Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

odpor Tschechisch

Bedeutung odpor Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch odpor?

odpor

Widerstand vůle či cit, zakoušený, příp. působící proti určité osobě, situaci nebo záměru nutkání vyvarovat se blízkého kontaktu s určitým objektem fyz. přirozeně vznikající mechanická síla, působící proti směru pohybu těles fyz. schopnost látek přeměňovat energii jimi protékajícího elektrického proudu na teplo

Übersetzungen odpor Übersetzung

Wie übersetze ich odpor aus Tschechisch?

Synonyme odpor Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu odpor?

Deklination odpor Deklination

Wie dekliniert man odpor in Tschechisch?

odpor · Substantiv

+
++

Sätze odpor Beispielsätze

Wie benutze ich odpor in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

B12, odpor byl potlačen.
Tut, was ich euch sage. Dann kann ich euch helfen.
Speciální jednotky se pokusí potlačit vzdušný odpor.
Alle anderen greifen frontal an.
Ke Genuine, kněžce víry plné cizích rituálů, měl zpočátku odpor kvůli její krutosti.
Priesterin einer Religion voller fremder Ritaule, hatte Genuine zunächst eine Abscheu vor Grausamkeit.
Ve staré slévárně se postavili na odpor.
Die alte Gießerei setzt sich zur Wehr.
Tanky na hranicích narazily na silný odpor.
Die Panzer an der Grenze sind auf starken Widerstand gesto? en.
Mezi Anglosasy se šířila hrůza. Jakýkoli odpor znamenal smrt.
Furcht verbreitete sich unter den Sachsen, Widerstand bedeutete Tod.
Vy nestrpíte odpor.
Sie sind so dominant.
Prostě nestrpí odpor.
Er ist so dominant.
Řekla bych, že bys měl cítit odpor k recepci takových rozměrů.
Ich dachte, du hättest Einwände wegen des Ausmaßes dieses Empfangs.
Žádný odpor.
Widerstand ist zwecklos. Es muss so sein.
Neklaď odpor, jinak ti zpřerážíme kosti.
Entweder ihr kommt mit oder wir brechen euch die Knochen.
Nesmíte si představovat nějaké kriminálnice, které by jenom kladly odpor.
Die widerstehen uns nicht unbedingt.
Mužům, kteří zeslábli za dlouhá léta otroctví. a nezmohou se na odpor.
Diese Frauen verweigern den Männern systematisch die gleichen Rechte, nachdem sie durch lange Knechtschaft geschwächt und gedemütigt wurden.
Když dostanou na podlahu, nekladu odpor.
Nachdem ich wieder zu mir komme, bin ich äußerst kooperativ.

Nachrichten und Publizistik

A nebudou-li silnější země ze severu eurozóny ochotné takový transfer strávit - a politický odpor je značný - ECB by mohla být nucena rekapitalizovat se tvorbou peněz.
Und falls die stärkeren nördlichen Euroländer nicht bereit sind, diesen Transfer zu schlucken - und der politische Widerstand ist groß -, könnte die EZB gezwungen sein, sich durch Geldschöpfung zu rekapitalisieren.
Ačkoliv vládnoucí rod Saúdů čelí obrovskému tlaku, aby následoval příkladu svých sousedů, vnitřní odpor vůči takovému kroku je i nadále velice silný.
Obwohl die saudische Herrscherfamilie, die Al-Sauds, unter enormem Druck steht, dem Beispiel ihrer Nachbarn zu folgen, bleibt der innere Widerstand dagegen sehr stark.
Hlavním tématem raného konzervatismu byl zásadní odpor proti jakékoliv formě sociálního pojištění v obecném slova smyslu: nechte chudé zbohatnout a stanou se plodnějšími.
Das Hauptanliegen des frühen Konservatismus war ein tief verwurzelter Widerstand gegen alle Formen der Sozialversicherung: wenn die Armen reicher würden, würden sie sich auch stärker vermehren.
Odpor amerických občanů vůči snížení spotřeby energie kvůli globálnímu životnímu prostředí mnohem hlubší kořeny.
Der Widerstand der amerikanischen Bürger gegen eine Zügelung des Energieverbrauchs zugunsten der globalen Umwelt sitzt sehr viel tiefer.
Odpor vůči reformě zdravotnictví je podobnou příčinou nechápavého údivu.
Der Widerstand gegenüber der Gesundheitsreform löst in ähnlicher Weise Verblüffung aus.
Obamovy pokusy o reformu zdravotnictví přesto narážejí na hysterický odpor.
Doch Obamas Versuche einer Gesundheitsreform stoßen auf hysterischen Widerstand.
Ačkoliv však odpor k riziku a volatilita klesaly a ceny aktiv stoupaly, hospodářský růst zůstával po celém světě loudavý.
Doch trotz abnehmender Risikoscheu und Volatilität und steigender Vermögenspreise blieb das Wirtschaftswachstum weltweit kraftlos.
Obvykle taková vize nabízí scénář pro budoucnost, který podněcovat změnu, ale může také vykreslovat v přitažlivých barvách status quo - případně minulost -, čímž podněcuje odpor ke změně.
Gemeinhin enthält eine derartige Vision ein Zukunftsszenario, das den Wandel fördern soll. Oder sie beschreibt den Status quo - oder die Vergangenheit - als reizvoll, um Widerstand gegen den Wandel anzuspornen.
Oba prosazovali demokracii, ale oba to dělali způsobem, jenž vzbuzoval odpor proti prosazování demokracie.
Beide förderten zwar die Demokratie, aber sie taten es in einer Art und Weise, die eine Gegenbewegung provozierte.
Tento krok by pravděpodobně vyvolal značný odpor zaměstnanců, kteří si zvykli na požitky Washingtonu.
Dieser Schritt würde wahrscheinlich auf beträchtlichen Widerstand jener Mitarbeiter stoßen, die an die Sonderzulagen aus Washington DC gewöhnt sind.
V minulosti mohl chudý Afričan vzhlížet ke svým krajanům a cítit odpor vůči jejich bohatství; dnes on i jeho lépe zajištění krajané vzhlížejí k bohatému světu a cítí odpor vůči propastným příjmovým rozdílům, které vidí.
Früher hat ein armer Afrikaner vielleicht zu seinen Landsleuten geschaut und sich über ihren Wohlstand geärgert, jetzt schauen er und seine wohlhabenderen Landsleute zur reichen Welt und ärgern sich über die riesige Einkommenskluft, die sie sehen.
V minulosti mohl chudý Afričan vzhlížet ke svým krajanům a cítit odpor vůči jejich bohatství; dnes on i jeho lépe zajištění krajané vzhlížejí k bohatému světu a cítí odpor vůči propastným příjmovým rozdílům, které vidí.
Früher hat ein armer Afrikaner vielleicht zu seinen Landsleuten geschaut und sich über ihren Wohlstand geärgert, jetzt schauen er und seine wohlhabenderen Landsleute zur reichen Welt und ärgern sich über die riesige Einkommenskluft, die sie sehen.
Tyto návrhy, kdysi velmi módní, opadly. Není divu, politický odpor vůči takové mutualizaci dluhu byl silný.
Doch ist es um diese Vorschläge, die eine Zeitlang sehr en vogue waren, stiller geworden: Der politische Widerstand gegen eine derartige Vergemeinschaftung der Schulden war, nicht überraschend, enorm.
Cítit je rovněž přetrvávající odpor proti kolonizaci.
Auch der immer noch vorhandene Groll über die Kolonisation kann angezapft werden.

Suchen Sie vielleicht...?