Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

opozice Tschechisch

Bedeutung opozice Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch opozice?

opozice

Lage nesouhlasný postoj Opposition lidé, kteří dlouhodobě zastávají nesouhlasný postoj astr. poloha nebeského tělesa naproti Slunci

Übersetzungen opozice Übersetzung

Wie übersetze ich opozice aus Tschechisch?

opozice Tschechisch » Deutsch

Opposition

Synonyme opozice Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu opozice?

Deklination opozice Deklination

Wie dekliniert man opozice in Tschechisch?

opozice · Substantiv

+
++

Sätze opozice Beispielsätze

Wie benutze ich opozice in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

To je ono, opozice poslala tu holku, aby zkompromitovala.
Dudley, genau! Die Wahl! Die Frau war von der Opposition.
Jaký je záměr vaší opozice?
Was wäre logischerweise die Absicht der Gegenseite?
Pan Benter, vůdce opozice.
Mr. Benter von der treuen Opposition.
Tajná opozice.
Heimlicher Widerstand, versteckt, aber wohlüberlegt.
Záměrná, vzpurná, promyšlená opozice.
Vorsätzlicher geplanter Widerstand.
Teď se bez soudu a zbytečné publicity zbavíme opozice. a Evropa bude jen přihlížet!
Das ist die Gelegenheit, die gesamte Opposition loszuwerden, vor den Augen von ganz Europa!
Nová tvář opozice.
Die neue Hoffnung der Opposition.
Část opozice?
In der Opposition?
To je všechno plán opozice.
Das hat die Opposition ausgeheckt!
Po skončení procesu se opozice sjednotila, přesvědčená o svém vítězství ve volbách.
Die Opposition hat sich neu gruppiert. Ihr Wahlsieg war eine Formalität.
Moje bývalá zbraň z demonstrací a mítinků. Tloukla jsem s ním policajty i ty lumpy z opozice.
Ich brauchte ihn zur Verteidigung auf Streikposten und Demos und politischen Treffen, als ich von der Polizei weggeschleppt und von Idioten angegriffen wurde.
Opozice není v opozici.
Ach, die Opposition ist doch nicht die Opposition.
Opozice klást nepříjemné otázky.
Es ist Aufgabe der Opposition, unbequem zu fragen.
vidím, jakou radost bude mít opozice.
Die Opposition wird ihren Spaß daran haben.

Nachrichten und Publizistik

Opozice zdědila zkrachovalou zemi a polorozpadlé instituce.
Die Opposition hat ein bankrottes Land geerbt, dessen Institutionen in Trümmern liegen.
Navíc uklidní francouzskou podnikatelskou komunitu, kterou šokovala plamenná opozice vůči Spojeným státům v podání Dominiquea de Villepina v době, kdy byl Chirakovým ministrem zahraničí.
Dies beruhigt zudem die französische Geschäftswelt, die über Dominique de Villepins heftigen Widerstand gegen die Vereinigten Staaten schockiert war, als dieser unter Chirac Außenminister war.
Někteří ovšem vyjadřují obavu, že nová Evropa se bude vymezovat prostřednictvím opozice vůči USA.
Mancherorts werden allerdings Bedenken geäußert, dass sich das neue Europa als Gegenpol zu den USA definieren könnte.
Nejenže by přiživila antiamerické postoje, aniž by dosáhla vytčených cílů, ale současně přeceňuje míru, do jaké se nová Evropa formuje jakožto opozice vůči USA.
Man würde nicht nur die antiamerikanische Haltung verstärken und die gesetzten Ziele verfehlen, sondern überschätzt damit auch das Ausmaß in welchem sich Europa als Gegenpol zu den USA etabliert.
Strukturální antiamerikanismus vyvěrající z globálního rozdělení moci byl patrný dlouho před válkou v Iráku v podobě opozice vůči Američany vedené globalizaci za Clintonovy éry.
Der aus der globalen Machtverteilung entstehende strukturelle Antiamerikanismus war bereits deutlich vor dem Irakkrieg am Widerstand gegen die US-geführte Globalisierung der Clinton-Jahre erkennbar.
Úspěch prezidenta Putina však s sebou přinesl další problém: moc v centru konsolidoval tak dobře, že v regionech Ruska začíná proti němu sílit opozice.
Der Erfolg von Präsident Putin hat jedoch ein eigenes Problem hervorgebracht: Er hat die Macht im Zentrum so gut gefestigt, dass sich in Russlands Regionen Widerstand zusammenbraut.
Stejně tak nelze pochybovat o legitimitě obav z některých elementů syrské opozice.
Es besteht zudem kein Zweifel daran, dass Bedenken hinsichtlich einiger Elemente der syrischen Opposition legitim sind.
Jak vytrvale slábne opozice vůči zákonnému ošetření asistovaného umírání, na závažnosti získávají záležitosti praktické proveditelnosti.
Der früher unerbittliche Widerstand gegen eine gesetzliche Regelung der Sterbehilfe bröckelt, und deshalb gewinnen Fragen ihrer praktischen Anwendbarkeit an Bedeutung.
Stále větší počet lidí, a to i umírněných, se zapojuje do aktivní opozice.
Eine wachsende Zahlen von Menschen, sogar gemäßigte, lassen sich zu aktivem Widerstand bewegen.
Evo Morales, předák opozice a pěstitelů koky, je možná poctivý, byť poněkud dezorientovaný demokratický vůdce, ale opravdu v jeho stoupencích nedřímají autoritářské touhy?
Evo Morales, Oppositionsführer und Anführer der Kokapflanzenanbauer, mag ja ein ehrlicher, wenn auch schlecht beratener, demokratischer Machthaber sein, doch sind seine Anhänger völlig frei von autoritären Bestrebungen?
Proč si tedy nezajistit pomoc polské opozice, říkal si Jaruzelski, když ne při řešení problémů, pak alespoň při převzetí části viny?
Warum nicht die Hilfe der polnischen Opposition in Anspruch nehmen, so seine Überlegung - und auch wenn sich so vielleicht das Problem nicht lösen ließe, hätte man zumindest jemandem, dem man eine Mitschuld daran zuweisen könnte.
Politická opozice vůči němu je však beznadějně rozdělená, sužovaná vnitřními půtkami a neschopná stát se vážným ohrožením jeho vlády.
Aber die politische Opposition gegen Lukaschenko ist hoffnungslos gespalten, von internen Streitigkeiten geplagt und nicht in der Lage, seine Herrschaft ernsthaft in Frage zu stellen.
Město Basra, které leží 20 mil od pobřeží na řece Eufrat, bylo po přemožení odhodlanější opozice obsazeno 22. listopadu.
Nachdem man die entschlossenere Gegenwehr des Feindes bezwungen hatte, wurde am 22. November das 32 Kilometer landeinwärts am Euphrat gelegene Basra erobert.
Pan pozvání Íránu na Ženevu II anuloval pod tlakem USA a syrské opozice.
Ban hat seine Einladung zur Friedenskonferenz in Genf auf Druck der USA und der syrischen Opposition zurückgenommen.

Suchen Sie vielleicht...?