Kaisers gehört.
You heard about the attempt on the Emperor's life?
Der Anschlag, nicht die Tat verdirbt uns.
The attempt and not the deed confounds us.
Dein Anschlag ist besser geworden.
Your touch has improved, Phillip.

Nachrichten und Publizistik

Sollen die Amerikaner das besser erledigen, obwohl diesen schiitischen Führern ein langsames Abwürgen von al-Sadr natürlich lieber wäre als ein direkter und blutiger Anschlag.
Better to let the Americans do it, though of course these Shi'a leaders prefer a slow strangulation of al-Sadr to a direct and bloody assault.
Im Gegensatz zur ersten Gruppe würden sie die Entlassung eines einzelnen palästinensischen Gefangenen akzeptieren - auch wenn er für einen brutalen Anschlag verantwortlich wäre - aber nicht die Befreiung von tausend von ihnen.
Unlike the first group, they would be ready to accept the release of one Palestinian prisoner - even if he were responsible for the most brutal terrorist attack - but not a thousand of them.
LONDON - Der Anschlag des Islamischen Staates vom November in Paris war die letzte Krise, die die britische Neuverhandlung der EU-Mitgliedschaft des Landes vor der geplanten Volksabstimmung verzögert hat.
LONDON - The Islamic State's attack in Paris in November was the latest crisis to delay Britain's bid to renegotiate its membership in the European Union, ahead of a planned referendum on whether to maintain the relationship.
Die Hazaras reagierten auf den Anschlag, indem sie die Särge der Toten zu einem Symbol des Protests machten.
The Hazaras reacted to the attack by making the coffins of the dead a symbol of protest.
PARIS - Es ist einfach, den tödlichen Anschlag auf Charlie Hebdo als Angriff auf die freie Meinungsäußerung zu diskutieren.
PARIS - It is facile to frame the deadly attack on Charlie Hebdo as an attack on freedom of expression.
KOPENHAGEN - Der Anschlag auf die französische Zeitschrift Charlie Hebdo war ein Angriff auf die Demokratie, die Freiheit und die Ideale, die allen freien Gesellschaften zugrundeliegen.
COPENHAGEN - The attack on the French magazine Charlie Hebdo was an assault on democracy, on freedom, and on the ideals that underpin all free societies.
Und ich kann voll und ganz den Wunsch nachvollziehen, die neue Ausgabe von Charlie Hebdo zu kaufen, die- mutig und entschlossen - eine Woche nach dem Anschlag veröffentlicht wurde.
And I fully understand the desire to purchase the subsequent issue of Charlie Hebdo, published - with bravery and determination - a week after the attack.
In den Tagen nach dem Anschlag ist es zum Akt der Solidarität geworden, die verletzenden Karikaturen auf Twitter weiterzuverbreiten, anstatt einfach Unterstützung zu bekunden.
In the days after the attack, it became an act of solidarity to retweet the offending cartoons, rather than simply posting expressions of support.
Da wussten wir bereits, dass das russische Militär für den Anschlag verantwortlich war, später stellte sich heraus, dass eine Welle russischer Raketen (wahrscheinlich Scuds) mehr als hundert Menschen getötet hatte.
By this time, we knew that the deaths had been caused by a Russian military assault; it subsequently came to light that a wave of Russian ballistic missiles (probably Scuds) had killed more than a hundred people.
Beim schlimmsten terroristischen Anschlag der l980er Jahre wurden mehr als 300 Menschen getötet.
In the l980's, the worst terrorist incident killed 300 people.
Wie der jüngste geplante Anschlag, Verkehrsflüge aus London mit dem Ziel Vereinigte Staaten in die Luft zu sprengen gezeigt hat, ist Al-Qaida dennoch nicht unter Kontrolle gebracht worden.
Yet al-Qaeda has not been subdued, as was shown by the recent plot to blow up United States-bound commercial flights from London.
Doch könnte der Schaden durch einen Anschlag enorm sein, da Häfen als eine der wenigen Möglichkeiten gelten, wie Terroristen Atomwaffen in die USA schmuggeln könnten.
But the damage inflicted by an attack might be tremendous, because ports are thought to be one of the few ways terrorists might smuggle nuclear weapons into the US.
Wenn auf das Parlament in Bagdad, einem der bestgeschützten Gebäude des Landes, von innen heraus ein Anschlag verübt werden kann, dann gibt es keine Grüne Zone in Irak; sie sind alle Rot.
If the Parliament in Baghdad, one of the best protected buildings in the country, can be attacked from within, then no Zone in Iraq is Green; they are all Red.
Zwei Jahre später verübten drei Mitglieder der Japanischen Roten Armee, die von der PFLP rekrutiert worden waren, einen Anschlag am Flughafen Lod von Tel Aviv, bei dem 26 Menschen ums Leben kamen und 80 weitere verletzt wurden.
Two years later, three members of the Japanese Red Army, recruited by the PFLP, attacked Tel Aviv's Lod Airport, killing 26 people and injuring 80 others.

Suchen Sie vielleicht...?